
Ваша оценкаЖанры
Книга из цикла
Расследования мандарина Тана
Рейтинг LiveLib
- 528%
- 442%
- 331%
- 20%
- 10%
Ваша оценкаРецензии
lenysjatko10 сентября 2019Смотрите на вещи с точки зрения самих этих вещей, и вы увидите их истинную природу; смотрите на вещи с вашей точки зрения, и вы увидите лишь свои чувства; ибо природа бесстрастна и ясна, тогда как ваши чувства лишь предрассудки и неясность.
Читать далееОчень крепкая четверка. За колорит, за сюжет, за пересыпанное пряностями повествование.
Увлекательное чтение, замысловатые повороты с мистическими нотками. И любопытные герои - со своеобразной харизмой.
По-моему, этого достаточно, чтобы увлечь любого. Вьетнам здесь чувствуется на каждом шагу - очень атмосферно, ароматно. Так что если есть желание окунуться и что-то почерпнуть для себя об этой стране - милости прошу, вы получите сполна.Мандарин Тан и его близкий друг ученый муж Динь бросают все дела и приступают к расследованию - на джонку, которая перевозит товар, было совершенно нападение. Все бы ничего, да вот злоумышленники не какие-нибудь пираты, а... трупы сомнительной наружности и небывалой прыти (что странно, согласитесь, для почивших).
Но на этом дело не заканчивается - помимо прытких мертвяков-мореходов, взбунтовались еще и мирные кладбищенские зомби. Не лежится им в сырой земле, повадились они надгробия тырить... а это уж ни в какие рамки!Как-будто этого мало, отдает Богу душу богатенький граф Дьем. При чем все двери-окна закрыты изнутри, а горло перерезано...
Что за странные вещи творятся? - сушат головы судья и его верный спутник. Никак, нечистая сила шалит...
Но даже самая нечистая сила не идет ни в какое сравнение с женской красотой. Когда пред светлые очи мандарина предстают госпожа Стрекоза и госпожа Аконит - весь мир замирает, а сердце начинается быстрее биться.
Несомненно, эти две дамы могут свести с ума кого угодно: чувственная порочная прелесть, ясный ум и много-много секретов.Друзьям предстоит пережить незабываемые приключения. Разобраться в изящной игре хитроумной интриганки. Они станут свидетелями целого ряда преступлений, хорошо замаскированных под сверхъестественные силы...
Здесь все будет не таким, каким кажется.
Конец ошеломит и никого не оставит равнодушным)80 понравилось
736
AnnaSnow6 октября 2021Путь к бессмертию тернист!
Читать далееОтличный исторический детектив, в лучших традициях Ван Гулика, правда здесь не Древний Китай, а Дай-вьет (современный Вьетнам), 17 века. Но хитроумные преступления и азиатский колорит не хуже, чем у известного, голландского востоковеда.
Центральными персонажами, которые занимаются расследованием, в этой серии книг, являются мандарин Тан и его друг, ученый, поэт, по имени Динь. В этой книге, довольно часто, будет мелькать и еще одна колоритная личность, помогающая мандарину - доктор Кабан. Прожорливый, тучный человек, с невероятной вонью изо рта, который, впрочем, довольно внимателен и сведущ в медицине.
В центре повествования, данного романа, странные происшествия в провинции, которой заправляет мандарин Тан. На джонку груженную дорогими товарами, для Китая, нападает орда .....живых мертвецов. Они грабят судно, а двух женщин, которые были в трюме, убивают. Точнее, несчастные умирают от сильной кровопотери, кто-то сделал надрезы на их бедрах, словно сцеживая кровь. Параллельно, мертвецы похищают надгробия на местном кладбище, что для местного населения, которое, в большинстве своем, придерживается учения Конфуция или исповедует буддизм, является большим кощунством, одним их самых страшных проступков. И в довершение ко всему убивают старого графа Дьема. Граф был известен, как распутник и коллекционер редких драгоценностей.
Начиная расследования этих дел мандарин Тан встречается с довольно странными персонажами: скопец Доброхот, который заправляет таможней, давал добро на вывоз похищенного груза, он же младший брат покойного графа; его красивая жена, госпожа Стрекоза, которая терпеть не может физического контакта и проводит целые дни в глубокой медитации; отважная госпожа Аконит, надсмотрщица в тюрьме, за которую поручился Доброхот, за ее плечами обвинение в смерти супруга и добровольное превращение в бродягу. Именно госпожа Аконит имеет отношение к погибшим женщинам на джонке - по ее словам, они были преступницами, которые сбежали из тюрьмы, но потом вернулись больные лихорадкой, она боялась эпидемии и отправила их на остров прокаженных.
Добавьте к этим странным людям французского монаха-иезуита, по имени Сю-Тунь, который очень сильно интересуется науками Китая и Дайвьета и у которого странные язвы по всему телу. Сю-Тунь мечтает опубликовать свой труд о продвинутых азиатских странах, где он побывал, у себя на родине. Он также плотно общается с госпожой Аконит, которая довольно хороша знает алхимию.
Мандарину Тану придется с толкнуться с коварством, фантазмом, самопожертвованием и распущенностью, которые пропитали данные преступления. Ах, да, там будет еще поиск бессмертия, ради которого, некоторые персонажи, готовы пойти на крайние меры. И не последнюю роль в этом предприятии будут играть черный, загадочный порошок и крупные, дорогие жемчужины.
Данную книгу стоит прочесть, дабы не только насладиться прекрасным сюжетом, но и слогом, почувствовать особый колорит старинного Вьетнама, соприкоснуться с его историей и философией древних религий, которые прекрасно показывают как тернист путь к бессмертию!
34 понравилось
211
Penelopa22 мая 2021Читать далееДетектив с отчетливым восточным колоритом. На мой взгляд колорита в нем больше, чем детектива. И по крайней мере для первого прочитанного романа о вьетнамском судебном чиновнике, мандарине Тан это было неплохо. Хотя неслышно в книге царил Судья Ди, и все время хотелось сравнить роман с эпопеей Ван Гулика.
Итак, Вьетнам, 17 век. В небольшом городке одно за другим происходят странные преступления - лодки с мертвецами грабят джонку, убит богатый житель города, на кладбище неизвестные воруют надгробные плиты. За дело берется мандарин Тан и его помощники - ученый Динь, иезуит Сю-Тунь, доктор Кабан постепенно раскручивают клубок вопросов. Плюс для лучшего понимания неплохо бы знать, в чем разница между даосизмом и моизмом, вам об этом расскажут в том объеме, который нужен для понимания мотивации героев, но в итоге лишь заморочат голову.
Далее, я не могу сказать, что это - авторский стиль или неумелость переводчика. Но бросаются в глаза перевод имен (причем не всех. Вдова Аконит или госпожа Стрекоза, доктор Кабан или скопец Доброхот и тут же привычные Динь, Минь, Ки или Сюань. И это отнюдь не говорящие имена, хотя вдова балуется ядами, а доктор поистине могуч и жирен), однообразие эпитетов (мы очень скоро понимаем, что все женщины прекрасны и стройны, иезуит рыжебород, а у доктора Кабана пахнет изо рта, но нам все равно напоминают об этом, формируя нечто вроде словесного орнамента), прямолинейность чувств и поступков героев ( как в восточном театре герои изображают ужас, удивление, восторг или страх). И наконец, имя одной из жертв - Граф Дьем. Ну не понимаю я, что значит вьетнамский граф. Или уж переведите "господин Дьем".
Повторюсь, детектив тут слабенький. Намеки, честно разбросанные автором по тексту, так же честно подбираются читателем и разоблачение преступника не вызывает изумления. Плюс характерная восточная безжалостность, равнодушие к чужой жизни не позволяют сочувствовать ни преступникам, ни жертвам.
Но читать было интересно именно с позиции "их нравы". Нравы любопытные.
26 понравилось
145
Цитаты
Все цитатыПодборки с этой книгой

Книжные ориентиры от журнала «Psychologies»
Omiana
- 1 629 книг
Моя книжная каша
Meki
- 16 163 книги
Страны Азии
Art_de_Vivre_do_herbaty
- 282 книги
Исторический детектив
Anutavn
- 73 книги
Зарубежная литература ( старинная, классическая, современная)
Tatyana934
- 1 033 книги
Другие издания








































