
Ваша оценкаРецензии
Arlett19 сентября 2012 г.Читать далееУ меня нет того пресловутого камина, упоминание о котором уже набило оскомину. Кажется, им успели обзавелись все продвинутые книгочеи. Я почти уверовала, что нахожусь в отсталом меньшинстве, в то время как остальные читают книги исключительно у камина под пледом и с глинтвейном/чаем/кофе на журнальном столике. Ну и ладно, обойдусь обычным обогревателем. Правда, плед и чашка чая у меня имеются.
Так вот, даже если бы этот самый камин у меня и был, я всё равно читала бы эту книгу, где придется. Таскала бы её с собой в сумке, как гламурная девица моську. И делайте со мной, что хотите, но и уютной я её не назову. Она слишком хороша, чтобы пятнать её банальностью.В каких случаях рекомендуется читать «Лунный камень»:
1.Если вы устали от «кровь/кишки/хардкор» и захотели почитать о людях, у которых самая большая проблема в жизни – несчастная любовь. Квартирный вопрос у них решен. Денежный тоже. Детей нет. Чем еще развлечься девушке с твердыми моральными принципами?
(Будьте бдительны! Приступы зависти еще никто не отменял. Все эти страдания на оттоманках могут спровоцировать обострение сарказма.)- Если потянуло на изящный и ироничный английский детектив.
Размеренная застойная жизнь барышни так и прошла бы в викторианском анабиозе, если бы родной дядюшка не подсуетился. Подарил племяшке на восемнадцать лет алмаз с родовым проклятием в комплекте, а сам помер с легкой душой. И началось!- Если вы хотите познакомиться с творчеством У. Коллинза, прежде чем прочитать (уже же наконец) Симмонса «Друд, или человек в черном».
- Если у вас таки есть камин XD
3148,2K
Nimue16 ноября 2012 г.Читать далееУилки Коллинз отныне мой любимый тролль (Фрай, прости меня). Чувствуется, что джентльмен до мозга костей, но в то же время не может утерпеть, чтобы не постебаться. Причем над всеми. Ни один из персонажей не ушел от тонкой издевки, досталось каждому.
Но вернемся к роману. "Женщина в белом" изумительный представитель приключенческо-детективного жанра, круто замешанного на тайнах, деньгах и женщинах. Учитель рисования, отправляясь к своим ученицам, встречает по дороге таинственную девушку одетую в белое платье. Незнакомка кажется испуганной и немного "не в себе" (ладно, достаточно сильно "не в себе"). Она умоляет его помочь добраться до Лондона. Согласившись, молодой человек и не знает насколько эта случайная встреча изменит его жизнь.
Роман являет собой отчет о пугающих событиях связанных с женитьбой молодой леди. Повествование идет от лиц нескольких людей и каждому из них Коллинз создал неповторимый стиль слога, свои интонации и мысли по поводу происходящего. Мой фаворит - дядюшка главной героини. Когда я читала его часть, даже рыдала от смеха. Он феерический в своем сплине и болезнях нервов. Настолько отталкивающая и самолюбивая личность, что хочется невольно восхитится. Вторым моим любимчиком является граф Фоско. Я говорила, что дядюшка самолюбив? Наглое вранье! По сравнению с графом Фоско он альтруист под стать Матери Терезе. Граф упивается собой с любовью Нарцисса. Он обожает свой ум, свою смекалку и шарм. Он даже помыслить не может, что его обойдут в каком-либо деле. Наглый, беспринципный, изворотливый и хитрый. Отвратительный тип, с первых же строк вызывающий дикий восторг, замешанный на чем-то абсолютно непонятном. Так мы ненавидим, но восхищаемся умным врагом, воевать с которым захватывающе интересно.
Есть свой определенный шарм в детективах 19 начала 20 века. Писатели того времени не стремились поразить читателя "чернухой", разбрасывая трупы-кишки-мозги через каждые -дцать страниц. Они плели тайну и проводили читателя по ней, словно нить Ариадны по лабиринту, постепенно открывая все новые грани происходящего. В этом сквозит какое-то глубокое уважение к мыслительным способностям читателя (хотя, Коллинз похоже слегка усомнился в нем, по нескольку раз повторяя важные детали расследования. Ну да, а вдруг кто-то с первого раза не понял, как важна дата))).
Оценка: 10 из 10. И в любимые. Пора знакомится с "Лунным камнем".
Emily Wells - Becomes the Color2705,1K
MOPE1 марта 2014 г.Болезнь «Женщина в белом»Читать далее- острое инфекционное заболевание книгой механизмом передачи через рекомендации.
Возбудитель - Wilkie Collins, детективпозитивная подвижная палочка рода Collins семейства современной детективной литературы. Бактерии неприхотливы и растут на обычных читателях.
Эпидемиология
Резервуар и источник инфекции - человек (больной или бактериовыделитель). Опасность больного для окружающих в разные периоды болезни неодинакова. В инкубационном периоде заражённый человек практически не опасен.Опасность больного для окружающих увеличивается по мере прочтения книги и достигает максимума на втором периоде повествования — загостение сюжетной линии и наколении страстей. Большая часть переболевших освобождается от возбудителя индивидуально от дня до одной недели после полного прочтения. Примерно 5-8% остаются носителями на длительный срок, а некоторые — добавляют книгу в любымие/избранные. Эпидемиологическая опасность хронического носителя определяется его склонностью к перечитыванию и любовью к детективам. Особую опасность представляют носители, имеющие доступ к бумажной версии книги.
Механизм передачи рекомендация друзей, а также через всевозможные флэшмобы, подборки и в особых случаях — в результате участия в Долгой прогулке.
Патогенез
При попадании книги в руки читателя-носителя, преодолев неспецифические факторы нечитабельных периодов и лени, персонажи проникают в мозг, где первично создают сопереживание и визуальное сопровождение. На протяжении всего заболевания чтение «Женщины в белом» сопровождает желанием узнать секреты и разгадать интригу. С током крови возбудитель диссеминирует в сердце, формируя в нем любовь к отдельным персонажам.
Механика заболевания основана на повествовании от лица нескольких людей, которые отличаются манерой мысли и уникальными характерами. Здесь найдутся и тайны, и восхваление английского менталитета, правила этикета, ирония и юмор. У каждого персонажа своя точка зрения и мотивы.
Не на пользу заболеванию идет растянутость повествования, что охлаждает темп, когда сам угадываешь следующий виток сюжета, а автор тянет до него страниц еще 50.Симптомы
Инкубационный период варьирует от нескольких дней до бесконечности (зависит от лени ).
Первую четверть произведения обозначают как начальный период болезни. Если заболевание развивается постепенно, то в течение первых 1-2 дней происходит нарастание температурной реакции, достигающей к концу этого срока уровень удовлетворенности слогом. Так же постепенно развивается заинтригованность, проявляющийся ускоряющемся темпом чтения, головокружением, бессонницей. При остром начале заболевания симптомы интоксикации развиваются в более сжатые сроки (3-4 часа).
Обострения и рецидивы.
В некоторых случаях заболевание может приобретать затяжной характер, обусловленный развитием влюбленности в одну из двоих сестер, Хартрайта, графа или Миссис Катерик. Они обычно возникают на фоне уменьшения симптомов интоксикации и снижения температуры тела, впрочем, не достигающей нормальных показателей. На этом фоне вновь усиливаются все симптомы заболевания, повышается температура тела, появляются новые элементы увлеченности слогом.
Осложнения
Патогенетически обусловленные и наиболее опасные осложнения — чтение всех книг автора, биографии и многочисленное перечитывание. А также просмотр экранизации.Лечение
Во всех случаях, даже при подозрении заболевание данной книгой, больные подлежат госпитализации. Диета больных должна носить литературно щадящий характер. Обычно больным назначают в кратчайшие сроки прочесть произведение и забыться в сладком сне и удовлетворении чувства интриги.Профилактика
Профилактические мероприятия сводятся прежде всего к чтению детективов, включая Агату Кристи, Стига Ларссона, Питера Джеймса и данного автора.1892,9K- острое инфекционное заболевание книгой механизмом передачи через рекомендации.
Yulichka_230423 августа 2020 г.Не счесть алмазов в каменных пещерах
Читать далееЯ была уверена, что книга мне понравится, и так оно и случилось. Собственно, в этой книге прекрасно всё. Во-первых, захватывающий сюжет: на дне рождения Рэйчел Вериндер влюблённый кузен преподносит ей в дар от дядюшки настоящий индийский алмаз. Тут сразу же у всего семейства возникает множество вопросов: с какой стати дядюшка так расщедрился, если с ним уже сто тысяч лет никто не разговаривает? И куда положить алмаз, за которым охотятся индийские бармины высшей касты? Апофеозом женской логики становится идея Рэйчел, что алмаз стоимостью в двадцать тысяч фунтов, за которым к тому же охотятся безжалостные убийцы, можно просто положить в незапирающийся ящичек в гостиной. Поэтому, как и следовало ожидать, на следующее после дня рождения утро его там не оказалось.. Ну а дальше Коллинз мастерски закручивает интригу и прекрасно ведёт сюжетную линию. Здесь мы можем наблюдать один из классических приёмов детективного жанра: преступление совершается в доме, где на тот момент находится ограниченный круг людей. И необходимо выяснить, чьи же загребущие ручонки утащили камушек. Была ли это сама Рэйчел, которой надо было выплатить долг за шляпки и носовые платки? Или служанка Спирман, знающая не понаслышке об исправительном доме? Скажу так, развязка оказалась неожиданной. Интересна и сама подача рассказа: повествование ведётся от лиц участников событий, начиная от пожилого дворецкого и заканчивая семейным врачом.
Решила заодно и сериал 2016-го года посмотреть. BBC как всегда молодцы, и к делу подошли со всей ответственностью. Так что смело рекомендую и к прочтению, и к просмотру.1734,9K
Mashylka8 сентября 2019 г.Безумно интересная классика!!!
Читать далееГосподи, как давно я не писала рецензии!!! Школа свалилась на голову и отобрала все свободное время!!! Отпишитесь в комментарии, как успехи в начале учебного года, сколько у Вас уроков, какие книги задавали на лето, как провели свои каникулы, в общем, Господа, пишите и спрашивайте все, что хотите! Всем отвечу с величайшим удовольствием!!! Вот я, например, вооооообще ничего не прочла из школьного списка, как так получилось?
Как только я собиралась взяться за "школьную" книгу, на глаза попадалась другая. И в итоге, первая из них была забыта, и я обошла ее стороной. Нет! Я нисколько не жалею. За это лето я открыла для себя кууучу новых авторов и жанров, познакомилась с большим количеством разнообразной литературы и прочла книги, которые давненько откладывала!!! В основном, это конечно представители YA, но классику я тоже читала.
Знаете, после такого количества подростковой литературы, классика обычно дается тяжело. НО!!! С " Женщиной в белом" всё было не так!
КНИГА ПОГЛОТИЛА МЕНЯ С САМЫХ ПЕРВЫХ СТРАНИЦ!!!!
"Женщина в белом" - это такой сложный, многогранный роман, повествующий о проблемах, которые актуальны и сейчас. Брак по расчету; любовь, которой не быть; лицемерие и лживость, чувство долга и обязанности, сестринская любовь, феминизм...этот список можно продолжать бесконечно.
Назвав, роман многогранным, я имела ввиду то, что каждый найдет в нем что-то свое. Для каждого посыл автора будет другим!
Действие происходит в 18-19 веке.Сюжет крутится вокруг жителей поместья Лиммеридж. Я не хочу рассказывать сюжет, потому что, думаю, что будет много спойлеров, и если честно я перед прочтением не читала даже аннотацию, и Вам советую действовать также!
Мне очень понравилось, как построен роман! Повествование ведется от разных героев. Я действительно оказалась там, в этом поместье. Вот только что вела диалог с одним героем, а потом меня взял под ручку другой. То есть у читателя есть возможность посмотреть на происходящее под разным углом. Такого я раньше не читала! А какой язык у Уилки Коллинза! Он такой неспешный, тянучий, но при этом очень красив. Повествование увлекает. Я не могла оторваться от книги. Конец расставил все на свои места. У меня не осталось никаких вопросов.Вот такие концовки я люблю! Все четко и логично!
В общем, обязательно всем к прочтению!!!
P.S Эй, ты там за экраном! Спасибо большое, что дочитал мою рецензию да конца!!! С любовью,Mashylka!!!1514,3K
Wender5 января 2014 г.Читать далееУдивительно, как отличаются произведения одного из основателей детективного романа от тех книг, которые сейчас выходят с пометкой "детектив". И речь идет не о бульварных мягкообложечных книжицах, а о работах таких мастодонтов современного детектива как Стиг Ларссон, Жан-Кристоф Гранже и Питер Джеймс. Сейчас на первом месте стоит преступление, поиски его разгадки, чаще всего весьма кровавые подробности очередного дела. А у Уилки Коллинза детективная линия вскользь упоминается в начале и затем только изредка выглядывает на поверхность, набирая обороты лишь ближе к концу.
В остальное время это скорее добротный классический английский роман, рассказывающий о цепочке событий, начавшейся, на первый взгляд, со случайной ночной встречи, а на деле охватывающий историю нескольких поколений отдельно взятых аристократических семей.
Тут найдется место и для мрачных тайн и неловких попыток скрыть их от высшего света, и для романтичной влюбленности нищего художника в богатую наследницу, и для канонических злодеев, пытающихся разрушить счастье главных героев. Все по канонам.
Здесь вообще нет полутонов: всё или черное, или белое. Герой будет на сто процентов положительным персонажем, в котором ни на минуту не усомнишься, а негодяи от начала и до последней страницы будут внушать опасения и строить козни.
Одним словом: старая, добрая классика в действии.Кроме непривычного спокойствия и доброты в "Женщине в белом" скрывается изрядная доля юмора, отлично прописанные персонажи и, что само по себе непривычно и невероятно, в конце даются ответы на абсолютно все вопросы, даже самые мелкие и неважные.
Признавайтесь, кому ещё надоели современные авторы часто оставляющие вопросов в 3 раза больше, чем дали ответов.
А язык! Без преувеличения великолепный, хоть и слегка перегруженный хитросплетениями, фигурами речи, от него получаешь необыкновенное удовольствие в процессе чтения.Повествование ведется не от лица одного человека, а представляет собой собрание из дневников, отчетов и заметок сразу нескольких героев, каждый из которых дополняет историю предыдущего и продолжает её с места, где остановился предыдущий.
Захватывает возможность взглянуть на происходящее сразу под несколькими углами: только закончилась часть от лица одной из главных героинь железной, несгибаемой мисс Голкомб, в которой она мастерски расписывает одного из главных негодяев, опасается его и пытается противостоять его планам. А вот уже следующая, от лица пожилой домоправительницы, преклоняющейся перед добротой и великолепием того же самого персонажа, а вот и он сам написал пару строк, на которых он без стеснения и скромности расписывает все детали своего плана.
Надо сказать, что взаимоотношения Мэрион Голкомб и графа Фоско, их персонажи и вместе, и по отдельности - самая интересная часть всего романа. Сколько ума, силы, страсти и воли к жизни в каждом из них. И все напрасно. У каждого найдется своя ахиллесова пята. Для одной это будет робкая, трепетная сестрица, ради которой яркая героиня пожертвует своим будущим, чтобы рано или поздно превратиться в любимую тетушку. Для другого - блестящая женщина, восторг от которой заставит допустить неточности и просчеты в идеально рассчитанном плане.Почему же после стольких дифирамбов в адрес мистера Коллинза такая оценка? На это есть две причины.
Во-первых, растянутость повествования. Эта книга - классика в её лучших и худших (для меня) проявлениях. Витиеватые фразы, хождение вокруг одной точки, затягивание уже очевидных ответов. Примерно к середине это уже успело поднадоесть, а ближе к концу даже начало слегка раздражать.
Во-вторых, избыток сентиментальности и сахарности в главных героях. Нежная, трепетная Лора Фэрли, которая обязана поступать по чести и ради этого отказывается от своей любви, но при этом позволяет всем окружающим расшибиться в лепешку, лишь бы исправить положение и вытащить её из очередной беды. Уолтер Хартрайт - абсолютно ничем не запомнившийся, кроме влюбленности в Лору, герой. Жил-был художник, романтичный, благородный, встретил загадочную женщину в белом, потом влюбился в прекрасную героиню, уехал и вернулся уже рыцарем в сияющих доспехах, с легкостью решив все проблемы."Женщину в белом" смело можно советовать всем любителям классической литературы, написанной отличным языком, с тщательно прописанными персонажами. А вот тем, кто ждет от этой книги остросюжетного, лихо закрученного детектива я бы посоветовала ещё раз все обдумать. Ну или начать знакомство с Коллинзом более яркого "Лунного камня".
И, да, наконец-то я точно знаю откуда именно Сара Уотерс взяла идею с сумасшедшим домом.1402,3K
panda00731 октября 2011 г.Читать далееДавно я не читала книг с таким детским, ничем не омрачённым удовольствием. Увлекательный, прекрасно написанный роман, хорошо закрученная интрига, яркие, хотя и не бог весть какие глубокие характеры, чёткое разграничение между добром и злом, хорошо и плохо, можно и нельзя. А то от современного релятивизма уже впадаешь в осатанение. Всех этих рассуждений, типа «это, конечно, плохо, но если посмотреть на это с другой стороны...»
У Коллинза все акценты точно расставлены. Жадность и подлог – это всегда плохо, и это плохо влечёт за собой ещё большее плохо по принципу «коготок увяз – всей птичке пропасть». Герой, как истинный герой, сквозь ошибки и испытания движется к намеченной благородной цели. Добродетель торжествует. Порок наказан.
Понятно, что это – красивая сказка, к реальной жизни имеющая отношение опосредованное. Однако некоторые простые истины, в ней изложенные, никому так и не удалось опровергнуть. Например, борись до последнего и тогда тебе ни о чём не придётся жалеть. Или не надо никому мстить, но надо стремиться к справедливости – это не одно и то же. И, наконец, на друга, который был с тобой в самый тяжёлый период жизни, ты всегда можешь рассчитывать.1301,3K
AceLiosko9 августа 2021 г.История, которой не случилось бы, говори люди друг с другом открыто
Читать далее...но это не про британцев, и тем более не про британцев XIX века. Половина их бед исходит из чопорности и попыток соблюдать бесконечные "приличия", а вторая половина... Впрочем, неважно.
Следует учитывать время написания книги - 1866 год, вторая половина XIX века. Уильям Уилки Коллинз, как и практически любой англичанин своего времени, не лишён был некоторых... предрассудков. Ну и стиль написания, конечно. Если бы у книги был скелет, можно было бы сказать, что она до мозга костей британская, с соответствующим юмором, героями и их характерами, особенностями
национальной охотыи всем остальным. Я люблю британскую литературу, а детективы особенно, так что книга мне пришлась вполне по душе.В центре сюжета - настолько в центре, что даже вынесен в название, - уникальный жёлтый бриллиант, который называется "Лунный камень". Этот камень был реликвией в индийском храме, а если вы не знали, Индия - дикая туземная страна, в которую цивилизованные англичане пришли
убивать и грабитьвразумлять и образовывать. В общем, в ходе некоторых событий, камень из идола в священном храме перекочевал в карман британского офицера, а вместе с ним к офицеру перешло и кое-что ещё...
Но описанные события - лишь предыстория, а главное действо разыграется несколько десятилетий спустя, когда бриллиант попадает к племяннице того самого офицера... и на следующий день исчезает.Книга написана в форме "отчётов" нескольких людей о тех событиях, развивавшихся на их глазах. Автору прекрасно удалось передать через стиль и другие особенности разницу характеров рассказчиков, их отношения к исчезновению камня и другим героям, что определенно делает ему честь. Правда, сомневаюсь, что все поголовно в Англии ведут дневники, причём настолько подробные, чтобы с их помощью воссоздавать мельчайшие детали, но оставим это на совести Коллинза.
И что получилось в итоге? Неплохой герметичный детектив с ворохом в разной степени ненадёжных рассказчиков в антураже викторианской Англии; персонажи, являющие собой типичных представителей своего времени, переданных весьма живо и ярко; некоторые сомнительные допущения, которые тем не менее дали закрутить сюжет более чем увлекательно; неочевидные мотивы, исходящие как правило из истинно британской чопорности и скрытности; и чудесный юмор, которого в меру.
И отдельно скажу о сыщике! Сыщик Кафф, полицейский детектив, расследующий пропажу камня, просто шикарен. Я бы с удовольствием прочитала серию книг о таком детективе, как читаю книги о Пуаро или Холмсе.
Прекрасный образчик классического детектива, подаривший нам многие сюжетные ходы, впоследствии подхваченные и использованные другими мастерами. И только за это Уилки Коллинзу стоит сказать огромное спасибо.
1234K
bumer23897 августа 2024 г.Первый. Длинный. Лучший...
Читать далееЛи? Это не я сказала - а сэр Т. С. Элиот. Поэтому давайте разбираться - так ли это.
Я просто влюбилась в Уилки Коллинз - Женщина в белом . Поэтому ждала встречи с "Лунным камнем" с огромным нетерпением, подгадывая только - время, чтобы успеть насладиться немаленьким объемом. Тем более - один из первых детективов, намек на Индию, которую я очень люблю...
Индия меня встретила с порога - оттуда наш заглавный герой. При этом это не типичный полудрагоценный камень - а вполне себе ценный алмаз, поднесенный богу Шиве в храме Луны. Который путем определенных манипуляций оказывается в зажиточной и аристократичной семье Вериндеров. С которой нас очень подробно познакомит их дворецкий Габриэль Беттередж. Персонаж, достойный отдельного упоминания. Это - типичный британский дворецкий, еще даже типичней, чем Дживс. Скорее такой Он предан хозяевам практически "феодальной" верностью, но - на все и всех имеет свое мнение, только держит его по себе. Но - с читателями обязательно поделится) А еще он познает премудрости жизни с помощью - единственной книги, Даниэль Дефо - Робинзон Крузо ... Ну а что - разве это не имеет смысл)?
Здесь я вынуждена признаться, что мой аж притоптывающий интерес постепенно сменялся... недоумением и легким шоком. Описывается благодарному читателю все невероятно обстоятельно и подробно, но - зачем? Характеры всех причастных - включая слуг, что все делали - вечером, утром - да чуть ли не с рождения! Интересно ли это? ... Ээээ. А дютюктив к нам вообще выйдет - мы вроде за этим здесь собрались. Да, дорогие мои, выйдет - и с появлением сыщика Каффа мое отношение к книге вновь изменилось. И забрезжил свет...
Просто я поняла - откуда есть пошел канон классического детектива. Да - описано все невероятно подробно. НО! Подобного сыщика, который - невероятно гениален в своем деле, въедлив и внимателен, но главная "мирская" его страсть - розы - мы встретим позднее во множестве детективов. Начиная с Пуаро
*Я познакомилась с прославленным бельгийцем с той книги, где он не отказывает себе в удовольствии полюбоваться садом)
Продолжая Коске Кандаити из японских иямису-детективов: на лицо нелепый и жалкий, но - гений сыска! И заканчивая - Бенуа Блантом из "Достать ножи", которому нравится ворошить палочкой в "благообразном" семействе. И я поняла, что просто это - канон. Канон британского детектива, который совершенно кощунственно мерить современными лекалами "все летает и взрывается, дать преступнику по почкам, намахнуть вискаря и занюхнуть блондинкой". Нет, леди и джентльмены - это не сюда.
И с этим пониманием - книга пошла гораздо лучше. Я отметила все типичные черты прозы сэра Уильяма, с которыми уже познакомилась: роман в письмах и записках, разные рассказчики. До сих пор, честно признаюсь, не постигла, на кой нам сдался второй рассказчик в лице племянницы леди, но - да пускай будет, у нее и так жизнь нелегка. Нашлось место даже такой пикантной примете времени, как - месмеризм. Механика немного отличается - но эффект крайне схож. А еще ж где-то рыщут таинственные страшные индийцы! А моей наилюбимейшей сценой стало - разоблачение. Ооо, это было так замечательно! Здесь я поняла, почему, когда "детскую смертность победили, а интернет еще не изобрели", люди валили в анатомический театр, представления в психиатрических больницах или на места преступлений. Ну- Сэр - вы сейчас все пропустите!
- Нет - я не могу смотреть!
Невероятно же умилительно! Словно кожу он с него будет снимать - хотя в анатомическом театре это как-то никого не экзальтировало...
По итогу - я получила от книги вполне себе удовольствие. Просто в какой-то момент поняв, что - нельзя измерять книгу современными лекалами. Это скорее такой канон и памятник всему жанру детектива в целом и британского в частности. Детектив - в наличии, (гениальный) сыщик - в наличии, повороты и тайны - в наличии, разоблачение... Да даже коварных индусов подвезли! И - чего еще желать?) Слегка снизила оценку - лишь за обильность описаний и некоторую избыточность персонажей. Но каноничность и авторитетность все пересиливают. Поэтому порекомендую тем - кто любит именно классические детективы. Неспешные, обстоятельные, где-то даже дотошные - но все равно прекрасные. Откуда есть пошел канон животворящий - считаю очень ценным знанием. Ну а секрет, как сделать роман еще лучше - я сейчас раскрою.
И это - Сергей Чонишвили. Сразу схватила его начитку, едва увидела - и лучше выдумать не могла! Слова "прекрасная и восхитительная" тут просто бледнеют. Порой мне казалось, что - он даже льстит Беттереджу. Мне представлялся персонаж - больше как на картинке: высохший дедуля с безупречными манерами, но поджатыми губами - но голос чтеца придавал ему гораздо больше привлекательности) А еще задаюсь вопросом - как Сергею с его очень характерным голосом удается отыгрывать персонажей: так по-разному, так узнаваемо... Признаюсь, что книг читать было тяжело - текст казался вязким и тяжеловесным. Но... Готова рекомендовать Сергея Чонишвили всегда - но здесь он просто книгу оживил!1201,2K
Delfa77725 июня 2018 г.Невероятные приключения индусов в Англии.
Милейшая книга. Даже при все своей затянутости и склонности отвлекаться от раскрытия преступления на "посчитать ворон за окном". С переменчивым настроением. Она может быть ироничной. Особенно, когда дело касается Габриеля Беттереджа - дворецкого леди Вериндер. Главы, написанные от его лица, напоминают приключения Дживса и Вустера. И, за детективным расследованием, лучше всего ощущается сатира на нравы английского общества. Но очень добрая. Этакое дружеское подтрунивание. А также дается инструкция правильного чтения Лунного камня. Выбросьте из головы детей, обед, новую шляпку, в общем, все постороннее. Попытайтесь, если получится, забыть про политику, лошадей, цены в Сити и клубные обиды. Надеюсь, вы правильно отнесетесь к этой моей вольности. Просто для меня это способ привлечь ваше, любезный читатель, внимание. Боже! Разве я не видел в ваших руках величайших авторов, разве не знаю я, как отвлекается внимание, когда этого просит книга, а не человек? Если все сделать правильно, роман Коллинза вполне может стать для читателя таким же верным другом и помощником, как для мистера Беттереджа «Робинзон Крузо».Читать далее
Книги, равной ей, не было написано до нее и никогда не будет написано после. Я возвращался к ней годами (в основном в сочетании с трубкой хорошего табаку), и она стала моим добрым другом во всех трудностях этой земной юдоли. Когда у меня плохое настроение – «Робинзон Крузо». Когда мне нужен совет – «Робинзон Крузо». Раньше, когда меня изводила жена, и сейчас, когда я позволяю себе капельку лишнего, – «Робинзон Крузо». Я зачитал до дыр шесть служивших мне верой и правдой «Робинзонов Крузо». В последний день рождения моей хозяйки она подарила мне седьмого. На радостях я позволил себе капельку лишнего, и «Робинзон Крузо» снова наставил меня на путь истинный.Всем бы по такой настольной книге. И каждому роману - по такому яркому персонажу! Соит ли говорить, что верный и ворчливый старик стал моим любимым персонажем в прочитанной книге. С кем бы он не взаимодействовал, что бы он не делал - неизменно вызывал мою улыбку и повышал настроение до небывалых высот.
Понравились также индусы, с их волшебными чернилами - предтечей гугла. Наливаешь их на ладонь и говоришь: "Ок ,чернила, расскажите мне об интересующем меня человеке, где он находится и каким маршрутом поедет". И ведь рассказывают! А уж какие у них оригинальные методы возвращения утерянного сокровища. Брамины - эти досточтимые люди - ходят и ждут, когда воля божества передаст камень в их руки. Если на это надеяться, зачем из храма выходить? Ждали бы на месте, когда сокровище вернется. Как с трупом врага, который рано или поздно проплывет мимо сидящего на берегу реки. Выйдя на тропу войны, им пришлось восемьсот лет за камнем бегать. А остались и, возможно, все пришло бы в гармонию гораздо раньше.
А так им пришлось столкнуться с опасным миром скучающих аристократов.
В большинстве своем господа имеют в жизни очень опасный подводный камень, камень собственной праздности. Большую часть жизни они смотрят по сторонам, ища, чем бы заняться, и потому забавно наблюдать – особенно если они наделены что называется вкусом к чему либо умственному, – как часто они слепо бросаются в неблаговидные дела. В девяти случаях из десяти они кого то мучают или что то портят, при этом свято веря, что таким образом развивают свой мозг, тогда как в действительности всего лишь устраивают бардак в доме.Бедные индусы, кого только не послало провидение на их головы.Тут и Годфри Эйблуайт - дамский угодник по темпераменту и законченный общественный деятель. И леди Вериндер - женщина с фамильным темпераментом. И кузина Рейчел - очаровательная в своей противоречивости юная особа. И настойчивая Друзилла, которая "грузит" всех своими душеспасительными книгами. Как брамины не поседели в такой компании - загадка природы!
Зато объясняет, почему они не торопились добыть алмаз - приходили от пережитого потрясения. К их счастью, почтенная британская публика тоже не сильно спешила с расследованием. И правильно - зачем респектабельным людям торопиться? Сделал паузу,
скушал Твикссъездил за границу в путешествие. Потом, год спустя, вернулся и продолжил с того места, на котором прервался. Красота! Очень эффективный метод - такой клубок распутали, словами лучше Коллинза не передать, читать надо. Отбросив все дела, как и советовал автор. Наслаждаясь неспешностью происходящего и многообразием характеров.1205,9K