
Ваша оценкаРецензии
Carmelita13 октября 2016Читать далееО, джинн Гассан Абдуррахман ибн Хоттаб! Скажи мне, почему столь прекрасное и чудесное произведение так долго мною читалось? Оно же как рахат лукум очей моих, самое прекраснейшее и достойнейшее, но почему-то покорный раб твой не смог быстро одолеть эту книгу. О! Я знаю! Во всём виноваты злые и ничтожные враги господина моего – так называемые, книги других авторов, которые вероломно оттесняли достойнейшее из чтений. Но как только мы их победили и сделали из них прекраснейшие спутники Земли, заменив ими несчастного Омара ибн Хоттаба, дело пошло как нельзя лучше.
Гассан Абдуррахман ибн Хоттаб, я несказанно счастлива была познакомиться со столько могущественным джинном, который так хорошо разбирается в радиотехнике. И с благословенными друзьями его – Волькой ибн Алёша и Женей ибн Коля. Я много раз встречала вас, о мои прекраснейшие, на экранах телевизора, но прочитала о вас только сейчас, хотя попыток было довольно много. И я рада, что познакомилась с вами, о достойнейшие, именно сейчас – когда мне была необходима нотка радости, свежести и позитива.
Большое спасибо вам, дорогие мои юные друзья и могущественный джинн, за прекрасное время, проведённое вместе.
"Книжное государство". Тур 2. Книжанск.
23 понравилось
995
darya-yureva7 сентября 2012Нет в жизни полного счастья, по крайней мере, когда имеешь дело с дарами джиннов.Читать далее
Да-да. Я не читала эту книгу в детстве.
И вообще , несмотря на то,что глотала в детстве иногда по 5 книг в день, много известных детских книг не читала.
Зато тех про которые мало кто знает -читала.
А тут увидела у брата (Сама же посоветовала взять в библиотеке) и решила прочитать между своими
Замечательная,добрая сказка.
Смешной, "старомодный", но безумно добрый джинн.
Сказка ненавязчиво учит детей,что добиваются большего в жизни добрые и благородные люди
Достойная книга)
Можно читать и следующему поколению.Не устареет23 понравилось
295
Ritlin11 июля 2019Читать далееЛюбимый « Старик Хоттабыч»!
В настоящей, истинной литературе для детей есть две основополагающие черты: приключения и безоговорочная победа добра. Пусть и с какими-то потерями...
А ещё одно, без всякого преувеличения, очень важное есть свойство у детских книг: они объединяют поколения. Склеивают разобщенность людей в нашем непростом мире. Ну, к примеру, что может обьединить юного отрока и его бабушку или дедушку? « Айболит» и «Буратино», «Старик Хоттабыч» и « Цветик-семицветик»,которые были в жизни у внука/внучки однажды , а в жизни бабушки уже трижды:) Хорошие детские книги возвращают Нас к Себе, продлевают молодость, дарят почти забытые ощущения беззаботности и радости, счастья и, наконец, дают возможность поделится этой радостью с подрастающими поколениями. Я , покупая, к примеру « Старик Хоттабыч»,непросто встречаюсь с этой книгой,как со старым другом, и дочка/сын , получивший к окончанию 5-го класса подарок, не знает, что я дарю им в придачу и своё детство, и молодого дедушку, который , в те поры ещё вовсе не дедушка, читал мне эту книгу и был счастлив сам ненадолго вернутся в своё детство.
Детскую книжку можно читать самой, иногда останавливаясь и прислушиваясь к себе. Что? Что там шевельнулось? Вспомнилось? Причудилось. Что-то далекое и бесконечно милое. Можно , когда холод и ранние сумерки за окном превращают тепло в уют,прижаться к друг дружке поплотнее и не спеша начать : «В то самое утро, когда папа Муми-тролля закончил мост через речку, малютка Снифф сделал необычайное открытие: он обнаружил Таинственный путь!...»
А можно ранним солнечным летним утром заварив ароматного чая с мятой и лимоном, присев к кухонному столу раскрыть Хоттабыча окунутся в Необыкновенное утро пионера Вольки Костылькова ... «В семь часов тридцать две минуты утра весёлый солнечный зайчик проскользнул сквозь дырку в шторе и устроился на носу ученика 6-го класса Вольки Костылькова...»
А ещё как приятно оказаться между двух миров. Миром хорошей детской книги и миром ребенка, у которого нам всегда есть чему поучится. Мир ребенка. Он добрее, мудрее и правильнее нашего, и дети почти всегда правы в главном. Они не верят в смерть, они верят в сказки и чудеса( и правильно делают!)Чего и Вам, друзья желаю.
Читайте сказки! Мечтайте! И верьте в чудеса!21 понравилось
1,5K
oxnaxy14 июня 2021Услада очей моих?
Читать далееК своему величайшему стыду, я до недавнего времени была уверена, что прекрасный фильм про Старика Хоттабыча не был основан на книге, а появился, скажем так, из головы сценариста и получилась совершенно великолепная сказка. Ан нет, любимый мною фильм основан на книге Лазаря Лагина, и я настоятельно рекомендую читать её в полной версии (пусть и со всеми недочетами), ведь, конечно же, столько всего интересно в фильм не попало.
Конечно, во взрослом возрасте история воспринимается немного иначе (проблемы возникают с идеологической точки зрения – отсутствие собственности, неприязнь к купцам и т.д.), но история всё также хороша и удивительна, а на свои внутренние несогласия хочется улыбнуться и забыть о них, ведь Хоттабыч опять постарался угодить Вольке, а получилось… Как получилось. Но здесь и кроется самое страшное, нельзя просто улыбаться и забывать о том, что может коснуться или уже касается тебя напрямую. В историю, даже такую волшебную, хочется верить и надеяться, что тебя будут окружать честные и порядочные люди. Люди, которым не чужда своя родная страна и которые трудятся честно. Вот только в пересчёте на «взрослую» жизнь (и сегодняшнюю действительность), надеюсь, что труд их будет оплачен достойно, а права соблюдены. А ещё… Впрочем, своё «ещё» я оставлю для друзей. Пока что.
На мой субъективный взгляд, пропаганда (тем более такая агрессивная) не должна вмешиваться в детскую жизнь, а как только наивные и прекрасные годы пройдут, искренне надеюсь, что человек не останется в стороне аполитичным призраком, сможет разобраться во всем, а не слушать навязанные истины и пустые слова. Собственно, я опять отвлеклась на тему, которая не даёт мне покоя. Так вот, книга… Она прекрасна, но многие вещи отравляют её. Можно любить Хоттабыча, дружить с Волькой и его друзьями, отправляться в веселые приключения. Но нужно быть максимально внимательным и слушать, что тебе говорят.
Что же, я думала, что у меня остались положительные эмоции от книги, но нет.
18 понравилось
2,2K
Wendelin9 января 2015Читать далееНу конечно, какое нормальное детство может быть без добрейшего Хоттабыча! Пусть Лазарь Иосифович, как сам признался, идею позаимствовал у Энсти ("Медный кувшин"), но кроме идеи в этих книгах нет ничего общего, да и джинны в них совсем разные.
Я, как большинство моих сверстников, читала редакцию 1955 года и даже не подозревала, что есть и довоенная - 1938 года, которая отличается от хрущевской не только деталями (весьма показательными), но и некоторыми сюжетными поворотами.
Теперь у читателей есть выбор, поэтому хочу вкратце описать некоторые отличия первой редакции:
Спойлеры!
1). Волька совсем не такой отвратительно-правильный пионер, к которому мы привыкли, принципиальный борец с подсказками - когда Хоттабыч предлагает ему подсказать на экзамене, Волька с радостью соглашается. Что было дальше, все мы знаем, но это уж он сам виноват.
2). Присутствуют старорежимные словечки: "мерси", "апостол", жаргонные: "знаменито", "лишенец".
3). Всюду шуруют кучи жулья, полностью отсутствующие в хрущевском варианте, кувшин с Омаром еле спасли от вора, в эпизоде с баранами Волька первым делом заботится о сохранности кассы.
– А он нам отвечает: «Я, мол, чувствую приближение смерти. Я, мол, хочу по этому случаю раздать милостыню». Тут мы ему говорим: «Чудак ты, чудак! Кому же ты собираешься раздавать милостыню? Расхватают у тебя золото жулики, и все».4)."Нашенский" хапуга Хапугин. (Политкорректно ставший в хрущевской редакции ихним Вандендаллесом).
5). Эпизод с превращением посетителей парикмахерской в баранов.
6). Нет Гоги Пилюкина и Варвары Степановны.
7). Третий друг Вольки и Жени - Сережа.
8). Другая политическая ситуация: Индия пока еще не независимое государство, в Италии - режим Муссоллини, нет противостояния с США.
9). ...
Обе редакции имеют свои плюсы, первая - более живая, вторая - с улучшенным сюжетом, но "приглаженная" и отлакированная. Думаю, лучше всего будет прочитать обе, конечно, не для того, чтобы сопоставлять исторические периоды, но просто подольше не расставаться с героями книги, которых автор "выдумывал с любовью и нежностью".
Хоттабыч, джинн с предрассудками древней Аравии трехтысячелетней давности, и Волька, юный житель первого в мире государства рабочих и крестьян, что у них общего? Может быть, тяга к справедливости?
– Знаешь ли ты, о прелестный зрачок моего глаза, – продолжал между тем петушиться Хоттабыч, – я давно уже не колдовал с таким удовольствием! Разве только когда я превратил одного багдадского судью-взяточника в медную ступку и отдал ее знакомому аптекарю. Аптекарь с самого восхода солнца и до полуночи толок в ней пестиком самые горькие и противные снадобья. Не правда ли, здорово, а?
– Очень здорово, Гассан Абдуррахман ибн Хоттаб! Прямо замечательно!Правда, хорошо иметь такого друга, как Гассан Абдуррахман ибн Хоттаб?
18 понравилось
359
latronaxe7 февраля 2009Читать далееЕще одна латентно-политическая книга 1950-х - увлекательная повесть о старике Хоттабыче. Конечно, если смотреть чисто поверхностно и с точки зрения ребенка - это увлекательная сказка про арабского джинна, выдернутого из "Тысяча и одной ночи" и помещенного в современную действительность.
Но давайте попробуем посмотреть, чем эта книга является на самом деле. То, что очень хорошо местами скрыто и внушается исподволь - идеализация социалистического строя. Основная мысль книги - что даже такой архаичный персонаж, как житель древне-арабского мира, привыкший жить в мире рабов и господ, перевоспитывается, глядя на счастливую социалистическую жизнь, даже он понимает, что социализм - это круто. Что все мальчики-пионеры - страсть какие честные, добрые, открытые, самоотверженные (и т.д., и т.п.), но и среди них есть отрицательные элементы, которые перевоспитываются.
С другой стороны, показываются и положительные черты Хоттабыча - он добрый, благородный и честный старик, даже несмотря на свои устаревшие понятия о жизни. В противовес ему вводится другой персонаж - его брат, джинн Омар Юсуф, который в итоге не перевоспитывается и отправляется крутиться на орбиту Земли.
Конечно, Хоттабыч не идет ни в какое сравнение по части политизированности с "Незнайкой", но не заметить этого было бы странно. А может это просто я стал слишком взрослым и скучным :)Напоследок - цитата от самого автора из предисловия:
"Я старался вообразить, что получилось бы, если бы джинна спас из заточения в сосуде самый обыкновенный советский мальчик, такой, каких миллионы в нашей счастливой социалистической стране"
18 понравилось
273
DownJ13 июня 2021Читать далееКак случилось, что эта история прошла мимо в детстве? И ведь у меня даже бумажная книга была. Вообще много про какие книги такое могу сказать. И чаще всего детские книги сложно даются во взрослом состоянии. К счастью, Хоттабыч, похоже, написан на века. Похождения старичка интересные, познавательные, а некоторые моменты очень даже актуальны. Про плоскую Землю, например. Смешно и глупо руководствоваться средневековыми представлениями о вселенной.
Прекрасная ностальгия по тому, чего не застала: работающий санаторий Орджоникидзе, туры на ледоколе для всех желающих, свободное перемещение детей по улицам (это и в моем детстве было). Все это было и, наверное, уже безвозвратно ушло, но осталось в Старике Хоттабыче.17 понравилось
1,8K
OksanaPeder24 марта 2020Читать далееПеречитывание таких книг подобно встрече с старым другом. Оно одновременно грустное и светлое. Грустно от того, что история выглядит уже не такой волшебной и герои чаще раздражают. Хотя Хоттабыч сейчас мне понравился больше, сейчас он мне показался более глубоким и интересным персонажем. А все равно это прекрасная сказка о добре и волшебстве.
В общем-то книга выдержана в довольно стандартном для советской литературы стиле - чуток пропаганды, честь и слава пионерии и т.д. Но это проходит почти незаметно, особенно для ребенка. Это взрослые всегда ищут "двойное дно". К тому же такое мышление и поступки были нормой для того времени, люди ведь действительно верили в победу трудового народа над капитализмом.
Еще один плюс - герография. Да автор особенно не утруждается подробностями, но путешествия с Хоттабычем и его юными друзьями, если не расширяют кругозор, то хотя-бы мотивируют, провоцируют интерес к разным странам.
Немного расстроил текст. Местами возникает ощущение корявости и шероховатости. Самостоятельно ребенку было читать не интересно. Как всегда на помощь приходит аудиоверсия. Мы выбрали версию, озвученную Натальей Гуревич. Отличный голос, с хорошей дикцией.17 понравилось
766
George316 ноября 2013Читать далееКакое же было удовольствие читать эту книгу в детстве, когда еще шла война. Несмотря на мое увлечение военной тематикой, я буквально проглотил эту книгу, очутившись в довоенной стране, где люди нормально учатся, работают, отдыхают, ходят на стадионы и вообще спокойно живут. Я очень сожалел, что рядом нет удивительно доброго джина с длинной бородой, один волосок которого мог бы помочь нам победить в этой тяжелой войне, хотя и понимал, что так бывает только в сказке.
Когда спустя много лет я перечитывал книгу вместе со своими детьми, помимо положительных эмоций мне бросились в глаза определенные переборы в пропаганде советского образа жизни, в настоящее время выглядящие до неприличности глупыми и смешными. Это была дань автора времени и обеспечению своей личной безопасности. Несмотря на это, книга интересна детям и сейчас, в чем я убедился на своих внуках, которые с удовольствием ее прочитали и не с меньшим удовольствием посмотрели одноименный фильм, вышедший на экраны еще в 1958 году.17 понравилось
277
