
Ваша оценкаПревращение. Исследования одной собаки. Певица Жозефина, или Мышиный король. Как строилась китайская стена
Рецензии
Аноним28 июня 2013 г.Это замечательный рассказ! Кажется, что в начале нет никакого смысла, но спустя пару страниц понимаешь, что смысл есть, и он глубокий.
Не думала, что такой рассказ мне понравится, но он ужасно понравился!848
Аноним29 марта 2012 г.Очень понравилась рецензия Набокова на этот рассказ. Без поиска глубинного смысла, которого в "Превращении" нет, но с детальным разбором мыслей, которые в нем имеются.
Если кому-то интересно, ссылка прилагается
https://www.philol.msu.ru/~forlit/Pages/BibliotekaNabokov_Kafka.htm870
Аноним5 декабря 2011 г.Читать далееНаверное, мне все же не удалось уловить глубины аллегорий и разгадать смысл образов. Хотя, в принципе…
Вообще я несколько удивлена. Со школьных времен о сим произведении я знала только то, что герой превратился в некое огромное насекомое. Почему-то мне казалось, что в богомола. И, почему-то, мне казалось, что процесс превращения детально описан. Вот, собственно.
Первая строчка произведения, в связи с этим, вызвала у меня едкое хихиканье и, по давнишней привычке разговаривать с неодушевленными предметами или просто «кем-то», замечание типа: «Быстрота событий просто поражает».
Далее, признаюсь, читала с все более перекашивающимся лицом. Ибо, конечно, сложно требовать реалистичности от произведения, главный герой которого превратился в огромного таракана, но все же! Меня просто убивали размышления Гектора в первой части. Как будто ничего такого и не произошло вовсе. Ну там, скажем, гнойничок выскочил. Неприятно, но вполне естественно. Так что надо просто встать и ехать на вокзал. Всего и делов.
Но Гектора простить можно – в конце концов, науке неизвестен логический ряд людей, превратившихся в огромных тараканов. Но семья! Конечно, они решили, что их сын-кормилец превратился в монстра. Разумеется, самая логичная в такой ситуации мысль – что некое неизвестное огромное насекомое забралось через окно и слопало бедолагу Гектора – им в голову не пришла. Таракана все признали родственником. Благородно.
И стали жить поживать, да, по мере сил, добра наживать. Г-н управляющий убежал в свою кантору, судя по отсутствию попыток выяснить, что там все-таки с Гектором, его рассказу поверили. И ни тебе крестьян с вилами под окнами, ни ученых в белых халатах под дверью, ни любопытных с биноклями на соседней крыше. Наверное, слух об обитании в одной из квартир огромного таракана не взволновал общественность. Ну а что? Всякое бывает.
…в общем, тотальная нелепость всего происходившего практически все время прочтения порождала в моей голове только один вопрос – что курил автор и где они берут такую траву.
Ладно, смею предположить, что по итогу я все же уловила «мораль». И признаюсь, мне было очень жаль Гектора. И суть произведения не так уж плоха. Родной человек, которому вы обязаны очень многим, который все делал ради вас постоянно, в силу каких-то событий становится неспособен помогать дальше и сам начинает нуждаться в вашей помощи. В силу чего-либо (скажем, болезни) он изуродован и недееспособен, омерзителен обществу. И если сразу вы еще хотели помочь ему, то чем дальше, тем больше он становится для вас только обузой. Он уже для вас не жертва – но эгоист, который не понимает, что мешает всем. И его смерть – облегчение и повод отпроситься с работы гулять, но никак не трагедия. Вполне типичная ситуация. Для наглядности и насыщенности неизлечимую уродующую болезнь заменили превращением в таракана. Авторский подход. Вопрос о траве остается открытым. Все не так плохо, совсем не глупо. Все пороки и стадии поведения «любящих родных» в такой ситуации вполне четко описаны. Очень жизненно.
Вот только чу-у-уточку реалистичности не хватает. Нет, я не протестую против превращения в таракана. Я даже не прошу объяснять причины этого превращения. Просто управляющий не должен был видеть Гектора, нужно было добавить несколько диалогов, показывающих необходимость скрывать произошедшее, и как-то изначально убедительно уверить семью в том, что не огромный таракан сожрал Гектора, а сам Гектор стал огромным тараканом.
Всего-то. А так вполне приличное, психологическое и довольно грустное произведение. Признаюсь, «птичку» жалко настолько, что глаза все еще жжет…
885
Аноним12 сентября 2025 г.В шкуре отверженного
Читать далее«Превращение» Кафки — пронзительная притча о человеческом одиночестве. История Грегора Замзы, превратившегося в насекомое, становится метафорой отверженности обществом.
Через абсурдный сюжет автор раскрывает простую истину: достаточно одного шага в сторону от нормы, чтобы стать изгоем. Кафка показывает, как легко близкие могут отвернуться от того, кто перестал соответствовать их представлениям.
Это не просто фантастическая история — это горькая правда о цене человечности в мире, где главное — внешняя оболочка.7336
Аноним18 октября 2023 г.невыносимая жестокость
Удивительная способность — подать на первый взгляд нетривиальную историю так трепетно и правдиво.Читать далее
Грегор Замза превращается не просто в насекомое, не в жука (сколько бы их не рисовали на бесконечных обложках), он превращается в паразита. Мир, такой привычный и понятный, внезапно переворачивается.
Человек, который годами обеспечивал семью, вдруг сам становится паразитом.
Грегору нужно вставать, отправляться на работу, чтобы зарабатывать деньги, чтобы покрыть долг родителей, чтобы потом, через несколько лет усердного труда, наконец получить освобождение. Но Грегор не может. И единственное, что он чувствует — создаваемые им неудобства.
Он бы и рад скрыться в своей комнате, вот только тело слишком широкое, не помещается в дверях, а лапки — короткие и неторопливые. Грегор не может двигаться быстрее, как сильно он бы этого не хотел. Он чувствует, что надо убраться к себе, да поскорее, но только суетится и застревает в дверях. Какое счастье, что одним мощным пинком отец загоняет его обратно в комнату, и семье больше не нужно на него смотреть.
К нему в комнату никто не заходит. Только сестра иногда смахнет пыль, да оставит на расстеленной на полу газете кусок сыра, подгнившие овощи, остатки костей со стола. Грегор сам выберет, что ему больше хочется на обед.
Он прячется в темноте своей комнаты. Сначала глядит в окно, но через несколько недель-месяцев (Грегор давно потерял ход времени) перестает делать и это. Он скудно ест, и сил, чтобы ползать по стенам и потолку (что раньше доставляло ему удовольствие) уже не остается.
Паразит в полном смысле этого слова, Грегор хочет только одного: перестать обременять свою семью. Ведь это же невыносимо — существовать с ним, таким. Он хоть и заползает под диван, хоть и прячется под якобы небрежно брошенной простыней, хоть и сидит в самом темном и пыльном углу, этого все равно недостаточно. На него топают ногами и бросаются яблоками — что ж, это ведь справедливое к нему отношение?
Дважды он все-таки проявляет себя. Он вылезает на свет, чтобы защитить портрет, висящий на стене, и он вылезает из темноты своей комнаты, чтобы послушать игру на скрипке. Единственное, что хоть сколько-то удерживает его на земле — тяга к искусству. Искусство спасает его от нового, страшного и инакового бытия, помогает забыть и забыться, и все же, искусства недостаточно.
Грегор умирает. Он страшно истощен и изломан, будто бы выпит и высосан без остатка. И вот теперь его семья — наконец-то — чувствует облегчение. Они избавились от мерзкого паразита.
Как очень хорошо написано в википедии, это «трагедия одинокого, покинутого и чувствующего себя виноватым человека перед лицом абсурдной и бессмысленной судьбы».Содержит спойлеры7304
Аноним26 августа 2019 г.Читать далееНачала знакомство с творчеством Кафки. Долго к нему подбиралась. Все-таки эти завуалированные философско-трагедийные истории не мое. Но рассказ понравился. Рассказ о том, во что превращается жизнь человека, ставшего не таким, как все, ставшего ненужным. И дело не в том, что он стал жуком. Он стал другим. Ведь сколько подобных - других - рядом с нами. В любом семье может появиться человек с инвалидностью. И задача семьи научиться жить с этой бедой. Как показывает рассказ Кафки, не все с этим справляются в должной мере.
Честно говоря, не очень поняла, почему семья начала бедствовать, когда перестал работать Грегор. Уж не на нем ведь одном держалось благосостояние семьи. И не так много он съедал, став жуком.
Но идея, подход, раскрытие темы мне понравились.71,6K
Аноним22 сентября 2018 г.Читать далееМного слов тут не скажешь, так как у меня эта книга не вызвала бурю эмоций; я не скажу, что сильно впечатлена этим произведением, так как для меня Кафка всегда был за гранью понимания (не в плохом смысле). Мне понравилась плавность повествования. Ты надеешься на хороший финал, но, увы, в нашем жестоком и бесчеловечном мире сложно выжить, когда ты "не такой, как все". Меня больше всего удивило то, как Кафка изобразил одинокого и покинутого всеми человека, который изменился, и уже никому не нужен в его "новом" виде. Сильное произведение, но не впечатляющее.
72,3K
Аноним7 января 2018 г.Убойное произведение
Читать далееРассказ произвел странное впечатление: мне стало очень жаль насекомое! Понятно, что это метафора, но когда я читал новеллу впечатления были довольно интересными: Грегор проснувшийся насекомым, его попытка выйти из комнаты, лазание по стенам... В общем я непроизвольно испытал подзабытое с юности ощущение каннабисного опьянения )) Это было непередаваемо. После прочтения захлестнула небольшая депрессия, жаль Грегора, что там говорить... Страшно от таких близких, грустно от мыслей "а как бы я себя повел в этой ситуации" и т. д.
Да, это Кафка в квадрате, как мне кажется начинать с ним знакомство нужно именно с этой новеллы. И если зайдет, вы уже никогда не сможете расстаться с этим замечательным автором ))7935
Аноним21 ноября 2017 г.Мне кажется, что Китайская стена у Кафки - образ надежды многих поколений, не знавших истинной цели строительства сооружения (якобы защиты от северных народов, которые никогда не планировали напасть на Китай).
Совсему толика расскаща посвящена самой стене, простым китайским жителям-строителям. Большая часть рассказа именно размышления автора, некий поток сознания, о власти, будь то императорской или бригадира над рабочими. Не впечатлилась, и глубочайший смысл мною не понят.71,6K
Аноним6 июня 2016 г.Читать далееВот меня все запугивали, что творчество австро-венгерского чеха еврейского происхождения занудно, скучно, анти-содержательно, чрезмерно шизофренично. А мне вот понравилось...
Рассказ "Превращение", конечно, абсурден. Абсурд и сюрреализм, будучи положенными в его основу, играют в нём главную роль. Но, если убрать умышленный гротеск и фантастические вкрапления в сюжет, разве не будет эта книга поучительной, искренней, болезненной и глубокой?!
Это рассказ об одиночестве. В первую очередь, я бы охарактеризовал его так. О том, что человека никто не понимает, тем более, если он - ярко выражено "не такой, как все". О том, что вокруг нас всегда толпы людей, но им до нас нет дела. Но стоит нам сделать что-либо не так, как им бы хотелось, как это сразу вызывает волну возмущения...
Это рассказ о любви, семейный ценностях, расплате вовсе не добром за добро, вовсе не уважением за уважение, вовсе не любовью и заботой за любовь и заботу. Чрезвычайно болезненная, но глубокая книга!
7121