
Ваша оценкаРецензии
elena_02040721 июня 2014 г.Читать далееЖизнь Мерлина 04
Не успела я подумать, что будет с историей Артура и Мерлина после того, как старый волшебник отправится на заслуженный покой, как Мэри Стюарт меня сначала удивила, а потом и порадовала. Итак, перед нами - новый герой. Имя ему - Мордред, рожденный морем. Он - тот самый младенец, которому на роду предначертано стать погибелью Артура.
Выросший на Оркнейских островах в семье рыбака, мальчик только в сознательно возрасте узнает, что он отнюдь не бедный рыбак по происхождению. Но и здесь Моргана не открывает ему всей правды - ведьма "скармливает" ему сказку, что он бастард Лота и только спустя несколько лет уже от самого Артура Мордред узнает тайну своего рождения.
А дальше - уже привычный водоворот событий, придворных интриг и постоянно маячащая где-то вдалеке опасность. Ведь Мерлин же никогда не ошибается, правда?
23483
MyrddinEmrys11 июня 2025 г."Королевская печать с драконом на ней расплескалась каплями воска словно кровавое пятно".Читать далееПо названиям романов цикла: "Хрустальный грот" , "Полые холмы" , "Последнее волшебство" , "День гнева" , "Принц и паломница" , по отголоскам того, что известно о героях первоисточника - кажется, будто тут должны быть если не эльфы и единороги, то по меньшей мере колдуны, создающие огненные смерчи по щелчку пальцев.
На самом деле пенталогия Мэри Стюарт по мотивам "Истории бриттов" Гальфрида Монмутского - скорее историко-мифологическая. Например, Мерлин - не колдун, а ясновидец. И на "чудеса" свои (или на чудеса "свои") полагается, как верующий на силу молитвы. Кому он молится, он и сам поймёт далеко не сразу, да и разные там адресаты, но это не важно.
Так что это не больше фэнтези, чем романы Дюма о Варфоломеевской ночи и войнах католиков с гугенотами.
А вот язык (и перевод) и все внезапности канонического сюжета - и впрямь волшебные.
P.S. я надеюсь, что пенталогию никогда не экранизируют: такое можно экранизировать только в воображении.
14151
Selena_45110 августа 2015 г.Мы дали ослепить себя пророчеству. Над нами висел топор проклятья, и теперь нам кажется, что перед нами столь давно надвигающаяся на нас судьба. Но слушай мои слова, Эмрис: судьбу творят люди, не боги. Наши собственные поступки, а вовсе не безрассудство богов, навлекли на нас злую судьбу. Боги — лишь духи, и волю свою они творят руками людей, и есть люди, которым достанет смелости встать и сказать: “Я человек. Я не стану”.Читать далееЕсли передо мной когда-нибудь встанет выбор знать будущее или нет, я предпочту остаться в неведении. Пророчества до смешного парадоксальны. Стремясь избегнуть судьбы, люди, наоборот, приближают ее всеми своими действиями. Возьмем, например, Лая и Эдипа. Если бы Лай, наплевав на пророчество, оставил бы ребенка у себя и воспитал при дворе, то вряд ли бы Эдип убил собственного отца и женился на матери. Вот и «День гнева» - это история о том, как человек безуспешно пытается избежать судьбы. Несмотря на все уверения Мордреда в верности королю, несмотря на симпатию Артура к нему, груз пророчества давит на них. Именно знание, что «Мордред – погибель Артура» приводит империю к краху. Но, в свойственной ей манере, Мэри Стюарт пытается найти «исторические корни волшебной сказки»)) и разобраться в мотивах Мордреда. По ее собственным словам не обелить Мордреда, но добавить к его «черноте» вечного злодея несколько «серых тонов».
Кстати, о Мордреде. Мордред Мэри Стюарт - хладнокровный, проницательный, честолюбивый человек. Наблюдательный и подмечающий слабые места людей. Юноша, готовый бросить вызов богам, сказать " Я человек. Я не стану". Готовый даже покончить с собой, лишь бы изменить судьбу. Но честолюбие, вкус власти, нежелание уступать трон не дадут ему свернуть с намеченного судьбой пути. И он "навсегда останется заклеймен как предатель".
В четвертой части сменился рассказчик. Мерлин исчезает и появляется «всезнающий автор». Лично мне новый способ повествования понравился. Все-таки интерпретация легенд об Артуре с точки зрения Мерлина довольно неожиданное, хотя и интересное решение. Мерлин, кстати, исчезает от слова совсем. Я все-таки надеялась на появление Мерлина, даже на то, что он проскачет мимо героев поздно ночью и на этом дело кончится, была согласна. Но увы, в «Дне гнева» Мерлин, так сказать, «внесценический персонаж». Теория же что Мерлин и Нимуэ одно целое, что Мерлин –это вообще обезличенная сила, мне не очень по вкусу. Все-таки в моем представлении это совершенно разные персонажи.
Интересно, что будет в последней части, ведь история логически завершена. Как говорится, «все умерли». Хорошо, что хоть могильщиков не понадобилось вводить, чтобы закончить роман))).
7554
MonokuroBoo4 августа 2017 г.Внимание! Возможны спойлеры!
Читать далее"День гнева" -это продолжение трилогии о Мерлине, здесь Мерлин как призрак ходит за сценой, все еще бередит умы и души главных героев, тем более, что первая часть книги приходится на те же временные рамки, которые уже были описаны в предыдущей книге, однако здесь на первом плане Мордред и его жизнь. Судьба не была к нему так же благосклонна, как к Артуру, который хоть и рос, не зная что он Пендрагон, но все-таки был воспитан как рыцарь. Мордред же рос сыном рыбака, а после узнал, что он якобы бастард короля Лота и на птичьих правах стал жить в замке с королевой Моргаузой и ее сыновьями и лишь позже он узнает от Артура о том чей он сын на самом деле, а от Моргаузы о проклятии, предвиденном Мерлином...
И все сильнее сгущаются тучи, хоть и видим мы Мордреда положительным героем, хоть и ласков с ним Артур, но тень проклятия уже повисла у них над головами, хотя и зная исход, до последнего надеешься на лучшее.Эта обложка идеально подходит, демонстрируя момент, когда напряжение, идущее через всю книгу, достигает своего предела.
Последние части книги наполнены невероятным количеством неудачных стечений обстоятельств, недопониманий и прочего, происки богов, не иначе и даже "Я человек. Я не стану" уже не имеет значения в сложившейся ситуации, ведь "чему быть, того не миновать", как бы нам этого не хотелось...
------
Повествование прекрасно, как и в прошлых книгах.
Внезапные порывы теплого ветерка заносили в окно сладкие запахи цветущего сада. Яблоневые лепестки уже облетели, но еще цвели вишни, что стояли по колено в голубых колокольчиках и нежных серо-розовых ирисах. Воздух полнился гудением пчел и птичьим пением...Что еще? Я все ждала происков Моргаузы, но она неожиданно пала от руки собственного сына (интересно, предвидела ли она такой исход)) и Морганы, которая в итоге почти не упоминается в книге, где-то там на задворках жизни Артура.
Прекрасная королева Гвеневера остается для нас по большей части загадкой, жаль, я бы прочла хоть пару глав с ее точки зрения.4871
Jale8 февраля 2015 г.Читать далее1. Что касается "Дня гнева". Я была под большим впечатлением от первых трех книг. Так получилось, что сначала я прочитала "Полые холмы", потом в оригинале "Хрустальный грот" (так как на тот момент перевода еще не было). Все три книги стоят у меня в шкафу, и я их время от времени перечитываю. Поэтому когда я вдруг(! :)) обнаружила, что, оказывается есть продолжение, подходила к нему не без некоторого опасения: не испортится ли впечатление? Опасения оказались не беспочвенными. В принципе, книгу можно было не читать, хотя я понимаю желание автора не расставаться с любимой темой. Нет, написано неплохо, понятна попытка как-то оправдать героя, пусть даже и не столь бесспорно положительного как Мерлин и Артур. Опять же общее ощущение надвигающейся неизбежной трагедии резко отличается от поэтически светлой грусти первых книг. Некоторые мелкие замечания: почему-то Вивиану здесь все время называют Нимуэ, хотя из первых книг это никак не вытекает. (Да, да, знаю, волшебницу знали и под этим именем, но почему именно сейчас?)
- "Принц и паломница". Ну это совсем слабенькая вещь. Любовный роман для девочек-подростков в средневековом антураже с большим количеством этнографических и географических деталей и религиозной назидательностью. Есть вопросы к переводчику, периодически глаз с недоумением цепляется за неудачные выражения в тексте.
4412
Mill10318 сентября 2014 г.Читать далееОфигенно! Ну, мне понравилось) Да, на любителя. Затянутый, да для кого-то возможно тягомотный сюжет. НО... НЕ В состоянии я сказать о книге, что она тоскливая... Так как такой стиль... ТАКОЙ язык, так классно написана. И на мой взгляд есть интересные, реалистичные персонажи, что весьма интересно для меня и необходимо книге. И выглядит вообще все это настолько правдоподобно, и старина, и реальность, и волшебство-словно все переплетено, и при этом веришь, ОЧЕНЬ советую. только ерунды иной раз люди считают, а эта книга как раз чтобы забыть о б окружающем мире.. Но да, она не радостная, а очень даже нелегкая. Но именно уровень воображения, слог-все настолько прекрасно, что создается тот самой запоминающийся образ
2304