
Ваша оценкаРецензии
SeptemberSun21 мая 2019 г.Читать далееИмя Мэри Поппинс знакомо практически каждому из нас с самого детства. Многие мечтают об идеальной няне, способной творить чудеса и рассказывать невероятные истории.
Тем не менее образ няни в книге несколько отталкивающий. Мэри - леди, её внешний вид и манеры безупречны, она знает об этом и пользуется каждым удобным случаем, чтобы упомянуть это. Няня старается не говорить в открытую о магии и происходящих чудесах и часто в грубой форме отвечает детям, когда те упоминают о случившемся. И всё же дети любят её и знают, что их чувства взаимны. Сколько удивительных приключений переживают Джейн и Майкл благодаря Мэри Поппинс, тут и прогулка по ночному зоопарку, и летание на воздушных шарах, и перемещение внутрь изображения, и встреча со статуей мальчика, и многое другое, а сколько сказочных историй знает няня, о корове со звездой, о кошке, смотревшей на короля.Казалось бы детям с такой няней можно только позавидовать, но я больше прониклась к ним сочувствием. Родители совершенно не уделяют им внимания, не могут постоять ни за детей, ни за себя. Мистер Бэнкс уходит из дома после череды неприятных ситуаций, случившихся в доме, миссис Бэнкс предпочтёт выйти в свет, чем посидеть с детьми и каждый стремится поскорее перекинуть обязанности по уходу за ребятнёй на кого-то другого, например, на первую же пришедшую няню. И даже Мэри со временем покидает Джейн, Майкла и близнецов.
В сюжете много внимания уделяется чудесам и историям, но персонажи мало раскрываются, образ Мэри оставляет слишком много вопросов без ответов.
От книги я ожидала лёгкости и волшебства, но история с оттенком грусти за детей, которых слишком часто кто-то покидает.253,2K
mermaid13 февраля 2009 г.Книгу мне подарили родители (не помню уже, по какому поводу) и она меня не разочаровала. Памела Трэверс написала замечательную сказку про няню-волшебницу. История получилась доброй и познавательной. Книжку перечитывала несколько раз и у меня там были свои любимые моменты (как сейчас помню, очень хотела иметь такую же безразмерную сумку, как у Мэри Поппинс, чтобы можно было запихать туда пол-дома :)) В общем, ничего плохого о книге сказать не могу :)
...А какая великолепная экранизация!22174
serafima99912 января 2015 г.Читать далееСюр.
Вот, наверное, что по-первости приходит в голову взрослым, впервые открывшим эту книгу. И то верно: мир, в котором обитают герои, обычным никак не назовешь.
Мне повезло познакомиться с Мэри Поппинс в детстве. Берясь за книгу сейчас, я была отчего-то уверена, что книга эта - милая и смешная.
Я жестоко обманулась. Книга, безусловно, очень симпатичная и местами забавная - более того, она, как выяснилось, мудрая - но смешного там не так уж и много. Возможно, на создание настроения в сказке повлияло мировоззрение Памелы Трэверс. Она, если не ошибаюсь, сильно увлекалась то ли каббалистикой, то ли еще какой-то оккультной фигней. В связи с этим, в книге сильно ощущается этакий мрачноватый подтекст.
А вообще, писательница нарушила все законы жанра:) Мы привыкли, что волшебство в сказке творится только:
а) в волшебном мире
б) для избранных (это могут быть одинокие дети, взрослые-эскаписты, безнадежно больные и т.д.)
Здесь же в волшебном празднике участвуют все. Кстати, стеб над английской чопорностью, "приличным" обществом и совершенно идиотскими законами и запретами:
Здесь запрещено сваливаться с неба!воистину прекрасен.
И еще: есть в этой "милой детской" сказке один достаточно жуткий момент. Помню, как меня в детстве пробирало... да что там говорить, пробрало и сейчас. Это глава о путешествии Джейн в Фарфоровое Блюдо. Вроде бы ничего страшного нет, все мило, солнечно, кукольно-фарфорово... а жуть берет.
21532
_mariyka__12 декабря 2018 г.Читать далееБоже, а как я в детстве любила Мэри Поппинс! Как я мечтала прочитать продолжения первой книги. Но мама моего восторга не разделяла, и поиски продолжений не увенчались успехом. И вот приспичило же мне сейчас исполнить мечту детства, блин.
Оказывается, Мэри Поппинс отвратительна! Самовлюбленная, заносчивая девица, превозносящая себя до самых до небес ("Я само Совершенство" - все помнят), все прочие, ей в подметки не годятся, им можно хамить, можно обращаться с ними, как с отбросами общества. И не дай боже усомниться в её идеальности. Ею можно только восхищаться и смотреть на неё снизу вверх. А она будет делать что хочет.
Тут я поняла, что квн-овская миниатюра Города Пятигорска гораздо ближе к правде, чем мне казалось)Захочет - свалит с работы, бросив детей одних в парке. Захочет - вернется ни с того, ни с сего. Захочет - покажет детям очередное чудо, а потом не забудет одернуть замечтавшихся ребят. Кстати, чудеса необъяснимы, это стоит запомнить и не надеяться ни на какие обоснования. Я понимаю, что Джейн и Майкл с тоской глядят в небо, потому что Карусель уносит их волшебницу. Я понимаю, что для них она - звездный цирк, полеты на воздушных шарах, ноев ковчег, приносящий весну и прочие чудеса. В их возрасте я именно за это обожала первую книгу. Но мне вот, при взгляде на эту новую звезду, хочется только выдохнуть, поверив, что "мисс Недосягаемость" убралась подальше.Самый классный момент в книге: скворец и малышка Аннабела. Её рассказ, с оттенками какой-то первобытной, языческой магии. И печаль скворца от разговора с ней же через неделю.
201,5K
vuker_vuker25 декабря 2024 г.Читать далееСкажу сразу, экранизация мне не нравится. и при всей симпатии к Андрейченко, я не вижу в ней Мэри Поппинс, хотя бы по причине несоответствия книжному образу. Мэри -
Она была худая, с большими руками и ногами и крошечными голубыми глазками, которые, казалось, буравят тебя насквозь ...гладкие, блестящие чёрные волосыТо есть просто другая личность. А любому известно, что когда разные люди говорят одинаковые слова - эффект получается абсолютно разным. Возможно, Мэри собрала в себе все главные черты английских гувернанток - некрасивая, аккуратная, категоричная, хорошо знает чего хочет и что нужно детям, высокомерная, с большим самомнением.
Но кроме того, она персонаж сказочный - въезжает по периллам наверх, летит с зонтиком по воздуху, понимает язык животных и умеет колдовать. Поэтому мне очень странно в других рецензиях читать обвинения Мэри в наглости и плохом поведении. Ну да, давайте не читать про доктора Джекила и мистера Хайда по причине того, что Хайд настоящий мерзавец - фуфу.
Среди историй про Мэри есть такие, о которых я даже не вспоминала, такие, о которых я вспоминала с раздражением и те, которые очень люблю.
В эту книгу входят истории
• про Восточный ветер, который принес Мэри в дом на Вишнёвой улице.
• про Смешинку - это когда Мэри и дети попивали чай, чинно сидя под потолком в компании дяди Паррика, а мисс Персимон с кислой миной против своей воли причитая, ковыляла по воздуху наверх, неся им чайничек. (люблю эту сцену). Сама история очень английская - твори что хочешь, но с невозмутимым выражением лица и резко обрывай все попытки назвать вещи их некрасивыми именами, (например, жить на капиталы, сколоченные на порабощении и ограблении, но не болтать об источнике доходов. Это давняя проблема англичан, которую не обошёл и Бернард Шоу в своей пьесе "Дом, где разбиваются сердца"). Так что этот тренд очень верно подхвачен и преложен для детей.
• про Миссис Ларк и двух её собак - Эдуарда и Варфоломея (при этом сильно мне кажется, что имя Эдуард выбрано не случайно, так именно принц Эдуард - дядюшка почившей королевы отказался от притязаний на трон, чтобы жениться на "дворняжке" - женщине дважды бывшей уже замужем и неблагородного происхождения. Англичане не любили Уоллис Симпсон. Варфоломей ввязывался во все драки, а миссис Симпсон нелицеприятно высказывалась о ком угодно и тоже прослыла скандальной особой - мне кажется, параллели между этими персонажами чёткие.)
• История про танцующую корову не радовала меня ни в детстве, ни сейчас. Если бы её не оказалось в сборнике, я бы не спохватилась.
• История близнецов, которые знали и помнили всё на свете, но теперь с появлением новых зубов в новой жизни должны всё забыть и учиться заново. Как это их печалит. Вот эта история меня тревожит до дрожи. Дело в том, что у меня в детстве были очень яркие повторяющиеся и взрослые видения. Я их не понимала, но знала что должна чувствовать от их созерцания какое-то недозволенное острое удовольствие, которого не испытывала теперь. Я помню их и сейчас, но не хотела бы здесь говорить об их содержании. Потом я поняла их смысл, по прежнему не испытываю тех, ожидаемых эмоций.
• История о том, как вся компания пришла в магазин к крошечной и властной миссис Корри и двум её громадным неторопливым дочерям Анни и Фанни, чтобы купить красивых пряников.
• про праздник Мэри Поппинс в полнолуние в зоопарке (вот эту историю вообще не люблю почему-то) она нагоняет на меня скуку. Скучищу, как любое сказочное ревю.
• и заключительную историю про Западный ветер, который унёс Мэри, хорошая она или плохая, прочь туда, откуда прежде её принёс Восточный.
О том, что я люблю эту книгу, я узнала совсем недавно, когда начала подбирать литературу для Хитрого Мальца и ̶М̶а̶л̶е̶н̶ь̶к̶о̶г̶о̶ ̶П̶р̶и̶н̶ц̶а̶ Звездного Мальчика, и с удивлением поняла, что без этой книги детской полки себе не представляю, хотя многие мои любимчики ныне канули в лету, не выдержав проверки временем. Я готовилась окунуться в них как в детстве, но они оказывались мелкими и плоскими. А книги про Мэри Поппинс хоть и читаются теперь по другому, но всё же читаются с удовольствием.
Конечно, рекомендую.
19133
Riha6 февраля 2013 г.В детстве книгу не читала, так что это мое первое знакомство с Мэри Поппинс.
Как и все сказки она милая, добрая, поучительная, но как-то меня не тронуло, видимо из-за того, что прочитала я ее только сейчас. Но тем не менее с удовольствием провела время, читая книгу, а большего я и не ожидала.18435
volshebnitsaksu2 сентября 2012 г.в детстве я побаивалась Мэри Поппинс. она мне казалась чудаковатой и строгой. но при этом очень хотелось, чтобы она существовала и когда-нибудь прилетела ко мне. забавно) я брала с собой на прогулку зонт - было солнечно и ветрено - и пыталась взлететь над крышами, а родители тихонько посмеивались...) наверное Мэри Поппинс один из самых романтичных образов в детской литературе. теплая и добрая книга о такой необычной даме и ее подопечных. я с радостью буду читать эту книгу сыну.
17162
e-j-b30 октября 2011 г.Читать далееВ детстве "Мэри Поппинс" была для меня самой странной, самой загадочной, и какой-то, в стиле ренемагриттовских картинок, сказкой. Такой бытовой сюрреализм и странная няня из "Гарри Поттера" (понимание пришло позже, в 11 лет, когда начала читать Роулинг).
Наш фильм Квинихидзе с отличнейший музыкой Дунаевского, правда, ну, никак не сочетающейся с книгой и с самой Мэри Поппинс — всё не то, и трудно представить как то, что написано в книге, могло вдохновить на такое вот, совершенно другое кино. Хотя как такую книгу можно экранизировать, я понятия не имею, если пытаться сравнить с чем либо из кино, на ум приходит только "Крупная рыба" Бёртона.
Перечитывание теперь ничего не изменило. Это всё та же загадочная сказка о странной няне волшебнице из мира Гарри Поттера, ведь и там тоже было когда-то начало 20-го века.
Совершенно необъяснимые чарующие, загадочные, домашние истории: обламывающиеся сморщенные сахарные пальцы древней старушки-кондитерши; лестницы до неба и звёзды из фольги или фольга из звёзд; красивое королевское блюдо с изображением трёх мальчиков и мрачный дом, в котором они живут; воздушные шарики с непонятно откуда взявшимися на них надписями — своими собственными именами; карусель, улетающая в небо; люди, в звериных клетках; и многое другое, во что веришь безоговорочно.
1794
timopheus21 марта 2010 г.Я всегда и искренне ненавидел эту книгу - прочёл один-единственный раз, и как-то даже осилил фильм. Если бы я был ребёнком, меня бы бесила такая отвратительная нянька, не позволяющая никакого протеста, скучная, строгая и самодовольная. Отвратительный копеечный советский фильм мне тоже очень не нравился, зато Андрейченко шла роль госпожи Поппинс - она как актриса вызывала всегда у меня не меньшую неприязнь. Фу-у-у. Своим детям я это не подсуну ни за что.
17397