
Ваша оценкаРецензии
dolli_k22 сентября 2018 г.— Может ли волшебник убить человека с помощью магии? — спросил лорд Веллингтон у Стренджа.Читать далее
Стрендж нахмурился. Казалось, вопрос ему не понравился.
— Полагаю, волшебник может, — допустил он, — но джентльмен не станет.Книга, в которой волшебники — джентльмены, которые ходят в костюмах на светские рауты. Книга, в которой дамы ходят на балы. Книга, в которой всё так непривычно для истории о магии.
Сюжетная канва довольно длинная, с ответвлениями, которые сложно описать. Она интересная, но не завхватывающая. В плане, что она довольно неспешная, повествование течёт медленно, как река в спокойный день. Для меня это, наверное, было даже слишком неспешно. Мне хотелось событий, экшна, но сюжет того не позволял. Всё должно было происходить именно так, чтобы выдержать стиль и дух времён Наполеона.
Книга рассказывает о том, что в Англии остались только волшебники-теоретики, которые не могут сотворить ни единого чуда. Но остался один практикующий — мистер Норрелл. Это персонаж для меня абсолютная загадка. Он временами раздражал, был заносчив, делал глупые вещи, вёл себя неприятно, но порой мне было так его жаль. Мне казалось, он страдает от одиночества и непонимания.
Джонатан Стрендж — ученик мистера Норрелла. Вот этот герой — абсолютная любовь. Общительный, интересный, с чувством юмора и постоянно иронизирующий. Даже несмотря на то, что он был очень невнимателен к жене, было очень заметно, насколько тепло и бережно он к ней относится.
Образы прописаны прекрасно. Им веришь, сопереживаешь, хочешь им помочь. Следить за развитием отношений между героями очень интересно.
Но финал! Он так сильно намекает на продолжение. Я неимоверно хочу узнать, что же будет дальше. И так же сильно хочу посмотреть фильм.
12736
Villi_Lapsi18 июня 2018 г.Викторианское фэнтези *
Читать далее*здесь имеется в виду не историческая эпоха, т.к. события книги происходят в георгианскую эпоху и эпоху регентства; имеется в виду т.н. викторианский роман.
– Куда уходят волшебники? За небо, на ту сторону дождя.(В рецензии как всегда присутствуют частичные спойлеры и субъективность.)
Осмелилась я прочитать эту пухленькую книжечку с ч/б обложкой после просмотра одноимённого сериала, как это часто бывает со мной в последнее время. Надо сказать, что взглянуть я на него и решила с точки зрения «стоит ли читать книгу». Сериал зашёл не сразу, честно признаюсь, распробовала я его только со второго раза, насытившись перед этим немногочисленными, но впечатляющими клипами на ютубе, созданными фанатами. И вот пришёл черед книги, которую я читала теперь уже параллельно с сериалом, так что теперь кинематограф и литература дополняли друг друга.
Фэнтези + Диккенс – рецепт моей идеальной книги
Фэнтези я люблю, а не-фэнтези я чаще всего читаю через силу, очень трудно меня зацепить чем-то вне этого жанра. Это удавалось, пожалуй, только Диккенсу, единственному не-фэнтезийному автору, которого мне хочется перечитывать с удовольствием. И вот, эта книга как раз и описывает Англию 19 века, мой любимый период, более того, в хвалебных отзывах разных журналов часто упоминается как раз сравнение творчества Сюзанны Кларк с творчеством Диккенса. Пожалуй, сравнивать её с Диккенсом будет крамолой для меня, но вот то, что мне, как любителю фэнтези и Диккенса, эта книга обязана была «зайти», оказалось правдой.
Эти пыльные библиотеки, дожди и серый туман, пронизывающая прохлада Лондона, неспешные английские завтраки – всё это составляет, как там писали в одном отзыве? Волшебную нить, свалянную из кошачьих шагов и голосов рыб.
Нельзя сказать, что сюжет блещет оригинальностью: ученик мага решил пойти своей дорогой, это и другие косвенные причины привели к серьёзным последствиям.
Но как здесь подана магия: как нечто в самом деле таинственное, неуловимое; здесь магия без фаерболов и волшебных палочек, она то словно прячется за тёмной портьерой самой мрачной комнаты, куда давно не проникает солнечный свет, то мелькнёт вдруг в зеркале краем полы самого обычного английского сюртука, что под впечатлением от общей атмосферы покажется крылом ворона… а может, и не покажется, ведь вглядишься, и зеркало отражает уже совсем не вашу комнату…
И как здесь подана сама история: ведь эту линию с уходом ученика пусть и можно счесть основной хотя бы потому, что в ней задействованы главные герои, но она лишь вплетается нитью в общий гобелен, рисующий судьбы других, второстепенных героев, которые здесь не менее значимы. Здесь есть и война с Наполеоном, и этим событиям уделяется большое внимание, тщательно описывая все детали; здесь есть и история слуги и двух женщин, украденных эльфом (в сериале, в англ варианте: fairy, с книгой свериться не смогла, так как в оригинале не нашла). Не менее интересны и «третьестепенные» персонажи, такие как английский король, уличный маг и дама, проживающая с сорока кошками.
Эльфы также показаны здесь очень интересно, они не идеализированные, не вполне положительные существа, впрочем, особо их за это не винят, ведь они просто следуют своей природе. Из известных мифологических существ они наиболее схожи с сидами (из кельтской мифологии), слова языка которых не раз встречаются в повествовании.
Загадочный Король-Ворон, о котором упоминается всю книгу напролёт, появляется лишь на последних страницах, и то не понимаешь, то ли был он, то ли нет.
Это и есть одна из составляющих стиля книги: если события военных действий здесь показаны с исторической достоверностью (с точки зрения англичан), то всякое упоминание магии и Короля-Ворона основывается на легендах, преданиях, часто записанных самими волшебниками золотого века, ауреатами, которые, боясь что-то упустить, просто записывали всё подряд, а кто-то и присочинить мог. Вот и вышло, что непонятно, был ли Король-Ворон один или же это было несколько человек, даже его настоящее имя остаётся неизвестным.
Весь этот замес из исторических фактов и магических преданий создает впечатление реальности, что всё это могло бы быть правдой. Ведь это так похоже на наш мир и нашу историю, тем более что сама автор присовокупила к тексту своей книги многочисленные сноски, в которых не только указано где и когда произошло возможное событие, но и из какого источника взята эта информация.Удачным штрихом является повествование с точки зрения нескольких героев; по стилю изначально трудно проследить, тяготеет ли автор к трагической или счастливой концовке, и это тоже является плюсом; излишнего драматизма и пафоса здесь нет, но сюрпризы будут – удивлять они будут не шокирующим содержанием, а тем, с какой простотой и будничностью поданы действия волшебные – так, как нечто само собой разумеющееся. Вместе с тем, это не касается самой формы изложения – сотканный из необычных метафор текст подкупает своей неординарностью, чего стоит только «цвет сердечной боли», и ни намёка на то, каким может быть этот оттенок – для каждого он свой.
Тем, кто любит только эпическое фэнтези, книга может не понравиться, ведь даже битва при Ватерлоо вряд ли сравнится по масштабности описания с героическим, эпическим фэнтези, где преобладают сражения на мечах в мире псевдосредневековья. Но для меня всё это – Диккенс, «Горменгаст», а теперь ещё и этот роман, вся старая (не)добрая Англия – это идеальное времяпровождение.
Из двух главных героев мистер Норрелл мне скорее не нравился, чем нравился. А вот Джонатан Стрендж – это любовь (уже не знаю, которая по счёту, правда).
На полбалла снизила оценку только из-за того, что финал в сериале мне понравился больше, чем финал в книге – то, как он подан.
Вообще, я задалась вопросом, а впечатлила бы меня книга так же сильно без сериала?
Без сомнений, впечатлила бы, учитывая всё вышеописанное, но без яркой и эмоциональной игры актёров, особенно главных героев, особенно Джонатана Стренджа, я бы, возможно, просто ещё очень долго откладывала бы эту книгу. Чуть-чуть не хватило эмоций в книге от героев.121,7K
ParkHaRa7 марта 2017 г.Читать далееУффф,целый месяц,я читала эту книгу ровно месяц.
Я думаю уже многие слышали и видели эту книгу(ну возможно только в новом издании).Вот и я так часто о ней слышала,что не выдержала и взялась за чтение.
У нас есть два волшебника,как понятно из названия,и именно на них возложена миссия возродить магию в Англии,собственно как они это будут делать и к чему это приведёт об этом и рассказывается в книге.
По жанру это фэнтези,а это дело я очень люблю,но в эта история совсем не то чего я ожидаю обычно от фэнтези.
Всего в книге 3 тома.И первые 2 очень медленные,там много описаний,исторических справок и практически нет активных действий.В 3 томе уже начинается,то чего ждёшь обычно от данного жанра.
Я при прочтении думала,что книга меня,не то что разочарует,но ничего особенного после себя не оставит,но когда я дочитала и стала воспринимать всю историю целиком,то поняла,что именно так и должен был быть написан этот роман.И даже возможно я когда-нибудь"Джонатана Стренджа и мистера Норрелла" перечитаю,так как уверенная,что много я не углядела,многих отсылок не заметила.
А ну и конечно же я буду смотреть сериал по этой книге.Трейлер просто восхитительный.1267
Alena_K_Melanie1625 ноября 2016 г.Читать далееЭто потрясающая, восхитительная, невероятная ... у меня просто не хватает слов, чтобы описать эту книгу.. она единственная, одна в своём роде.
"Джонатан Стрендж и мистер Норрел" - это классика. Англия, 19 век, исторические события. Роман в духе Джейн Остин, Томаса Гарди и других. Но... в этой Англии есть волшебники, есть магия.. точнее была.
Магия в этой книге воспринимается как что-то обыденное, все знают, что есть волшебники, что есть магия, есть множество книг и историй, но на момент книги практикующих волшебников практически нет, все занимаются только теорией.
И вот, некий мистер Норрел, единственный практикующий волшебник Англии, собравший огромную библиотеку книг по магии (в общем-то у него ВСЕ книги по магии), собирается вернуть в Англию волшебство!"Он редко говорил о магии, а если и говорил, это больше напоминало урок истории, и ни у кого не хватало терпения его слушать".
Гильберт Норрел, волшебник-самоучка, он черпал знания из книг, магия заинтересовала его, когда он ещё был мальчишкой, и он взялся за изучение данного предмета. Магия в книге преподносится как любая другая наука. И всё же быть волшебником дано не каждому.
К Норрелу я отношусь не очень хорошо.. он мне не нравится, в какой-то момент я даже поняла, что ненавижу его, но в самом конце всё же смягчилась. Но так и не смогла простить его действий, его утаивания относительно магии. Он хочет навязать людям своё мнение, считая его единственным верным и даже готов изменить историю! Он прав и точка. Всё остальное не важно. А это черту в людях я очень не люблю, видимо поэтому и отнеслась к нему сразу с антипатией. И его мнение о том, что женщин не нужно допускать к изучению магии, вызывало мой гнев.Джонатан Стрендж - ученик мистера Норрела, первый и единственный.
" - Может ли волшебник убить человека с помощью магии? - спросил лорд Веллингтон у Стренджа.
Стрендж нахмурился. Судя по всему, вопрос ему не понравился.- Полагаю, волшебник может, - допустил он, - но джентельмен не станет".
Сюзанна Кларк и Стренджа и Норрела называет заносчивыми и самовлюбленными, сложись события по другому, возможно Стрендж не сильно нравился бы мне. Но из-за скрытности Норрела, из-за его секретов, из-за того, что он не давал Джонатану полной информации, я встала на сторону Стренджа и против Норрела. Ведь именно из-за Норрела произошла цепь неприятных событий..Но на чью сторону встать решать только вам)
Язык автора просто потрясающ. Волшебные событие описываются с такой обыденностью, что кажется будто это действительно всё было так. Будто действительно магия была и есть в жизни англичан и магия помогала в войне. Ссылки на разные книги о магии и по магии, старинные волшебные истории, биографии волшебников, всё это заставляет поверить в её существование.
Книга великолепна. И никого не оставит равнодушным.
1228
Books_for_tea24 ноября 2016 г.Читать далееПеред вами мир, где верят в существование всех сказочных героев, здесь можно воскрешать мертвых и перемещать города, ходить на бал в параллельный мир и странствовать сквозь зеркала. Вредные эльфы попытаются вас одурачить, ни в коем случае не соглашайтесь с ними ни на какие сделки, а то окажитесь без мизинца, хотя забудьте, эльфов все равно могут видеть только сумасшедшие. По крупицам созданный мир Сюзанны Кларк заставляет читать, затаив дыхание. Огромное количество исторических справок, информации о волшебниках прошлых веков, интриг и неожиданных поворотов сюжета не дадут расслабится.
Наши главные герои - мистер Норрелл и его ученик Джонатан Стрендж собираются сделать нечто неслыханное, провокационное, просто не-ре-аль-но-е. Они собираются воскресить магию в Англии. И нет, они имеют в виду не изучение старых, рассыпающихся в руках фолиантов, а самую настоящую практику использования заклинаний. Ведь с помощью магии можно выиграть войну или уничтожить все книги, или спасти человека, или оказаться на сто лет во тьме, горе и одиночестве.
Короче.
Я уже не помню когда в последний раз с таким интересом читала книгу. Страницы меняли друг друга также быстро как продаются горячие пирожки в морозный день. Кстати, я прочла на википедии, что С. Кларк пишет продолжение
1245
Needle10 августа 2016 г.Читать далееПредставьте, что вам надо переплыть озеро на лодке. На вёслах. Озеро не судоходное, течения тоже нет, и вроде бы вам ничто не мешает. Кроме ваших слабых рук. Вы ничего тяжелее вязальных спиц (needles, хе-хе) никогда в руках не держали. И озеро такое большое, что противоположного берега не видно. Но плыть нужно. И вы плывёте. Гребёте с трудом, продвигаетесь медленно, и руки всё время болят. Но вот, наконец, доплываете. Руки, конечно, прокачались лучше, чем от чатуранга дандасаны, но вы так долго плыли, что цель путешествия уже забылась.
Что-то подобное произошло у Аннушки с этой книгой. Это такой кирпичный кирпич, 900 бумажных страниц. Но Аннушка читала в электронке, и понять масштаб этого романа ей удалось не сразу. Всё дело в том, что в книге невероятное количество поясняющих сносок и комментариев, а также комментариев к поясняющим сноскам, которые порой занимают несколько страниц (электронных, ага). Получается этакое Зазеркалье, где нужно быстро бежать, чтобы хотя бы оставаться на месте. Повествование масштабное, автор включает в него исторических персонажей - Стрендж дружит с лордом Байроном и служит у Веллингтона, например. Всё так органично, что кажется, будто бы и Король-Ворон существовал. И это Аннушке кажется, понимаете? Аннушке, которая не верит в сказки с тех пор, как после новогоднего утренника в старшей группе бабушка сказала ей, что Дедом Морозом была одета воспитательница Светлана Васильевна.
Ах да, о чём, собственно, книга? О магии! Подробнее - о возрождении английской магии. О талантливых людях с более (Норелл) или менее (Стрендж) скверными характерами, которые перешли от теории к практике. И о том, как это отразилось на их близких, на их стране и других странах, на политической ситуации. По сути, это альтернативная история. Что до любовных линий, они тут пунктиром намечены - Арабелла да леди Поул (и именно за этих прекрасных женщин Аннушка больше всего переживала), и немного странно было обнаружить замечательное высказывание, касающееся Стренджа и Арабеллы, но относящееся, конечно же, ко всем нам:
... что проку следить за развитием ссоры между супругами? Такой разговор петляет, словно река, его, как притоки, питают обиды и горести прошлых лет, непонятные никому, кроме двух главных участников. Ни одна из сторон не бывает абсолютно права, а если и бывает, какое это имеет значение? Побеждает желание жить в гармонии и дружбе с любимым человеком...Сначала всё более радужно, к концу становится мрачнее и мрачнее, и вера в хороший конец в какой-то момент покинула Аннушку. Однако всё завершилось лучше, чем она предполагала. Только вот судьба Стивена Блека не очень порадовала, да и с Арабеллой и Стренджем определённости хотелось бы больше. Впрочем, то, что есть, позволяет надеяться, что существующее положение не окончательно. В отзывах на LL принято упоминать атмосферность. Так вот, тут её предостаточно даже для менее впечатлительных, чем Аннушка, читателей. Много вересковых пустошей, столь любимых всеми классиками английского романа, ну, и всего остального, что к ним прилагается.
Теперь уже и не вспомнить, каким образом попала в список хотелок такая большая (!) и такая странная книга (странная в том смысле, что магия как-то вне сферы интересов Аннушки). За 4,5 года на LL там такого много набралось)))) Актуализировало этот роман совместное прочтение, которое состоялось ещё в июне, и обсуждение давным-давно закончилось) Но Аннушка только что доплыла. Последние пару дней она гребла, как сумасшедшая, но до этого случалось и просто полежать в лодке в безмыслии. Руки болят, а надо вставать в чатуранга дандасану. Прокачивать руки для следующего озера.
чатуранга дандасана - асана (поза) йоги.
1244
Maktavi2 декабря 2015 г.Читать далееОбычно я без труда могу сказать о книге: "Это детектив" или "Это семейная сага". Однако "Джонатан Стрендж и мистер Норрел" мне сложно отнести к какому-либо жанру. Это не детектив и не приключения. Я бы сказала, что это жизнеописание, однако буду не совсем права. Это - чистой воды история. О том, как поссорились два мага, о том, как в Англию вернулась магия. О любви. О желаниях. О волшебстве.
Можно долго рассуждать, кто был прав - мистер Норрелл или его единственный ученик. Но так ли это важно? Люди имеют право как на свое мнение, так и на ошибки. Интересно получается, когда правыми оказываются оба. Точно так же, как и когда оба ошибаются. В данном случае я с интересом наблюдала обе эти ситуации.
Очень интересной получилась линия Джонатан СТрендж и Арабелла Стрендж. Именно в этой части, по моему скромному мнению, мастерство автора показало себя во всей красе. Сюзанна Кларк интересно и очень логично развивала события вокруг этой пары. И, самое главное, ей удалось в итоге не скатиться до банальностей, а сохранить естественность положения вещей. Ну не меняются взрослые люди. Это случается крайне редко, после очень серьезных потрясений. Но даже и в этом случае, после того, как "все закончилось", старые привычки (или натура, если хотите) чаще всего берут верх. За эту концовку автор получил от меня заслуженные апплодисменты и уважение. Сюзанне Кларк удалось убедить меня в достоверности истории.
Сама книга написана отличным языком. Конечно, Сюзанна Кларк не даром потратила на книгу 10 лет. Однако не в меньшей степени это заслуга переводчика. Сколько было ситуаций, когда хорошую книгу переводчик откровенно "запарывал". И как мне (да и всем русскоязычным читателям) повезло, что сейчас переводчик не схалтурил!
Если честно, сама книга заслуживает наивысшей похвалы. Однако не поднялась у меня рука поставить все 5 звездочек. Не знаю, как так получилось, ведь я книги о волшебстве и магии очень люблю, текст читается легко, сюжет интересен. Однако если обстоятельства заставляли меня отложить чтение, прерваться (а 900+ страниц я за один присест прочитать не в состоянии), то почему-то после окончания дел книга меня обратно не тянула. Не было желания "быстрей-быстрей, чем там все закончилось?". Странный эффект, непонятный. Но - есть. И вот за него-то - минус ползвездочки. Хотя в целом впечатления от книги замечательные.
1222
ilari22 октября 2015 г.Читать далееЭта книга - мой самый главный маст-рид текущего года, я к ней долго шла, готовилась, специально откладывала прочтение на холодное время года, чтобы, так сказать, проникнуться в полной мере атмосферой викторианской Англии. А еще я всегда была уверена, что книга мне обязательно, всенепременно понравится - в принципе, я уже априори была готова ее полюбить и простить ей возможные недостатки.
С этой токи зрения, конечно, можно говорить о разочаровании. Как ни люблю я классическую английскую литературу (этот роман современный, но написан так, что не отличишь, "фэнтези в лучших традициях английской классики", по выражению Arlett, посоветовавшей мне эту книгу во Флэшмобе, - лучшего определения не подобрать) с ее неспешностью и описательностью, этого оказалось недостаточно. Потому что, как бы мне ни хотелось оправдать эту книгу даже в собственных глазах, отрицать очевидного я не могу: большую часть времени мне было откровенно скучно, а это почти 900 страниц все-таки, которые у меня растянулись на две недели. Дело не в объеме, просто так совпало: много текста, мало событийности и не очень интересная тематика. Плюс чтение затрудняла своеобразная "трехэтажность" текста: во всех эти сносках и сносках-на-сноски черт ногу сломит, тем более при чтении с электронного носителя. Как по мне, при достаточном авторском мастерстве хот бы первый слойсносок вполне можно было бы органично вписать в текст.
Не могу не признать, что произведение, конечно, колоссально по размаху и проделанной работе. Понравилось, как органично магическая составляющая вписалась в реальную историю Англии, и даже реальные исторические личности порой играют в сюжете заметную роль. Но в целом хотелось все-таки чего-то другого. Словосочетание "английское магическое фэнтези" у меня всегда вызывает душевный трепет, но в данном случае увлечься, увы, не удалось. Обидно даже.
1223
Tavianu25 июня 2014 г.Читать далееЭто не рецензия и даже не отзыв. Те несколько фраз, которые следуют ниже, я назову просто впечатлениями.
Не моё. Однозначно и бесповоротно. Не дочитала даже до конца, и бросила бы ещё раньше, если бы не моя ответственность перед флешмобом-2014. Первые мысли после нескольких страниц - поттериана для взрослых. Но если с милым юным волшебником Гарри и его друзьями я нахожу общий язык, то магия и фэнтези в изложении Сюзанны Кларк мне не близки. Дала согласие на эту книгу исключительно из-за места и времени событий - Англии 19 века. Оказалось, что не всё то Англия, что таковой называется :-)
1240
Ofegenia30 апреля 2014 г.Читать далееНенавижу! Ненавижу! Ненавижу!
Ненавижу писать рецензии на те книги, которые мне безумно понравились. Это глупо, но я не представляю о чем писать. Что можно выдавить из себя адекватного, если хочется лишь безудержно смеяться, плакать, бегать, прыгать и орать? Что-то вроде: «Книга хорошая! Хорошая книга! Книга отличная, о да!»? У мужика жена пропала , чёрт подери!
Неужто тебе, читающему сеё, будет это интересно? А-а, ты хочешь понять чем книга так хороша? Ну а как мне, маленькой и глупой, показать тебе быстро то, что автор создал своим талантом, да разлил на сотнях страниц? Издеваешься что ли надо мной, дорогой друг? И не стыдно?
Хочешь ощутить объёмный, атмосферный, до мелочей проработанный мир — бери и читай, я-то тут причем? Автор ведь действительно постарался при создании этого мира, я бы даже сказала, что упоролся к чертям. Недаром после этой книги Сюзанна Кларк опубликовала кучу сопутствующих материалов («А продолжение? Продолжение-то будет?» — вопиёт сейчас часть меня). При прочтении действительно возникает ощущение, что автор в этом своем придуманном мире и живет: идёт такая по современной улице, а видит Англию девятнадцатого века. И магию. Конечно магию. Куда без неё?
Ну и куда же с ней? Магию каждый раз очень сложно вписать в мир сходный с нашим. Магия столь сильная вещь, что либо полностью должна менять структуру и логику мироздания, либо приходится вводить безумные и дурацкие запреты. Такие, как невозможность создания еды в Гарри Поттере или одноразовость и энергоемкость заклинаний Плоского мира Пратчетта. К тому же магия борется с прогрессом, и выигрывает в этой борьбе кто-то один. Тот же стимпанк всегда либо нелогичен, либо является сиюминутным переходным состоянием между магическим миром и миром технологии.Сюзанна Кларк, конечно не избавилась от этих проблем в корне. Они, пожалуй, слишком для этого фундаментальны. Видимо пора доказывать теорему о гёделевой неполноте фэнтези: фэнтезийное произведение будет либо содержать эти противоречия, либо являться слишком слабой книгой. Но к своей чести Кларк смогла построить такой мир, так натянуть в нём связи между магией и наукой, магией и политикой, магией и обществом, что вопросов «какого хрена?» возникает достаточно мало. По крайней мере гораздо меньше, чем могло бы быть, будь Сюзанна менее талантлива или люби она свой мир чуть меньше.
Магия в мире Кларк стара, респектабельна и, по сути, мертва. Да, можно уйти за грань, можно стать великим волшебником и практиковать живое волшебство, но при этом ты не будешь принадлежать больше этому миру, а посему мир останется как и был: старым, добры и полным научно-технического прогресса. Или можно жить в этом мире, изучать магию, но ею не обладать. Да, это компромисс, но компромисс столь изящный и мастерски исполненный, что я не устаю восхищаться автором.
Да, разрешение не всех противоречий у автора получилось. Например, то, что вопрос о магической войне и моральном аспекте убийства с помощью магии решён лицемерно и топорно, коробит и раздражает. Но ей-богу, это можно простить, ведь мир Кларк на самом деле добрый и справедливый, а книга, несмотря на объём, атмосферой и настроением очень похожа на притчу. На ту глубокую, иногда смешную, но очень трогающую притчу, после которой не хочется смотреть на реальность, хочется остаться жить в книге.
Да, у Кларк простые однозначные персонажи. Джентльмен будет джентльменом, заносчивый старик — заносчивым стариком, а бравый вояка — бравым воякой. Но кроме того, что это вообще характерно для фэнтези, так это можно и к преимуществам отнести: не всегда стоит городить сложность ради сложности, устраивать музятинку с маслицем на пустом месте. Простое на фоне сложного — одна из форм гармонии, и Кларк использует её мастерски. Ну и к тому же при всей их простоте, героев нельзя назвать убогими или топорно скроенными: они изящны в чистоте используемых красок.
Ну и да, текст книги представляет из себя сносочное безумие, которое на том же ридере выглядит чистым издевательством над читателем. Но и это можно снести: ведь каждая ссылка — это целый кусок мира, и без неё он не был бы полным, не был бы собой. А неполнота такого мира — это литературная трагедия.
А сюжет, спросишь ты? Тебе ещё есть до него какое-то дело?! Ты ещё не понял, что книга классная? Ну хорошо, сюжет ведь тоже шикарен, он очень каноничен. Каноничен и с точки зрения фэнтези (линия маг и ученик, в какой-то мере попаданство, умирающая магия), и с точки зрения романистики (высокое общество, леди и джентельмены, браки и интриги), и даже, возможно, с точки зрения английского детектива (для меня вся книга пахла Шерлоком Холмсом, безумная какая-то ассоциация, но я так и не смогла отвязаться от неё, уж не знаю почему). И похоже, что именно эта каноничность, вернее переплетение разных канонов, разных жанров создает что-то невероятное, что-то очень необычное. Читать безумно интересно, книга не отпускает.
Ну таки что ещё? Тебе что-то ещё надо?! Бери ноги в зубы и читать!
А я буду надеяться, что продолжения не будет. Потому что не дай бог...1265