
Новый Ной
Джеральд Даррелл, Джекки Даррелл
4,5
(93)
Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.

Ваша оценкаЖанры
Ваша оценка
Это сборник произведений британского натуралиста Джеральда Даррелла и его первой жены Джеки Даррелл, включающий повесть о создании Джерсийского зоопарка («Новый Ной») и ироничные мемуары о жизни с писателем-анималистом («Звери в моей постели»). Книга повествует о трудностях сохранения редких видов и приключениях семьи в экспедициях.
Перед нами Повествование о поиске животных для собственной коллекции, ставшей основой для зоопарка на острове Джерси. Увлекательный рассказ Джеки о замужестве с Джеральдом, сопровождающийся курьезными случаями и ироничными комментариями о совместной жизни с дикими зверями.
P.S. Этот сборник, сочетающий научный интерес и юмор, позволяет взглянуть на жизнь известного натуралиста с двух сторон: его собственной и его супруги, ставшей активной участницей экспедиций.

Джеральд Даррелл, Джекки Даррелл
4,5
(93)

Но поймать редкое животное – это еще полдела: надо обеспечить ему надлежащие условия, чтобы оно выжило и хорошо себя чувствовало. Многие из них причиняют собирателю массу хлопот, а порою и огорчений, но с ними будет так интересно и забавно, что по возвращении на родину они станут для него не просто коллекцией, а самой настоящей семьей.
(Джералд Даррелл)
Всегда с большим удовольствием читаю книги Джералда Даррелла. Умеет он выразительно и занимательно поведать об увлекательных путешествиях в дальние страны: живописно изобразить природу, интересно и с юмором рассказать о разнообразных диковинных животных, их характерах и привычках, поделиться некоторыми секретами своей работы. Занятие, связанное с добычей и доставкой редких животных в зоопарки, может вызвать двоякое суждение. Знаю, что есть противники содержания животных в неволе. Но когда читаешь с каким вниманием и заботой относится автор к каждому живому организму, какой любовью окружает его, то понимаешь, что именно такие люди должны заниматься подобным промыслом - им не придёт на ум бездумно истреблять или наносить вред природе.
В этой книге Даррелл описывает три экспедиции за диковинками: в Западную Африку (бывший Британский Камерун) и в Южную Америку - одна в бывшую Британскую Гвиану, вторая в Аргентину и Парагвай. И, конечно, в каждом из пунктов охоты и отлова животных приключилось множество интересных случаев, связанных с поимкой, кормлением, содержанием, транспортировкой.
О каждом животном рассказано с любовью, как о родном и близком члене семьи.

Джеральд Даррелл, Джекки Даррелл
4,5
(93)

Вообще не понимаю, зачем Даррелл написал эту книжку. Представьте, что вы только-только приехали из сказочно красивой страны, и у вас ещё живы в воспоминаниях все события. Помнится каждое движение, мимика, звуки... По горячим следам записываешь всё это и получаешь неплохую книгу, если, конечно, действительно есть, что рассказать. А теперь представьте, что из сказочно красивой страны вы приехали лет этак пять назад. Воспоминания потускнели, после этой страны вы съездили ещё в десяток не менее ярких, детали стёрлись из памяти... Но вы всё равно зачем-то пишете о путешествии. Выходит уже тускловато и скучновато. Но самое ужасное то, что вы это уже рассказывали. Да, да, именно — в "Новом Ное" где-то 70-80 процентов баек уже были в других книгах. Только раньше они действительно были написаны от души, с юмором и красочными деталями. А в "Новом Ное" остался только пшик, тень воспоминаний, обрезанные и изуродованные истории, что мы уже видели.
Кроме того, как мне кажется, подсиропил переводчик. Может быть, у него какие-то личные тёрки с Дарреллом, но он явно оказал ему медвежью услугу. И так немногочисленные шутки загубил, зарубил, а язык автора превратил в монотонное бу-бу-бу. Нет, ребята, с таким настроем по африкам и америкам не путешествуют.
Если вы читали предыдущие (по времени написания) книги Даррелла, то на эту даже время тратить не стоит.

Джеральд Даррелл, Джекки Даррелл
4,5
(93)
Джеральд Даррелл
4,5
(15)
Все виды броненосцев употребляются аборигенами Южной Америки в пищу. Я сам не пробовал, но меня уверяли, что вкус у зажаренного прямо в панцире броненосца такой же, как у молочного поросенка. Многие гаучо (гаучо в Южной Америке то же, что ковбои в Северной) ловят этих животных и содержат в бочках с землей, как в кладовых, а по особым случаям достают и жарят.

Члены нашего семейства не вмешиваются в дела друг друга за исключением тех случаев, когда убеждены, что тот или иной делает что-нибудь не так, а это случается постоянно.

В жизни не понимал все эти разговоры о необходимости общих интересов для брачных уз. А убирать постель, готовить пищу, поддерживать ровное течение жизни - этого мало? Чего ещё может пожелать себе девушка?
Дж. Д.












Другие издания


