
Ваша оценка4,5
(4)
Борис Пастернак: Собрание переводов: В 5-ти томах. Том 4
Борис Леонидович Пастернак превосходно владел искусством поэтического перевода. Великолепное, в тонкостях, знание иностранных языков и мастерство переводчика позволяют нам сегодня читать произведения Шекспира, Гете, Шиллера, многих английских, венгерских, грузинских поэтов и восхищаться точностью передачи настроения оригинала.
В четвертый том Собрания переводов вошли пьесы Генриха фон Клейста "Разбитый кувшин", "Принц Гомбургский", "Роберт Гискар", трагедия Фридриха Шиллера "Мария Стюарт" и пье...
Жанры
Рейтинг LiveLib
4,5
4 оценки
- 575%
- 40%
- 325%
- 20%
- 10%
Ваша оценкаПрочитали 4Хотят прочитать 4
Рецензии
Аноним23 февраля 2010 г.Прочитала только Стойкий принц Кальдерона. ммм занимательно. Вообще испанская литература своеобразна. Это произведение одно из главных представителей барокко. Классика и этим все сказанно..
119



















