Логотип LiveLibbetaК основной версии

Рецензия на книгу

Собрание сочинений в двенадцати томах. Том 11

Мэри Стюарт

  • Аватар пользователя
    Аноним11 июня 2025 г.
    "Королевская печать с драконом на ней расплескалась каплями воска словно кровавое пятно".

    По названиям романов цикла: "Хрустальный грот" , "Полые холмы" , "Последнее волшебство"  , "День гнева" , "Принц и паломница" , по отголоскам того, что известно о героях первоисточника - кажется, будто тут должны быть если не эльфы и единороги, то по меньшей мере колдуны, создающие огненные смерчи по щелчку пальцев.

    На самом деле пенталогия Мэри Стюарт по мотивам "Истории бриттов" Гальфрида Монмутского - скорее историко-мифологическая. Например, Мерлин - не колдун, а ясновидец. И на "чудеса" свои (или на чудеса "свои") полагается, как верующий на силу молитвы. Кому он молится, он и сам поймёт далеко не сразу, да и разные там адресаты, но это не важно.

    Так что это не больше фэнтези, чем романы Дюма о Варфоломеевской ночи и войнах католиков с гугенотами.

    А вот язык (и перевод) и все внезапности канонического сюжета - и впрямь волшебные.

    P.S. я надеюсь, что пенталогию никогда не экранизируют: такое можно экранизировать только в воображении.

    14
    150