Это новая версия страницы книги. Часть функций ещё в работе — мы добавляем их постепенно.
К старой версии страницы- Главная
- Жюль Верн
- 📚 Книги
- Пять недель на воздушном шареПять недель на воздушном шаре

Ваша оценкаЖанры
Издательство:
Год издания:
1981
Язык:
Русский
Формат издания 145х200 мм (средний формат)
Количество страниц 256
Возрастные ограничения:
12+
Содержание
Пять недель на воздушном шаре, роман
Перевод: А. Бекетова, Р. Розенталь
История
Первый роман, принесший будущему великому классику широкую известность. Толчком к созданию романа в немалой степени послужило знакомство автора в 1860 году со знаменитым воздухоплавателем и фотографом Надаром. Впоследствии Надар стал президентом, а Жюль Верн – секретарем «Общества поощрения воздушных сообщений». Идея усовершенствованного аэростата «Виктория» тоже была навеяна проектом Надара.
Над романом писатель начал работать в начале 1862 года, работа была окончена летом. Первые попытки найти издателя окончились безуспешно. Роман отвергли четырнадцать издателей. Рукопись предлагали опубликовать без платы автору, но Жюль Верн не согласился.
Далее, по одной версии — Надар познакомил автора с издателем Этцелем; по другой версии – первым читателем романа был Александр Дюма, который познакомил Верна с известным тогда писателем Брише, а тот представил автора романа Этцелю; по третьей версии Жюлю Верну «открыл двери» издательства Этцеля известный в то время французский писатель Альфред Де Бреа.
Этцель, уже тогда был одним из известнейших парижских издателей, он печатал Виктора Гюго и Жорж Санд. Недавно он вернулся из политического изгнания, и планировал продолжить издательское дело. В то время Этцель собирался начать издание «Журнала воспитания и развлечения» для детей и подростков (впоследствии в нем будет публиковаться большая часть романов Жюля Верна в течение сорока лет), и решил что знания, способности и литературные наклонности Верна соответствуют его планам. Этцель принял роман к печати, попросив автора его несколько переработать.
Впервые роман был напечатан отдельной книгой под названием «Пять недель на воздушном шаре. Путешествие и открытия в Африке троих англичан. Записки доктора Фергюссона» («Cinq Semaines en ballon. Voyage de découvertes en Afrique par trois Anglais. Rédigé sur les notes du docteur Fergusson») 31 января 1863 года (также встречаются даты 24 декабря 1862 и 17 января 1863 года). Роман, несмотря на всю свою необычность для того времени (например, среди его героев нет ни одной женщины) имел большой успех среди читателей и критиков. Многие читатели посчитали описанное путешествие самым настоящим. Этцель заключил с Жюлем Верном договор на двадцать лет, о ежегодном написании двух новых романов или одного двухтомного. Будущий знаменитый писатель уволился из биржевой конторы в которой служил, решив писать романы нового жанра. Жюлю Верну в то время было 34 года.
Маршрут путешествия героев романа над Африкой воспроизводил и продолжал реальные маршруты, проложенные экспедициями Лондонского географического общества, отчеты о которых были опубликованы в 1862 году (Бертон, Спик и Грант). Писатель довольно точно определил местонахождение истоков Нила. Они были открыты в действительности менее чем через год после выхода «Пяти недель». В 1863 году путешественники Спик и Грант, вышедшие из Занзибара в конце 1860 года, достигли того места где Нил вытекает из озера Виктория. Увиденные ими водопады были в точности такими, какими их описал Верн. Однако позже выяснилось, что это не настоящие истоки Нила: подлинной родоначальницей великой реки оказалась река Кагера, открытая и исследованная Генри Стэнли в 1875 году.
Заложенная в романе идея температурного управления воздушным шаром проста и технически совершенно правильна, но у нее имелось непреодолимое препятствие: разложение воды потребовало бы такого огромного количества энергии – а значит и соответствующих огромных батарей – что шар не смог бы подняться в воздух.
Вскоре роман был переведен на русский язык и под названием «Воздушное путешествие через Африку» и подзаголовком «Составлено по запискам доктора Фергюссона Юлием Верн» издан в Москве в январе 1864 года, издание А. Головачева (306 страниц). В феврале в журнале «Современник» Н. Некрасова появилась восторженная (однако, не подписанная автором) рецензия Михаила Салтыкова-Щедрина.
5 декабря 1865 года вышло первое иллюстрированное издание (51 иллюстрация художников Риу и де Монто), под названием «Пять недель на воздушном шаре. Путешествие и открытия в Африке троих англичан». 22 августа 1867 года роман был издан в одном томе с «Путешествием к центру Земли» (78 иллюстраций художников Риу и де Монто).
В 1880 году Этцель выпустил уже сороковое издание романа «Пять недель на воздушном шаре».
Сюжет
Некий доктор Самуэль Фергюсон, член Географического общества Лондона, вместе со слугой Джо и другом Ричардом Кеннеди по прозвищу «Дик» отправляется в путешествие по Африке (к тому времени неизведанной) на воздушном шаре, наполненном водородом. Фергюсон изобрёл механизм, благодаря которому не надо выпускать газ или сбрасывать балласт, поэтому на таком шаре можно путешествовать очень далеко. В романе это приключение должно было объединить экспедиции сэра Ричарда Фрэнсиса Бёртона и Джона Хеннинга Спика в Восточной Африке с экспедицией Хайнриха Барта в Сахару и Чад. Путешествие начинается на восточном побережье Занзибара и проходит через озеро Виктория, озеро Чад, Агадез, Тимбукту, Дженне, Сегу до Сен-Луи в современном Сенегале. В книге Центральная Африка описывается как пустыня, хотя на самом деле это саванна.
Едва спасаются от остатков воинственной армии, когда шар сдувается.
Персонажи остаются живы в основном благодаря неимоверному упорству и везению — от многих злоключений они спасаются, когда шар неожиданно сдувает с опасного места или когда они смотрят в нужном направлении.
Воздушный шар сдувается под конец приключения, но перед этим приземляется в дружественных землях, благодаря чему герои успешно завершают путешествие и возвращаются в Англию.
Экранизации
«Пять недель на воздушном шаре» / «Five Weeks in a Balloon» 1962, США, реж. Ирвин Аллен
«Фантастическое путешествие на воздушном шаре» / «Viaje fantástico en globo» 1975, Мексика, реж. Рене Кардона мл.
Книга из цикла
Необыкновенные путешествия Ж. Верна
Рейтинг LiveLib
- 544%
- 442%
- 313%
- 22%
- 10%
Ваша оценкаРецензии
boservas8 февраля 2021Не возвращайтесь к былым возлюбленным
Читать далееСегодня - 8 февраля - день рождения у самого приключенческого писателя из всех приключенческих писателей - у самого Жюля Верна. Оставить такое событие без должной реакции я не мог, но, вот беда, я уже успел настрочить рецензии почти на все его романы, мною читаные. Хотя, нет, один еще остался - самый первый из его "Необыкновенных путешествий".
В моем детстве, которое уже никогда не повторится, и о котором остается только ностальгически вздыхать, впрочем, у того, кто читает эти строки, с его детством точно такая же история, так вот, в моем детстве - в возрасте между 8 и 13 годами - Жюль Верн был самым любимым писателем. Я не помню ни одной из его книг, которые не зашли бы на "Ура!"
Позже я перечитал их почти все, хотя, сказать - перечитал - нельзя, скорее - пролистал. Теперь уже впечатления были не всегда одинаково положительными, некоторые, как, например, "Вокруг света в 80 дней", "Дети капитана Гранта" и "Пятнадцатилетний капитан" рождали вторую волну интереса и их я всё-таки перечитал. Другие - "20 000 лье под водой", "С Земли на Луну", "Робур-завоеватель" и "Пять недель на воздушном шаре" - больше разочаровали, того аромата увлеченности, который присутствовал в детстве, уже не было.
Так что прав был Андрей Вознесенский, когда писал: "Не возвращайтесь к былым возлюбленным", книги детства - это тоже своего рода былые возлюбленные. И все же когда-то я пережил невероятные впечатления, наблюдая за воздушным путешествием трёх англичан. Это сегодня их эпопея показалась мне скучной и надуманной, герои шаблонными и плоскими.
О героях. Уже в первом своем романе автор вводит классическую схему, к которой в будущем будет прибегать постоянно: главный герой - ученый - человек гениальный, сдержанный, благородный и воспитанный, его слуга - экспансивный и преданный хозяину, и, наконец, друг-попутчик, отличающийся решительностью и упрямством. В "Пяти неделях" это изобретатель воздушного шара особой конструкции - доктор Фергюсон, его слуга Джо, и упрямый шотландец Дик Кеннеди.
Троица совершает как раз "необыкновенное" путешествие на воздушном шаре над еще не до конца открытой на тот момент Африкой, начав его на Занзибаре, а закончив в Сенегале. Они переживают целый серпантин приключений, из которых лучше других запомнилось спасение от туземцев, когда шар начал сдуваться, самозабвенное падение верного Джо в воды озера Чад, и операция по вызволению французского миссионера.
Помню, как жалко мне было воздушный шар, когда он потерпел героическое крушение в водах Сенегала. Он за время чтения сумел превратиться в четвертого члена экипажа. И еще именно из этого романа я в свое время впервые почерпнул сведения об африканских экспедициях Ливингстона, Бёртона, Хеннинга и Барта.
164 понравилось
1,5K
angelinakopylova14 июня 2023Самое верное - это принимать все так, как оно случается...
Читать далееОригинальность сюжета: 5
Мир внутри книги: 5
Персонажи: 4
Смысловая нагрузка: 4С творчеством Ж. Верна я познакомилась лет 5-7 назад, прочитав "Таинственный остров". И тогда была в восторге. И вот спустя долгое время решила вернуться и прочитать что- нибудь ещё из его произведений. К сожалению, такого же сильного впечатления я не получила, как от "Таинственного острова", но и сильного негатива тоже.
"Пять недель на воздушном шаре " - одна из первых книг в творчестве автора и это чувствуется. Но обо всем по порядку.
Что мне понравилось:
- Задумка. Я люблю приключения, исследования в книгах, поэтому возможность пересечь и неким образом побывать в Африке, да ещё и довольно необычным способом, меня заинтересовала практически сразу.
- Описания Африки, интересные факты про данный материк, знакомство с некоторыми природными регионами и городами той эпохи.
- Географические сводки. Я знаю, что многим как раз таки не понравилось обилие информации про географические исследования Африки, множество упоминаний различных исследователей, но мне было интересно и довольно познавательно узнать, как же изучали эту землю, кто, с чем сталкивались. Конечно, я не запомнила большинство фамилий, но общие сведения останутся.
Что не понравилось:
- Повествование было как по мне суховато.
- Идеализированные герои. Слишком уж они идеальные, ну серьезно. Я таких любила лет 6 назад, а сейчас хочется больше правдоподобности. Да и в принципе некоторые сцены не реалистичны, но это ладно, книга всё-таки не претендует на абсолютную правдоподобность. Герои мне были по боку. Разве что Джо под конец вызвал небольшой интерес. И не понимаю, автора и его этого снисходительного отношения в сцене с золотым рудником. Я бы тоже будь возможность, захотела бы прихватить. Как и 95% людей.
- Много научных вычислений в начале книги. Вообще против каких-то научных частей ничего не имею. Но очень уж их много было в начале: построение шара, математические вычисления. Это было довольно скучно и я запуталась в конце концов. А распутываться желания не было.
- Мне не понравилось как автор разделил европейцев и жителей Африки. Я понимаю, племена, конечно, цивилизованными людьми не назовешь, но и выставлять будто это и не люди...
- Сцена со слоном. Не понравилось совершенно. Я могу понять , когда ты убиваешь, что бы выжить, но здесь, просто жестокость. В произведении слона было жалко больше всех.
В целом, книга неплохая, но ожидания были выше.
92 понравилось
645
Znatok30 января 2022Трое в шаре, не считая горелки
Читать далееДавненько я не читал Жюля Верна. Я вообще его мало читал. В 2016 году Два года каникул и сто лет назад Пятнадцатилетний капитан , который взял почитать у одноклассника, а ему дал "Дядя Фёдор пёс и кот" или "Пеппи Длинныйчулок", уже точно не помню.
Так вот, из трёх упомянутых книг и советского фильма "Дети капитана Гранта", больше всего понравился "Пятнадцатилетний капитан".
Если говорить об обсуждаемой книге, уже на 18й с. заметил некое противоречие в описании персонажей.
У Фергюссона характер был беспокойный. Кеннеди был олицетворенное спокойствие.И на той же странице, спокойный Кеннеди:
— Боже мой! — закричал Дик. — Сумасшедший! Безумец! Лететь через Африку на воздушном шаре! Этого еще не хватало! Так вот, оказывается, что он обдумывал в течение двух лет!
Если мы поставили после каждой его фразы восклицательный знак, то Кеннеди кончал их тем, что ударял себя кулаком по голове, и если вы представите себе эту картину, то получите понятие о состоянии Дика.А беспокойный Фергюссон:
— Видишь ли, я был чрезвычайно занят, — продолжал Фергюссон, не обращая внимания на возглас Дика. — У меня уйма дел, но успокойся же: я ведь непременно написал бы тебе, прежде чем уехать…Получается всё наоборот: спокойный - кричит, а беспокойный - спокоен:)
Персонажи очень сбалансированы, прямо как механики в хорошей настольной игре, они отлично дополняют друг друга: профессор Фергюссон мозг этой авантюры, его друг Дик (профессиональный охотник) сила, а личный слуга Джо - ловкость. Также, они плюс, минус и равно, т. е.: один уверен в успехе задуманного ими предприятия, второй пессимиздит по этому поводу, а третий сомневается, к чьему мнению примкнуть.
Книга изобилует техническими подробностями, Верн в деталях описывает строения механизмов и принципы их работы. Конечно, такие эпизоды точечны, но их немало.
Интересно, что отважная троица обращает друг другу не иначе, как: "Милый Дик", "Дорогой Джо" и т. д., в таком же роде.
Что касается сюжета, то он незамысловат:
Трое храбрецов отправляется из Лондона в глубь Африки, по следам экспедиций былых лет, чтобы отыскать истоки Нила. Их преимущество перед предшественниками в том, что Самуэль Фергюссон изобрёл новый способ облегчить подъёмный механизм воздушного шара, используя паровую горелку, которая в нужный момент нагревает водород, подаваемый в шар, тем самым способствуя экономии газа, которого раньше не хватало для столь длительных перелётов, и увеличивая грузоподъёмность его летательного аппарата.
Героев ожидает много приключений, в беспощадной Сахаре их ждёт самое суровое испытание в их жизни, а воинственные племена каннибалов не дадут заскучать на протяжении всего путешествия.
Складывается впечатление, что старина Жюль, тот ещё расист, но может время такое было.
Он представляет африканцев, как диких зверей, которые бегают голыми по континенту и поедают друг друга. временами поклоняясь небесным светилам, за одно из которых, они принимают и чудо техники профессора Фергюссона.
В то же время, Фергюссон замечает, что одень этих чернокожих каннибалов в военную форму и они ничем не будут отличаться от белокожих солдат, которые тоже убивают друг друга без причины и смысла.
Есть в книге и рассуждения о человеке и природе, например, такое, приведу начало, а то оно тянется на несколько страниц:
Почему вся эта красота досталась таким диким, варварским странам?
— А кто может поручиться, — возразил доктор, — что со временем эта страна не станет центром цивилизации? Может быть, в будущем, когда в Европе земля истощится и перестанет питать население, народы устремятся сюда.
— Ты полагаешь? — спросил Кеннеди.
— Конечно, дорогой Дик. Проследи за общим ходом событий, вспомни о переселениях народов, и ты придешь к тому же выводу. Азия — первая кормилица мира, не правда ли? Четыре тысячи лет, быть может, она творит, оплодотворяется, производит, а затем, когда лишь камни усеивают землю там, где раньше колосились золотые гомеровские нивы, её дети покидают её истощенное и увядшее лоно. И вот мы видим, что они устремляются в Европу, юную и мощную, она питает их две тысячи лет.Поначалу думал, что книга будет похожа на любимого мною Робинзона Крузо , но оказалось, что совсем непохожа. В отличии от статичного Робинзона, герои Верна находятся в постоянном движении, подобно Фигаро, сейчас они тут, а в следующее мгновение уже там.
Есть тут и моменты не для слабонервных, например, битва туземцев или расправа над слоном, помогшем им в одном эпизоде.
Пару слов об экранизации 1962 года. Она довольно милая, но, общего с книгой у них, только ничего! Ну, может быть название и один из ГГ, а так, ориентиры смещены на проблемы рабства и большинство персонажей фильма, в книге не найти.
Читая про обуреваемых муками жажды героев, которые теряли последние силы посреди бесконечной пустыни, не удержался, и залпом опорожнил стакан с водой, которая, под влиянием от прочитанного, показалось мне вкуснее, чем обычно, прямо нектар, а не вода, очень уж натурально описан этот эпизод.
Ещё один противоречивый эпизод, когда, в экстренной ситуации, герои выбросили из шара всё, включая изобретённую профессором горелку, запасы еды и патроны, но оставили ящики с водкой. Что за нахрен?!
Значит, можно обойтись без еды и воды, а без водки нельзя? Так что ли? Может это ошибка не писателя, а переводчика, кто знает.
И ещё одна опечатка в тексте: в названии 23й главы упоминается галлюцинация Джо, но фактически, эта галлюцинация появляется только в 25й главе.
Можно сделать скидку на то, что это дебютная книга мэтра приключенческой литературы. Поэтому в ней есть некоторые недочёты, но это очень хороший дебют.
Возможно, это покажется противоречивым утверждением, учитывая всё вышесказанное, но книга мне понравилась и я уже вытащил из шкафа следующую.80 понравилось
897
Цитаты
Lulu13325 марта 201031 понравилось
5,6K
Подборки с этой книгой

Эксклюзивная классика
that_laowai
- 1 391 книга

Азбука-классика (pocket-book)
petitechatte
- 2 455 книг

Дебют известных и знаменитых писателей
jump-jump
- 3 014 книг

Зарубежная классика (АСТ. Астрель)
Crow
- 651 книга

Книга на все времена
kidswithgun
- 1 174 книги




















































