
Ваша оценкаРецензии
Аноним27 августа 2020 г.Эта книга показывает, что Петру 1 было важно только построить город, сделать Россию великой, но на простых людей ему было наплевать. От этого погибает невеста Евгения и он сам. Это произведение мне понравилось. Советую.
31,4K
Аноним26 августа 2020 г.Хоть это произведение и является сказкой , но в ее основу положено главное чувство- любовь. Она не всегда бывает взаимной и это очень печально. Главный герой добивался своей любви и был готов ради нее на все.
31,3K
Аноним18 августа 2020 г.#ШКВ
Читать далееСказка очень поучительная. В ней рассказывается о жадности старухи и о доброте старика, ну и о мудрости Рыбки, естественно.
Автор учит нас ценить то, что у тебя есть, а не желать залотые горы в ущерб другим. От себя добавлю - что нужно стремиться к чему-то большему, расти, так сказать, но самостоятельно, своим трудом и заслугами. Не жадничать. И конечно же учит нас доброте.
Язык, которым пишет А. С. Пушкин прост, понятен, красив, лаконичен и хорошо передаёт весь смысл этого замечательного произведения.33,1K
Аноним17 августа 2020 г.#ШКВ Не на того работничка напал!
Читать далееКакая замечательная сказка. Не гонялся бы ты, поп, за дармовщиной. А раз погнался, то плата будет для тебя чрезмерно высокой. И в этом произведении, как и в любой сказке, всё зло и пороки в конце будут наказаны.
В книге "Сказка о попе и работник его Балде" прежде всего высмеивается такой человеческий порок, как жадность, а исполнительность и трудолюбие ценятся. Тут герой произведения Балда - образцовой работник, а жадный поп воплощает в себе лишь одни пороки. За что он в конце будет жестоко наказан. Но это ведь прежде всего сказка, и сказка со смыслом, которая учит добру, и поэтому со злом здесь должно быть полностью покончено.
Красочно, забавно, с юмором и не завуалированным смыслом.32,8K
Аноним15 августа 2020 г.Читать далееТрудно не заметить, что сюжет перекликается со сказкой о Белоснежке, наверное самое сильное различие, там семь гномов, у нас семь богатырей. Но это не удивительно, так как сказки разных стран имеют схожесть. Известно что автор написал на основе народной сказки, но сделал это стихотворной форме мастерски. Недаром говорят, что Пушкин А.С. наше всё, читая слова сами выплывали, и спотыкалась слегка на устаревших, полустаревших словах.
Вот вопрос к богатырям, чем они помышляли, знали что это царевна, а никому не сообщили о ней.
Вмиг по речи те спознали
Что царевну принимали;...
Братья в ту пору домой
Возвращалися толпой
С молодецкого разбоя.Ну-ну...
А сказка закончилась как и положено сказке, зло наказано, а любовь победит всё.
И никто с начала мира
Не видал такого пира;
Я там был, мед, пиво пил,
Да усы лишь обмочил.p.s. Совместила приятно с полезным, читала вслух.
36,2K
Аноним8 июля 2020 г.А.С.Пушкин "Медный всадник"
Читать далееПоэма описывает петербургское наводнение 1824 года. Накануне ненастья некий чиновник Евгений возвращается домой. Перед тем, как заснуть, он размышляет обо многом, и в том числе, о своей возлюбленной, Параше, дочери вдовы, живущей у взморья.
После наводнения юноша обнаруживает, что домик, в котором проживала его возлюбленная, смыт водой. Ум Евгения не устоял против ужасных потрясений - он сходит с ума и начинает скитаться по городу. Раз он останавливается у Медного всадника, и вообразив Великого императора виновником всех его несчастий, шепчет ему несколько злобных слов. После этого юноша бросается бежать. Ему мерещится, будто памятник преследует его.
Через несколько месяцев, обнаруживается тело чиновника Евгения.
Как и всегда, Пушкину удается невероятно описать как стихийное бедствие, так и чувства своего героя.31,2K
Аноним25 июня 2020 г.Рецензия не на поэму, а на конкретное издание
Читать далееРечь идет об издании 1980 года, светло-коричневая обложка, на ней напечатаны рукописные строчки поэмы, а под ними подложкой рисунок Медного всадника. Аннотация здесь гласит "Книга для чтения со словарем и иллюстрированным комментарием на английском языке, с приложением иллюстраций А. Бенуа и подборкой стихотворений", она совершенно справедлива.
Это отличное практичное издание для иностранцев, изучающих русский язык, или для детей, изучающих английский. В проекте участвовал сам Бонди, кстати. Сначала идет сама поэма, на русском, напечатана очень большим шрифтом, везде проставлены ударения. На полях объясняются устарелые, непонятные слова. После этого идут отдельно иллюстрации Бенуа к поэме, которых очень много. Каждая картинка подписана соответствующей строфой из текста. Фактически, поэма напечатана еще раз, только конспективно. Затем идет раздел подробного комментария о чем вообще эта поэма и различные детали о ней (на английском). И, наконец, просто шикарное завершение -- подборка русских и советских поэтов, импровизировавших на тему Медного всадника -- там и Пастернак, и Городецкий, и даже Михаил Светлов очень смешной.
В 1981 году, вижу, вышло издание с такой же обложкой, только на немецком, очевидно, аналогичный проект.
3957
Аноним7 июня 2020 г.Поп хотел дешево нанять работника, но дешево - не значит хорошо. И поп был закономерно наказан. Сказка поучительная и интересная
32,2K
Аноним27 мая 2020 г.#ШКВ Двоякое послевкусие после прочтения...
Читать далееУж и не знаю, как отнестись к обдуманному. Напишу как есть.
Пушкин мною любим и уважаем, как писатель. У него много ярких всеми узнаваемых персонажей. И Сказка о царе Салтане не исключение.
Но! Сказка о безотцовщине, о том, что отцу и дела то нет, куда делись его жена и ребенок, о безответственности взрослого (удивительно, ведь чтение для детей) и о грусти сына по отцу и со всеми вытекающими из этого приключениями, естественно, как же без этого.
«Грусть-тоска меня съедает,
Одолела молодца:
Видеть я б хотел отца».
Произведение наполнено сочными эпитетами, красивыми оборотами, с долей иронии, интересными событиями и счастливым концом, конечно же...
Осадок после прочтения... В детстве его не замечала... Не понимала наверное...31,2K
Аноним16 января 2020 г.Мой Пушкин
Что за прелесть эти сказки!
Выучила наизусть с внуком У лукоморья... и решила не останавливаться. За несколько месяцев выучила почти половину Руслана и Людмилы.3506