
Ваша оценкаРецензии
Аноним26 марта 2015 г.История очень мужская. Только мужчины умеют так: терпеливо ждать удачу, работая каждый день, терпеть боль и страдания, любить свою добычу и побеждать, оставаясь скромными, ведь они знают, что побеждают только себя и свои слабости. Может быть, в современном мире не все мужчины такие, ибо грань между полами уже не так очевидна, но Старики еще живут среди нас или в таких вот историях и у них многому можно научиться. Если бы у меня был сын, эту книгу я бы ему посоветовала в первую очередь.
334
Аноним19 марта 2015 г.Очень сентиментально-нудное творение нобелевского лауреата.....
Сильно проигрывает другим произведениям сборника; если бы мне дали почитать этот роман отдельным изданием, да еще без указания автора и названия на обложке, я бы выбросила сей шедевр уже на 20-й странице. Но зная автора все же дочитала до конца, хоть и без особого интереса...
Вот теперь думаю, читать ли мне Колокол после такого разочарования...332
Аноним15 марта 2015 г.Читать далееКнига не всем понравится. Более грубый, без лишних дефирамбов героям, строгий стиль и описание.
Чем примечателен роман? тем что он автобиографический. Много читала о Хэмингуэе. Он пережил две мировые войны. Во время первой он рвался добровольцем, но его заброковали по зрению. А когда он все таки попал на войну и увидел все ужасы происходящего, он возненавидел войну. "Лежа на диване" и ничего не зная о войне легко рассуждать, рваться как и он на войну во имя каких то благих целей. А когда Хэмингуэй попал под обстрел и, после из него вынули много осколков и заменили пробитую коленную чашечку, отпечаток войны навсегда остался в его душе... Да простит меня Хэмингуэй если я ошиблась в каких то фактах.
Так вот к чему я. История описанная автором - не букетики, цветочки, а суровые реалии жизни. Зная войну, Хэмингуэю не до лирики.
Главный герой побывав на войне, спасается от войны, найдя кажущийся покой в другой стране. Рядом беременная женщина. В конце герой теряет всё, кроме своей собственной жизни как не молил он Бога, чтобы любимая не умерла.
Да это ужасные реалии жизни...337
Аноним11 февраля 2015 г.Читать далееТочно знаю, что после себя Хэмингуэй со своим «Праздником» не оставил внутри никакого разочарования и не вызвал ни одной негативной эмоции, однако, я несколько раз менял оценку этому произведению. Пыталась понять, почему меня разрывает между «нейтрально» и «понравилось», ведь книга мне действительно понравилась, но не были задеты ни одна из струн внутри, хотя, не думаю, что на это и было рассчитано это произведение.
Очень люблю описание в стиле ведения дневника или мемуаров. Почему-то, начинаешь воспринимать самого автора (а не его героев) по-иному, как такого же человека, какими мы и являемся, и постепенно узнаешь его, как своего нового знакомого. В «Празднике…» мы окунаемся в жизнь Хэмингуэя, видим его черты характера, его собственное отношение к людям, к искусству, к городу, который любит всей душой.
Еще обожаю, когда писатели пишут о других писателях из-за той же причины.
Но я никогда не была в Париже. Я не могу представить себе этот город таким, каким описывает его автор, хотя бы отдаленно, и, скорей всего, это немного, но повлияло на понятие текста. И о чем я очень жалею, потому что как бы я ни старался представить себе сей Праздник, он так и остался чем-то отдаленным и ненастоящим.
328
Аноним11 февраля 2015 г.Читать далееС творчеством Хемингуэя познакомилась ещё в школе, когда читала "Старик и море". И уже тогда я была не в восторге от этого СКУЧНОГО писателя.
Честно говоря, я бы никогда и не стала читать другие произведения Хемингуэя, но я учусь на инязе, и несколько из его работ входят в список для прочтения к экзамену, так что выбора у меня не было, пришлось возобновить знакомство с этим "писателем".
Уже с первых страниц мне было безумно скучно, но я надеялась, что будет какое-то интересное развитие событий, но как говорится "зря надеялась". Книга меня разочаровала целиком и полностью. Во-первых, я считаю, что если уж взялся писать, так пиши со знанием дела. Как у Ремарка в "Западном фронте без перемен", так там ясно, что он сам душой и телом прочувствовал всю боль и тяжесть войны. Там всё так написано, что, когда закрываешь книгу, у тебя такое ощущение, будто ты сам побывал на войне. А у Хемингуэя, простите, полная фигня. Ну неужели так описывают войну? Я понимаю, конечно, что он был не солдатом, а всего лишь служил в санитарном отряде, но разве на войне только и делают, что пьют, ходят по борделям и веселятся?
Хемингуэй и не видел настоящей войны, а то бы и написал совсем по-другому.
"- Вам опротивела война?- Нет. Но я ненавижу войну.
- Я тоже не нахожу в ней удовольствия.
- Вам она не мешает. Вам она не видна."
Взять хотя бы эпизоды с госпиталем в двух книгах. У Ремарка, когда Пауль попал в госпиталь, он действительно показал всю боль героев, то, как врачам плевать на этих солдат, они каждому без разбору отрезают руки и ноги, а солдаты мучаются всю жизнь. А у Хемингуэя Фредерик в госпитале пьёт, кувыркается со своей дурочкой.
Я серьёзно не понимаю, что в этой книге хотел сказать автор. Здесь всё сухо, автор просто описывает какие-то бессмысленные действия. Я туда-то поехал, я туда-то приехал. Это одно название, а не книга. Ничего полезного для себя не вынесла, только зря потратила время. Не было такого момента, чтобы я испытывала каких-то эмоций на протяжении всей книги. И как это можно назвать классикой?
358
Аноним7 февраля 2015 г.Читать далееУххх...! Пока читала книгу, успела 100 раз проголодаться. Умеет же Хемингуэй так вкусно рассказывать о еде. Хотелось наспех накинуть пальто и побежать в магазин на соседней улице. И неважно, что было уже далеко за полночь))
Сидеть на природе и с аппетитом поглощать вкуснейший французский багет с колбаской. Ням-ням.
"Праздник, который всегда с тобой" похож на изысканное блюдо для гурманов. Ты медленно накручиваешь на вилку спагетти из слов, приправленные кисло-сладким соусом иронии, потом чувствуешь чудесный аромат... Это аромат самого Парижа. Его не спутаешь ни с каким другим ароматом, он соткан из легкого весеннего ветра. И, наконец, вкушаешь блюдо, не спеша, смакуя, наслаждаясь. Закрываешь глаза от удовольствия, запиваешь терпким вином. И еще долго ты будешь вспоминать это блюдо, особенно холодными зимними вечерами.
Такое впечатление произвело на меня данное творения непревзойденного мастера Хемингуэя. Спасибо ему за это.326
Аноним30 декабря 2014 г.Читать далееСтарик и море. Какое простое и объемлющее название. Рассказ о борьбе, о тяжких буднях рыбаков, о преодолении себя, безграничной вере в свои силы. Книга и правда подходит под определенный возраст, я бы сказал возраст становления, где нужны четкие ориентиры и идеалы. Как песнь бесстрашию, целеустремленности, преодолению себя, обстоятельств; победе над стихией, гимн терпению и стойкости человека - определенно рекомендуется. Для тех, кто ожидает чего-то грандиозного и удивительного могу посоветовать только снизить планку.
Это один из самых известных и узнаваемых рассказов Хеммингуэя, однако, не смотря на это, сильного впечатления на меня автор в целом не производит. Позвольте объяснить - оценка книги это прежде всего ожидания минус реальность. Ожидания от Хэммингуэя, скажем прямо, еще в момент прочтения много первого его романа "Прощай, оружие" были несколько завышены. В результате чего, не оправдались и в исключительности писателе я разочаровался.
Рассказ написан хорошо, просто и честно, если брать в рассмотрение художественные особенности. Я понимаю что изюминкой автора служит вот такое рубленное описание мира. Но как-то не цепляет. Быть может, хорошо идет на контрасте. Но само по себе кажется упрощенным и незамысловатым. Поэтому и на все разочарованные слова в сторону автора я могу только сказать "Ну а что ты хотел, вот так пишет Хэммингуэй".
332
Аноним26 декабря 2014 г.Читать далееВ общем, я в который раз ставлю «лойс» этому прекрасному писателю. Я снова фанат и я снова преклоняюсь перед мастерством. Книга о простых и банальных истинах, в сущности, в которой повествование «ни о чем» и в то же время - «обо всем». Это серия зарисовок из жизни начинающего писателя, с тонким юмором и часто - с оттенком грусти, потому что пишется это о счастливой поре, о молодой и счастливой поре, даже так. Читая старину Хема можно испытывать удовольствия хотя бы только от того, как он слагает из слов предложения. «Праздник, который всегда с тобой» - это о жизни в Париже, но все же Париж здесь – всего лишь театр действий. Это книга о молодости, о бедности, о том, что (да, черт возьми, ведь это так и есть!) путешествовать нужно только с теми кого любишь и о том, что все все все в этой жизни проходит… все проходит, но Париж остается.
322
Аноним2 декабря 2014 г.Читать далее'Старик и море', на мой взгляд, это произведение, которое должно донести до нас то, как человек может поступать, и как он должен поступать. Сантьяго старый рыбак, повидавший все на своем веку, и победы и поражения. Он простился с женой. Жил один. И только возможность, каждый день выйти в море, сглаживала его жизнь. На самом деле, он не мог без того, чтобы не порыбачить. Он это любил.
Конечно со временем он утерял хватку. Хотя, возможно ему просто не везло. Рыбы ловил он все меньше,а когда и вовсе возвращался без единой рыбешки.
И тут такой улов. По началу он и сам не мог увидеть, что он поймал, когда на его крючок попалась большая, нет нет нет, огромная рыба. И она утащила его в море. И в таких условиях, старый рыбак пытался как можно скорее покончить с рыбой, и привезти добычу домой. Чтобы больше ни кто не мог в нем сомневаться. И ему это удалось, скажу вам. Он ее поймал. Закрепил. И отправился обратно, в свою гавань.
На обратном пути рыба, которую он привязал к борту, начала завлекать акул. И это надо было... читать, как он с ними справился. Хотя до последнего не надеялся, что ему это удастся. В итоге он привез только голову и скелет, домой.
И сам смысл этого, не побоюсь этого слова, замечательного произведения, не в том, что старый старик поймал большую рыбу. А в том как он это сделал! Как он разговаривал с рыбой, даже упрашивал ее остановится. Как извинялся перед ней. И как потом размышлял, грешен он или нет.
Но все равно, каждый поймет этот рассказ по разному. Для кого то, это будет обычная рыбацкая история, кто то поймет ее философские мотивы, а кто то даже подумает, что сумел понять самого Хемингуэя. Я же понимаю ее как метафору. И в этом вся "соль", которой так не хватало Сантьяго в его нелегком приключении.319
Аноним8 ноября 2014 г.После прочтения книги только вопрос в голове: "Why, God, why?!"
Это и "За что?", и "Почему?", и просто "wtf??"...333