
Ваша оценкаО повреждении нравов в России князя М. Щербатова и Путешествие А. Радищева
Рецензии
Аноним16 июня 2016 г.Читать далееДело даже не в том, что это скучно. Все-таки XVIII век, иначе и быть не могло в России. Просто видно, насколько несовершенна еще была литература. Произведение, я бы сказала, слишком поверхностное, хотя и написано человеком, очевидно, образованным. Здесь особый принцип построения книги.
1) Произведение строится по принципу проблема-пример-рассуждение. Иногда бывает проблема-рассуждение-пример или пример-проблема-рассуждение. Но все строится на этих трех пунктах, которые выставлены напоказ, как обязательные части некой научной работы.
2) Естественно, никакого подтекста. У нас есть проблема, и я о ней говорю. Может, это не плохо, но слишком грубо для художественного произведения.
3) Образованность Радищева ушла в произведение как будто целиком. Множество примеров, связанных с историей, великим развитием литературы и риторики. Это выглядит лишним на фоне хотя бы видимой художественности произведения. Похоже на положенную сверху обязательную, но на деле лишнюю научность.
............................................................................
Точка зрения читателя. Современного читателя.4310
Аноним21 января 2015 г.Читать далееСложно оценить книгу в целом, она похожа на очерк, скажем "Проблемы современного общества", в которой автор хлестко высмеивает российскую реальность своего времени. Некоторые истории: Крестцы, Яжелбицы, Едрово, Торжок - смело можно распечатать и положить на стол каждому подростку. А остальные главы послужат хорошей иллюстрацией для уроков истории. Так что вчитаться и совершить свое сентиментальное путешествие под руку с Радищевым советую каждому.
Сколь сладко неязвительное чувствование скорби! Колико сердце оно обновляет и оного чувствительность.Про изящество слога, Александром Николаевичем взлелеянное, паки говорю я. Не испужайтеся глаголов диковинных. Да не дозволите изнемочь чтением церковных книг слуху Вашему не закаленному, коли сердца ваши любовию искусства российского слова полные.
4129
Аноним29 октября 2014 г.Читать далееМне очень понравилась это книга. Многие вещи меня в ней удивили, другие заставили крепко задуматься, третьи вызывали негодование равное авторскому. Всего в ней есть по-немногу.
Безумно тяжело читать книгу маленькими порциями. Вроде бы родной язык, а воспринимается сложнее чем Стивенсон в оригинале, а он тоже не наш современник, еще и не наш соотечественник. Когда читаешь долго, что-то внутри переключается и можно разобраться, но порой просто теряешь нить мыслей. Если первая половина книги была как-то понятна и даже интересна, то вторую можно было бы свести к одной короткой фразе: "Все плохо". И идет продолжение перетирания нравов, пьянства, распутства, безынициативности и т.д. Во все это вкрапляются выдержки из работ различных философов, опять же, на языке Радищева.Сперва мне показалось что я взяла какую-то эзотерическую книгу, особенно из тех что писались давно. Очень уж похож стиль написания.
"Что бы разум и сердце произвести ни захотели, тебе оно, О! сочувственник мой, посвящено да будет. Хотя мнения мои о многих вещах различествуют с твоими, но сердце твое бьет моему согласно – и ты мой друг." И: "Несносно пробуждение нещастному. О сколь смерть для него приятна. А естьли она конец скорби."В книге очень много философичных мыслей. Взять, например, эту цитату: "Обратил взоры мои во внутренность мою – и узрел, что бедствии человека происходят от человека, и часто от того только, что он взирает непрямо на окружающие его предметы". И различных размышлений на разные темы. Не могу сказать что я не разделяю взглядов автора, меня пугает что спустя века с написания книги принципиально ничего не изменилось.
В книге есть разные интересные моменты об обычаях. В то время как у нас популярны подати "на чай", вот что пишет Радищев:
Привезшей меня извощик извлек меня из задумчивости.
-Барин батюшка на водку. – Сбор сей хотя не законной, но охотно всякой его платит.А вот еще один любопытный обычай, я думала что такое сумасшествие Рубанов придумал, ан нет: все новое, хорошо забытое старое.
Чернение зубов являлось в те времена распространенным среди купеческих щеголих приемом украшения.Периодически встречаю комментарии людей томно и грустно вздыхающих по "упадку русского языка": "как же это не знать как произносят торты или торты, как можно говорить позвОнить вместо позвонИть. И почему некоторые подобные вещи начинают употребляться массово. В общем: мрак, мрак, мрак и необразованные люди".
Я отношусь к тем кто считает что язык - это живая структура, она развивается, растет, изменяет свои формы. Многие слова утрачивают смысл или обретают новый. И всё это по-своему хорошо.
Ниже приведены примеры из текста, которые сейчас бы назвали "олбанским языком", а когда-то это была норма речи.
"Посмотри на рускаго человека", "Все почти голоса таковых песен суть тону мягкаго", "Несносно пробуждение нещастному" "Ты един даеш крепость", "на земли она стала уже безполезна", "Я возстановлю не редкаго в Княжеское достоинство", "Обыкновенные правила ценсуры суть", " Перваго сорок минут"Очень грустный момент. О подобном я думаю часто. И понимаю, что если обобщить людей России, то спорить с этим не возможно. В такие моменты у меня всегда возникает противоречие между "великой страной" и очень ее странным населением...
Единое их веселие грысть друг друга; отрада их, томить слабаго до издыхания, и раболепствовать власти.В некоторых моментах становится жутко, особенно когда рассказывают что помещики творили с крестьянами. Не описать чувства возникающие при прочтении подобных сцен.
Вот, например, отношение к детям в то время было чисто практически-прагматическое. Хочешь мою дочь себе? Дай мне денег за нее. Невольно думаешь: "Вот если бы в то время была распространена торговля органами, то я бы не удивилась если бы при их уровне рождаемости половину просто на органы продавали бы".Книга порицает безынициативность, чиновничество, самодержавие, самодурство, крепостничество и нравы. В общем-то, все что обычно порицается :-) Но из-за старого стиля это выглядит крайне поэтично.
Я считаю что цензура и строй слишком сильно переоценивали подобные книги и их опасность. Современный опыт показал что можно читать и говорить что угодно, никто не реагирует и лезть к правительству не планирует.Вкусные факты:
- В советское время Радищев был признан «первым русским революционером», а его книга вошла в школьную программу.
- В книге в главе Бронницы, возможно, впервые в русской литературе, встречается имя Бога в форме «Иегова».
п.с. ИМХО, если бы эту книгу адаптировали, то она была бы намного интереснее проще и понятнее. А так... если бы не острый интерес, не знаю как я ее дочитала.
4138
Аноним17 февраля 2014 г.Читать далееУх.. Наконец-то я её дочитал! Теперь могу выссказать всё, что накопилось). Во-первых, Радищев так странно выражает свои мысли, что они уходят гулять далеко от самого произведения, как если бы чайки начали летать от моря к суше дальше, дабы не уповать на судьбу обычного русского крестьянина, которому и хлеб даже с трудом достаётся. В общем мысль вы поняли) Во-вторых, рваный конец. Когда я читаю книгу, я жду обычно от неё эффектного окончания. Но тут, похоже, я зря читал. Поскольку всё (внимание! Спойлер!) оканчивается словами
"Но, любезный читатель, я с тобою закалякался... Вот уже Всесвятское... Если я тебе не наскучил, то подожди меня у околицы, мы повидаемся на возвратном пути. Теперь прости. — Ямщик, погоняй.
Москва! Москва!!!.."Хотя, тут важна не концовка, а содержание книги. Всё, что происходит в Русском государстве, жизнь обычных людей. С интересом я прочитал всего две-три истории. Остальные читались с трудом. Сочувствую детям, если им приходилось это читать. Такие произведения нужно читать уже после школы и по желанию. Это и будет в-третьих.
В-четвёртых, если поначалу Радищев сам принимал участие во всех ситуациях и историях, то потом возникло ощущение, что ему надоело придумывать как он попадёт в эти ситуации. Так что дальше просто начали появляться люди, которые дают ему листов неимоверное количество в подарок или он сам подворовывает (он сам сознался в содеянном) ). Там описаны либо стихи, либо трактат о какой-либо из сфер жизни русской. И я не знаю, то ли мне электронка такая попалась, то ли он сам так писал, но я не мог понять где заканчивается трактат, а где начинается монолог автора.
Вот я всё и выложил. В заключении могу сказать, что мысль, которую посылал автор, я понял. И, судя по книге, можно сказать, что никогда наш народ не жил хорошо. Хотя это всё субъективно. Человек сам решает хорошо он живёт или плохо.
Книгу читайте те, кто интересуется историей. Не смотря ни на что интересно посмотреть на то, как жили люди в XVIII веке. Тем более это моё субъективное мнение и есть люди, кому понравится книга))4107
Аноним10 апреля 2025 г.Записки моралфага
Плюсы: красивый слог
Минусы: оправдание убийства, доведение до самоубийства под видом добродетели и т.д.
Ну а еще мир сложнее, чем фантазии автора об идеальном обществе и о том, как по его личному мнению должно существовать государство.
И не понравилось то, что изречения автора
подаются под соусом непреложной истины.
То есть как будто бы существует только одна «правильная» сторона медали.
В общем и целом лично для меня произведение сомнительное.3228
Аноним20 марта 2025 г.Читать далееЧитаю практически первый раз, школьное знакомство не в счет (тем более, судя по тому, что почти ничего не помню, я как будто бы филонил и не читал, или, может, болел в это время). Все, что тут есть хорошего, это язык (уже легко читаемый, но явно более старинный, чем в классике XIX века) и несколько мелких фактов жизни тех лет, вроде того, что буквально вчера частным лицам было разрешено владеть типографиями, а до того это было чисто государственное дело. В остальном же автор либо ноет в духе русской интеллигенции (кто-то даже отпускал комментарий, что с Радищева это все и началось), преимущественно на тему тяжелой жизни крестьян и нравственности дворянства, либо предлагает прожекты исправления ситуации от своего лица и от лица встреченных персонажей. Эти мысли частично потрясающе банальны по нынешним временам, а частично вызывают грустную улыбку и "Радищев, братан, знал бы ты, что будет дальше". Для конца восемнадцатого века, конечно, все мысли крайне передовые и крамольные, не зря разнервничавшаяся Екатерина сослала автора к черту на рога, но это объясняет только то, почему про этот памятник литературы еще помнят, но не то, за каким хреном его читать. "Полка" в данном случае мало что добавила, поскольку большая часть закулисной информации давалась в сносках того издания, что я читал.
3220
Аноним28 января 2025 г.Александр РадищевЧитать далее
«Путешествие из Петербурга в Москву» – книга, которая потрясла российское общество XVIII века и до сих пор продолжает вызывать интерес.
Под видом путевых заметок Радищев с гневом и состраданием обличает бедственное положение крестьян, произвол помещиков и беззакония чиновников.
Его язык может показаться современному читателю сложным и архаичным,
но глубина мысли и острота поднимаемых вопросов делают «Путешествие» важным для понимания русской истории.
Книга пробуждает сильные эмоции и заставляет задуматься над вечными проблемами неравенства и угнетения.
Это произведение – не просто литературный памятник, а призыв к размышлениям о социальной справедливости и человеческом достоинстве.3204
Аноним5 февраля 2016 г.Читать далееПутешествие Радищева-крик души чувствительного немолодого человека, желающего пожаловаться на жизнь в России. Книга интересна, но написана таким сложным языком, что читается очень медленно.
К главному герою, собственно, самому путешественнику, прониклась отвращением практически с самого начала книги. Сентиментальный, вечно недовольный и постоянно жалующийся человек не может вызвать у меня других эмоций.
Не могу однозначно сказать, понравилась мне эта книга или нет, т.к. из-за языка (никаких претензий к Радищеву, т.к. во времена Екатерины Великой язык был совершенно иным) читалось произведение через силу, но обилие годных мыслей порадовало.
Скажу одно-если вы читаете книги для развлечения и цените их за сюжет, эта книга не для вас. А если вы хотите получить пищу для размышлений о судьбе страны или отдельных людей, либо же увлекаетесь историей, вам стоит уделить внимание этому произведению.3204
Аноним13 апреля 2015 г.Читать далееСего... дня полуночи в 10 часов, по определению уездного суда или городового магистрата, продаваться будет с публичного торга отставного капитана Г... недвижимое имение, дом, состоящий в... части, под э.., и при нем шесть душ мужеского и женского полу...
Старик лет в 75, опершись на вязовой дубинке, жаждет угадать, кому судьба его отдаст в руки, кто закроет его глаза. С отцом господина своего он был в Крымском походе, при фельдмаршале Минихе; в Франкфуртскую баталию он раненого своего господина унес на плечах из строю {Имеются в виду поход фельдмаршала Миниха (1683-1767) в Крым (1736) и победа русских при Кунерсдорфе (1759), открывшая путь к Франкфурту-на-Одере в Семилетнюю войну (1756-1763).}. Возвратясь домой, был дядькою своего молодого барина. Во младенчестве он спас его от утопления, бросаясь за ним в реку, куда сей упал, переезжая на пароме, и с опасностию своей жизни спас его. В юношестве выкупил его из тюрьмы, куда посажен был за долги в бытность свою в гвардии унтер-офицером...
Славные школьные деньки уже канули в лету, а одиозный труд Радищева все не дает покоя, крепко засев в моей памяти. Не могу точно сказать, когда это произведение было введено в школьную программу по литературе, но складывается впечатление, что сделано это было далеко не случайно. Эта повесть является своеобразным литературным памятником издевательств и зверств безжалостных, аморальных помещиков-крепостников над безвольным загнанным крестьянством. Введение данного произведения в список обязательных к прочтению книг является частью устаревшей советской доктрины "Об очернении эпохи царизма в СОШ".В школьные годы я избежал участи в полной мере испытать на себе всю мощь литературного гения Радищева, так как наш прагматичный преподаватель решил, что одной главы будет достаточно, чтобы в полной мере передать основную мысль и специфику литературного языка автора. Прошли годы, а вслед за ними пришло осознание того, что это было мудрое решение. Лишь будучи студентом появилось стойкое желание дочитать сею книгу, приложив при этом немалую толику упорства, тем самым окончательно сформировать собственное мнение о прочитанном. В VIII классе не хватило бы ни сил, ни терпения, ни желания.
Книга написана своеобразным языком, точнее, бессвязным- наиболее подходящий эпитет. Создается впечатление, что Александр Николаевич был часто в разъездах, попутно делая путевые заметки. В один прекрасный момент пришло осознание того, что из накопившегося вороха бумаг получится занимательная история об ужасах феодального рабства и вековой несправедливости в России. О стиле Радищева и произведении в целом Ф.М. Достоевский писал:" ...«обрывки и кончики мыслей» у него соседствуют с вольными переводами французских просветителей". Главы повести носят названия тогдашних станций на пути следования брички Петербург-Москва. Каждая глава, по сути, является отдельной историей, гармонично и не очень вписывающихся в общую структуру повествования. В голову вкрадывается аллюзия на разбившуюся на множество осколков вазу, неумело склеенную впоследствии. Недоумение вызывает также полное отсутствие какого-либо художественного перехода между главами. Самостоятельно, без помощи карты, оценить временные промежутки между станциями не представляется возможным. Эта особенность создает иллюзию бесконечного путешествия героя, вынужденного по воле судьбы вечно мириться с помещичьим произволом.Особое место в моей памяти оставила глава "Медное", замечательно передавшая всю суть барско-крестьянских отношений того времени. Она является квинтэссенцией боли, вражды и леденящей душу несправедливости, царящих в ту эпоху; как никакая другая, в полной мере знакомит читателя с основным посылом данного произведения. Большинство глав являются самостоятельными литературными единицами, скорее сборником заметок, слабо объединенных композиционно, поэтому, дабы избежать неоправданного мазохизма, советую прежде всего ознакомиться именно с главой "Медное"; а уже потом можно будет задуматься о чтении повести целиком.
3196