
Ваша оценкаРецензии
Ingvar196917 марта 2014 г.Читать далееПо моему скромному мнению "ЧиП" - вершина творчества Пелевина. Ни до, ни, что характерно, после, он не написал ничего лучше. Это всего лишь мнение и его можно оспорить. И да, мне нравятся почти все Пелевинские вещи, но эта... "ЧиП" для меня - квинтэссенция этого автора. Здесь есть все те темы, которые Виктор Олегович, похоже, может обсасывать бесконечно, которые уже не так выгодно смотрятся после их повторного обмусоливания в последующих романах. Серьезная история, рассказанная шутовским тоном, буддизм для чайников. Шесть по пятибалльной шкале.
341
mmshotin13 марта 2014 г.Все-таки Пелевин - это такой постмодернистский Яков Перельман от философии
"Все что вы хотели узнать про солипсизм и боялись спросить"342
shelt24 января 2014 г.Читать далееОдна из тех книг, которая не оставит равнодушным своего читателя. Но чтобы она оставила неизгладимое впечатление, необходимо встретиться с ней в подходящий жизненный период.
В моем случае попадание стопроцентное. Мне близки поиски Петьки самого себя и попытки осознания происходящего вокруг, близка "двойная" жизнь, когда не очень понятно, что сон, а что реальность. У меня даже есть свой Чапаев, щедро одаряющий мудростью, которая ломает мое сознание. Может, это знак, и пора искать свою Внутреннюю Монголию?343
Anghenfil14 мая 2013 г.Читать далееМоя старая рецензия, написанная "по горячим следам" в 2008 году. По ней видно, что меня "вставило".
Хотела достать листочек с записью наброска, но вместо этого случайно выудила чек из магазина. Это слишком явный намек, поэтому рецензию буду писать по нему.
Первое, что мы видим - это перевернутое "спасибо за покупку", и в этой простой и обыденной фразе, которую мы встречаем практически каждый день, заключено основное содержание книги.
Далее следуют "Отпустил" и "Получил", причем обе графы не заполнены - здесь прослеживается отсылка на духовные метания и метаморфозы героя, и явно выражены субъект-объектные расстановки: где он выступает в качестве пассивного элемента, а где - как активный созидатель. Перемещаясь взглядом дальше, то есть к началу документа, мы видим ИТОГ и "Наличными". Перед ИТОГОМ стоят три равноценных по длине горизонтальных черты, расположенных одна под другой - пишутся как иероглиф "небо" или число "один" на японском - указание на метафизическую канву сюжета. Черты и цифры, следующие за ним, дублируются в более меньшем размере ниже - смысл, истекающий из имеющего ментальный вес романа, не может быть одним и однозначным: всегда есть небольшие подветвления. Две печати, противоположнонаправленные, символизируют отпечаток двух миров, что наложены на героя, и по своей сути они действительно равноудалены и наезжают друг на друга, создавая синкретизм сознаний. Горизонтальные (ну это они если голову повернуть) чередующиеся черные и белые полоски говорят и о так называемой "жизненной зебре" (или рояле - эта метафора более соответствует духу книги, да, пусть будет рояль), и о дорожках кокаина, которым товарищ Котовский так и не перестал баловаться (судя по пейзажу из окна такси "Победа"). А строчка звездочек в самом начале вызывает к памяти ручейки, через которые прыгала Алиса в Зазеркалье, и этим рождается целый ворох смыслов, самые важные из которых это указание на то, что роман будет повествовать о становлении героя, а остальные добавите сами.Рекомендуется к прочтению всеми эстетствующими интеллигентами.
Рецензия с листочка: "Основная суть книги заключается в гоне на экзистенциальные темы и можно выразить, приведя анекдот: "-На самом деле самого дела нет, в самой деятельности заключена самость дела и наоборот. Наоборот будет оборот на, и таким образом, мы перевернем образ. Я не говорю уже о природе говоров вроде при уже... Вы меня понимаете? -Конечно. Дай еще затянуться".
343
Nuts666923 марта 2013 г.Читать далееС творчеством Виктора Олеговича я начала знакомство еще 5 лет назад, и "Чапаев и Пустота" оказался первым романом, который я прочла. Первым, но далеко не последним.
Недавно, читая предисловие к первому тому собраний сочинений братьев Стругацких, написанное Леонидом Филипповым, нашла такой абзац:
Что же касается функции "научно-просветительской", она более не существует. Отмерла-не те времена. Так что уж извольте, пытаясь учить человечество жить (или отличать "хорошо" от "плохо"), перестать на время быть частицей этого человечества; попробуйте стать "кем-нибудь другим". Пришельцем, марсианином, инопланетянином... А наши собственные кухонно-бытовые проблемы нас не то чтобы не волнуют, но в восьмисотстраничном романе как-то не смотрятся. Будьте, господа Сочинители, Странниками - не внегалактическими и даже не такими, как Рудольф Сикорски, ибо первых не бывает и, следовательно, многому у них не научишься, а последний - всего лишь человек, хоть и весьма нестандартный. Нет, будьте, пожалуйста, такими, как создатели этих Странников - братья Стругацкие. И как немногие их предшественники (Свифт, Булгаков, Брэдбери, Шекли, Воннегут) и уж вовсе немногие последователи (Столяров, Лазарчук, Пелевин...).К сожалению, в современной литературе трудно находить действительно стоящие вещи. Но прочитав однажды любое произведение Пелевина, нельзя в него не влюбиться.
Этот роман можно перечитывать бессчетное количество раз, но все равно после каждого прочтения будешь находить для себя что-то новое. Я уже и вспомнить не смогу, сколько раз открывала эту книгу, но после нескольких строк не могла ее отложить.336
Astonish5110 марта 2013 г.Читать далееС Пелевиным я знаком не о особо давно и прочитал до этой книги только Апира В и Снафф, но и этого хватило, чтобы составить впечатление об авторе, но Чепаев и Пустота совершенно переменили мое мнение о нем.
Книга написана в потрясающей форме, где не очевидна линия реальности и объективности, плюс большая схожесть на мотивы Карлоса Кастанеды, плюс отсутствие беспочвенного копания в вечных вопросах любви, смысла жизни и прочего нытья, которым так часто злоупотребляют писатели, и получаем отличную книгу с интересным и динамичным сюжетом, с замечательной философией и очень красивым взглядом на мир, жизнь и вообще все происходящее.
Вопрос-ответ в диалогах и монологах еще и привносит определенную ценность для познания, а может и нового взгляда на привычные вещи. В общем всем кто что-то знает о доне Хуане и буддизме, совету прочесть эту книгу!!!!!
10/100335
Fashion_victim26 декабря 2011 г.Читать далееЯ, Василий Иванович, совершенно не понимаю, как это человеку, который путает Канта с Шопенгауэром, доверили командовать дивизией.
Интересная, несколько абсурдная книга, простая и непростая одновременно. Я приступала к чтению с плохо скрываемым недоверием. А все потому, что первое знакомство с автором было неудачным. Что и отвернула меня от Пелевина на долгие годы.
А ещё я все-таки рационалист и мне не так просто отключить логическое (может быть, столькими годами в нас воспитываемое и ставшее уже зашоренным) и отдаться книжному повествованию. И книга меня захватила. Автор не учит, не морализирует, не дает ответов он просто дает толчок к тому, чтобы задуматься. А это уже немало.Человек чем-то похож на этот поезд. Он точно так же обречен вечно тащить за собой из прошлого цепь темных, страшных, неизвестно от кого доставшихся в наследство вагонов.
Я думаю, нет смысла писать о содержании. Да скорее всего, это и получится. На вопрос, о чем эта книга, в лучших традициях произведения можно смело ответить «Ни о чем».. Чапаев был бы очень этим ответом доволен.
Не забивайте себе голову тем, что не имеет отношения к настоящему. В будущее надо ещё суметь попасть.
359
aldalin16 августа 2010 г.Читать далееТрудно сразу выразить впечатление об этой книге.
Она не стала для меня откровением - быть может, потому что слишком поздно прочитана, быть может, потому что не люблю реальность 90х гг и революции.
Покоробило то, как запанибратски Пелевин пишет о литераторах Серебряного века.
Очень понравилось о поэзии - замках, через которые должен проходить луч света. И о глиняном пулемете-пальце одного из будд.
Казалось, что Пелевин хочет поставить читателя на место ежика в тумане (или в наполненной буддийской пустоте?), но при этом объяснить ему всё. А это невозможно. От этого создается эффект излишней "разжеванности", нарочитости постмодернистской игры.Но я придираюсь.
Читать очень интересно и легко.336
Anomaly_Mushroom5 ноября 2009 г.«Чапаев и пустота» - это самое любимое мной Пелевинское творение. Причём в этой странной приоритетной любви к роману я оказалась в гордом одиночестве, т.к. все мои начитанные друзья с бо ́льшим уважением относятся к гениальному «Generation П». Я ни в коем случае не хочу принижать достоинств «Поколения», но почему «Чапаева» люблю больше - объясню.Читать далее
Человеку свойственно летом хотеть снега, а зимой жары. Вот так и я, читая «Маленького принца» хочу жести, а погружаясь в «Generation П», жажду душевности. Этот пример, конечно, утрирован, но суть вполне ясна.
«Чапаев и пустота» стал именно тем невероятным синтезом Пелевинского здравомыслия и цинизма и какой-то слёзной, доброй и печальной душевности. Всё настолько грамотно уравновешено, настолько гармонично, что текст с его смысловым наполнением втекает в душу ручейком, искрящимся правдой и теплом.
Кроме того, хотелось бы отдельно отметить один примечательный факт. Анка-пулемётчица, на моей памяти, первая женщина Пелевинских эпопей, чей образ преисполнен истинным достоинством, она практически идеальна. Это не вампирша из «Ампира В», от которой веет эдакой продажностью, это не лисица их «Священной книги оборотня», чей образ уже обоснован её основным занятием. Это гордая, умная, немного пафосная женщина, которая, тем не менее, не лишена всего человеческого.
Одним словом, книга стала для меня своеобразным эталоном в своём стиле, и уж простите за громкие слова - непоколебимой вершиной.330
