
Ваша оценкаРецензии
Аноним27 августа 2018 г.Потенциальный ростбиф как причина и следствие драмы ИЛИ Юные годы Вульфа и Гудвина
Читать далееКнигу читала давно, и честно говоря помнила мало, поэтому пришлось перечитывать полностью, дабы освежить сюжет в памяти. Что прежде всего бросилось в глаза, так это отношение Гудвина и Вульфа к окружающим и друг к другу. По прошествии времени это в памяти стирается, а когда читаешь вновь - прямо очень бросается в глаза, их резкость и довольно явный эгоизм, полное отсутствие тактичности и четко выраженное себялюбие. Во вторых, это еще "юные годы" данной парочки, ибо Вульф передвигается вне города(!!), да еще и по земле ходит, чего в последующих книгах уже не будет от слова совсем. Арчи же можно охарактеризовать словами Вульфа, которые он не единожды на протяжении книги бросает - "Арчи, не паясничай!". Но в целом, сама детективная линия четкая, понятная, с представлением "комплекса сопутствующих": интересные декорации преступления, мотивы довольно убедительны, подозреваемые достаточно подозрительны. Именно в этой книге кстати, Арчи знакомится с Лили Оуэн, на свой манер конечно, и стиль общения у них очень своеобразный. Что касается расследования, то факты я увидела лишь частично, все затмила их общая манера общения. Одни диалоги с отцом убитого чего стоят, куда там чуткости и человеколюбию... Хотя с другой стороны для самого Вульфа очень хорошая и прекрасна реализованная способность дистанцироваться от чужих проблем и чужого сумбура, и не позволять себя задеть никоим образом этим самым проблемам.
Итог: неплохой детектив с узнаваемо американским стилем.24348
Аноним17 июля 2018 г.Читать далееРекс Стаут «Где Цезарь кровью истекал»
Как известно частный детектив Ниро Вульф - отъявленный домосед, больше всего на свете обожающий блюда приготовленные собственным повaром Фрицем Бреннером и покидающий уютный особняк на 35-ой улице в Нью-Йорке только в случае крайней необходимости. В этом детективе он неожиданно изменяет своим привычкам, отправившись в компании своего помощника Арчи Гудвина на выставку орхидей, но из-за автомобильной аварии застревает в американской глуши, где оказывается втянутым в криминальные махинации с породистым быком Гикори Цезарeм Гриндоном. Впрочем о пище насущной он все-же думает,
Я никогда не забываю о еде, даже когда ломаю голову над самыми трудными и запутанными делами. Пустой желудок разжижает кровь и нарушает мозговую деятельностьс удовольствием поглощая фрикасе с клецками, да и его «правая рука» Арчи Гудвин оказывается в своем элементе, обхаживая то одну, то другую хорошенькую девушку, конечно-же исключительно в интересах следствия. Легкий и незатейливый детектив, в ходе которого мы очутимся на животноводческой выставке, познакомимся с заумными названиями редких орхидей, окунемся во взаимоотношения двух враждующих семейных кланов и сполна насладимся остроумием несравненного Арчи Гудвина. Ну а неподражаемый Ниро Вульф в очередной раз удивит нас блестящими умозаключениями и с точностью ответит на вопрос « А был ли Цезарь»? :)
С удовольствием прочитано в уютном кругу детективного клуба «Клуэдо»
24276
Аноним21 ноября 2023 г.Одна из моих самых любимых книг
Читать далееВот такое длинное название. А ведь реально у Стаута множество романов. Но именно в "Цезаре" проявились все самые лучшие моменты из детективного творчества этого писателя: приключения, юмор, проблемы общение людей, в том числе мужчин и женщин, справедливость и умение воспринимать с мужеством и даже юмором трудные минуты своей жизни.
Завязка сюжета - ничего не предвещающая картина, переходящая ступенчато в ее обострение. А затем появляются признаки преступления. И вину сваливают на... быка. Местные органы следствия готовы поддержать такое "обвинение". Если бы не случайным образом оказавшийся рядом Ниро Вульф. Удивительный герой. Лучше всех представляющий картину произошедшего, он остается безразличен к происходящему. Вульф не хочет никому ничего доказывать. До тех самых пор, пока его не нанимают. То есть появляется возможность очень неплохо заработать. В отношении любого другого героя это могло бы вызвать неприязнь. Но Вульф всегда будет оправдан, хотя бы тем, что он не может заниматься всеми преступлениями. А кроме этого, рядом с ним есть в меньшей степени связанный рамками правил, энергичный и в большей степени переживающий за людей и даже желающий прийти практически каждому на помощь герой. Арчи Гудвин представляется обаятельным, быстро находящим контакт с людьми и готовым при необходимости набить морду плохому человеку. Причем он не будет ни с кого требовать денег. И даже может многое сделать просто так. Почти идеальный герой. Но зато он не может, как большой и неповоротливый Вульф, составить логичные умозаключения, позволяющие вскрыть картину преступления. Арчи - исполнитель, своеобразный оперативник и "мальчик на побегушках". Но даже толстый Вульф признает явное превосходство своего молодого напарника в умении решать вопросы, требующие рисковать, активных действий и, а это главное, в знании противоположного пола.
Покажется странным, но назвать Гудвина Казановой и беспощадным бабником невозможно. Он просто нравится женщинам, которые не могут скучать в его присутствии. Он чем-то подходит под оценку коварства, данную самой самой себе новой знакомой Гудвина - Лили Роуэн: "Потому что я откровенна и бесхитростна. Потому что я никогда не предлагаю того, чего не могу дать, и никогда не даю того, за что потом ожидаю платы. Я страшно коварна".
Итак, вместе собираются два полностью непохожих человека - неповоротливый домосед Ниро Вульф, логичный, гурман и любитель орхидей, и быстрый, легкий на подъем и любящий приключения Арчи Гудвин. Интересная пара создает уникальный колорит этой и других книг Стаута. Они вместе следуют на выставку, чтобы экспонировать выращенные Вульфом орхидеи. Знаменитый детектив любит вкусно поесть и выращивает прекрасные цветы.
Для самой книги характерен постепенный ввод в сцены героев по мере развития обстановки. Автору почти до самого конца удается держать в напряжении читателей, нагнетая интригу неопределенности с фигурой преступника. Сюжет логично представляет все этапы расследования, что выгодно отличает роман от многих современных книг. Автор целенаправленно уходит от описания излишних жестокостей. Через все содержание, где вскользь, где целенаправленно, проходит настоящий и вовремя проявляющийся юмор. Даже сцены тюремного заключения Гудвина изобилуют веселыми искрами. И, как всегда по тексту, Стаут не может обойтись от демонстрации своих кулинарных знаний. Ссылки на блюда и способы их приготовления вы найдете яркими вкраплениями по тексту.
Отрадно то, что книгу можно предлагать различным возрастам. Она не вызовет ни раздражения, ни неприязни. А многим она понравится хорошим окончанием. Правда, как обычно, в оригинальном духе Стаута.22282
Аноним3 ноября 2014 г.Читать далееЭто одна из первых книг про Вульфа, а именно шестая, поэтому может и не такая колоритная, но все равно, люблю Я атмосферу этих книг, все-таки Вульф - интересная личность. Да и Гудвин тоже. Сидя в тюрьме, поднимать на бунт заключенных, не всякий на такое способен. Причем даже это делается с юмором.
Легкий юмор присутствует в книге во всем, совсем незаметный, ненавязчивый:
"— Поразительно. Из-за какого-то быка. Словно вы хотите его поджарить и съесть.
— В том-то и дело, — кивнул в ответ Пратт. — Из-за того они и бесятся."И Вульф прав - пытаясь открыть правду, надо быть готовым, что откроется не только, что хотите открыть вы, но и много всяких неприятных вещей.
21199
Аноним20 ноября 2019 г.Форель она и Монтане форель...
Читать далееРекс Стаут «Смерть хлыща»
Как известно, частный детектив Ниро Вульф, большой любитель орхидей и вкусной еды, покидает свой уютный особняк на Западной 35-ой улице в Нью-Йорке только в случае крайней необходимости, а за расследование дел берется только тогда, когда состояние его банковского счета оставляет желать лучшего. На сей раз такая потребность возникает, так как его «правая рука» Арчи Гудвин задержался в Монтане, на ранчо давней знакомой Лили, чтобы попытаться оправдать одного ее знакомого от необоснованного обвинения в убийстве. Ну а дальше все как обычно, в декорациях северного штата Арчи очарователен, деятелен и самокритичен,
Человеческий мозг напоминает свалку мусора — мой, во всяком случаеа его несравненный шеф не только проницателен как и в родных стенах, но и необычайно предприимчив, чего стоит например его вылазка на природу или благое намерение угостить всех несомненно вкуснющей форелью по-вулфски. Ну а так как данное повествование прямо-таки изобилует упоминаниями о более или менее экзотических блюдах, нам на очередном заседании в детективном клубе «Клуэдо» несомненно будет что обсудить :)
Спасибо детективному клубу «Клуэдо» за внеочередную встречу с любимой парочкой обаятельных сыщиков!20338
Аноним15 августа 2018 г.Читать далееВ этом романе на арену впервые выходит Арчи Гудвин в роли Эскамильо (персонаж из оперы Бизе "Кармен"). Эскамильо, кстати, был тореадором, вот и Арчи довелось посражаться с быком. А Ниро Вульфу, представляете, побегать.
Один из первых романов о сыщицком тандеме Вульф-Гудвин, если быть точным, то шестой.
Здесь нет Западной тридцать шестой улицы, Фрица Бренера и привычного посещения орхидей в одиннадцать и в четыре часа. Зато есть ярмарка, выставки орхидей и быков, убийство молодого человека, а потом быка. И много подозреваемых, с мотивами немного сложнее, но Вульф находит верные.
Что еще бросилось в глаза, так это то, что в этом романе Ниро Вульф не настолько ленив, как в большинстве случаев.
Если честно, то Цезарь умер совсем не от потери крови.20273
Аноним24 июня 2024 г.Неплохо развивающийся сюжет детектива
Читать далее"Смерть содержанки" - интересно, но только к концу повести. Вся квинтэссенция детективных романов Рекса Стаута. От кое-чего такой подход выигрывает, так как читатель знакомится очень поверхностно со всеми героями цикла начиная от адвоката Паркера, журналиста Лона Коэна до Фрица Бреннера (личного повара Вулфа), Орри Кэтера (его помощника) и Лили Роуэн. А проигрывает повесть в том, что нет полного погружения в сюжет ни с одним из знакомых читателю персонажей. Зато! В сюжете появляется очень любопытная женщина Джулия - та, что помогала раскрыть убийство к концу повести - эдакая феминистка из театрального мира, которая хочет иметь мужчин только в качестве прислуги и галантных ухажёров. Её цитата особенно понравилась:
— Знаете, что бы я сделала, имей я вот сразу пятьдесят кусков? Я бы пошла учиться года на четыре. Или на пять. В какой-нибудь колледж. Мне кажется, что я бы могла еще так многому научиться...И всё в ней говорит об этом: открытая личность ко всему, в отличие от тучного Вулфа и ушлого изворотливого мистера Гудвина.
Стаут редко прописывает таких откровенно жизнерадостных героев, которые любят в отеле утром принимать завтрак в постель и ни о чем особенно не волноваться по жизни. Что тут вот мне такая героиня понравилась именно этой легкостью, среди всех ищеек. И она же им помогла разоблачить убийцу. В принципе, весь происходящий с ней замес в сюжете, и спасает всю повесть от рутины детективной - и приводит к логичному завершению.
18272
Аноним1 ноября 2019 г.Читать далееШестое дело знаменитого Ниро Вульфа. Этот роман (написан в 1938 году) считается чуть ли не лучшим у Рекса Стаута.
Вульф и Гудвин случайно оказываются в гуще событий. Они едут на выставку продемонстрировать орхидеи Ниро Вульфа, которые он выращивает с особой любовью и заботой. Автомобиль попадает в небольшую аварию рядом с пастбищем, где пасётся самый красивый, большой и сильный бык – чемпион породы, стоимость которого 45000 долларов. Купивший решил сделать из него рекламную кампанию, зажарить и съесть на потеху публике своего рогатого титана, что, безусловно, возмутило общественность. История с быком только затравка, самое интересное впереди.
Происходят два убийства. В первом обвиняют Цезаря ( прозвище быка), а во втором друга великого сыщика.
Сможет ли Ниро Вульф разобраться в паутине лжи? Конечно, сможет, ведь на то он и Ниро Вульф.17516
Аноним16 июля 2018 г.Ave, миссис Миллер
Читать далееСначала о важном: для приготовления куриного фрикасе с клецками по рецепту миссис Миллер, четырежды способствовавших возвращению блудного мужа, возьмите толстую, убитую за пару часов до смерти от ожирения курицу, крупную морковь, луковицу и стебель сельдерея. Курицу нарежьте порционными кусками, луковицу - полукольцами, морковь и сельдерей - кубиками. Сложите нарубленное добро в толстостенную кастрюлю, добавьте 6 горошин перца и 1 лист лавра, залейте холодной водой и благоговейно тушите на медленном огне в течение часа. В сковороде растопите 3 столовые ложки сливочного масла и распустите в нем столько же муки. Влейте пол-литра бульона, отдельно взбейте желток, стакан сливок и чайную ложку лимонного сока, трепеща добавьте смесь в соус на сковороде, выложите туда куру и овощи и прогрейте пару минут. Для клецок смешайте граммов триста шпината (бланшированного кипятком и нарезанного), 250 гр рикотты, соль, черный молотый перец, 1 яйцо и 1,5 ст. ложки сливочного масла. Для упрощения ситуации, сформируйте шарики, выложите их на смазанный маслом противень, полейте растопленным маслом, посыпьте тертым пармезаном и выпекайте минут 10 в духовке с режимом "гриль" . Ешьте с восторгом и зеленым салатом.
А теперь о книге: как-то не сложилось у меня со Стаутом, что логично: впервые романы о Вульфе и Гудвине я прочла в 12, а в этом возрасте как известно, литературные герои должны быть либо красивы, как Арсен Люпен, либо очаровательны, как Эркюль Пуаро, либо маргинальны и сидеть на коксе, как Шерлок Холмс. Но с возрастом многое меняется - камамбер пахнет не как полуразложившийся труп соседского пса, а вполне себе ногами бога, Ниро Вульф уже не кажется мерзким жирдяем, а лишь сообразительным эпикурейцем, и лишь оливки по-прежнему омерзительны, равно как маринованные арбузы и виноград.
Как ни странно, в книге мало детектива и много недостатков, например, нарочитая маскулинность Арчи, отсылающая к другим мастерам детектива, делающим ставку на мачо-героя (типа Ю Нёсбе или Чейза), однако эти посторонние линии как-то выводят читателя к финалу, отвлекая его от размышлений о логике антагониста. И пусть две главные загадки - быка и убийцы (особенно быка) четко прослеживаются уже к середине, читаешь роман до конца с удовольствием, будто ешь неплохой воскресный ужин - например, куриное фрикасе с клецками по рецепту миссис Миллер17497
Аноним28 августа 2018 г.Мой единственный серьезный недостаток - лень, и я терплю при себе мистера Гудвина и даже плачу ему, чтобы он помогал мне ее преодолевать.Читать далееВсё-таки зря мистер Вульф так о себе — уж мы-то знаем, что этот серьёзный недостаток легко преодолим. Стоит только намекнуть, что относительно недалеко от дома (всего-то в 237-и милях от Таймс-сквер) проходит цветочная выставка, где раздают призы за лучшие гибридные орхидеи, как лень волшебным образом улетучивается. И вот Ниро Вульф, этот убежденный домосед, уже сидит в автомобиле, плотно уставленном горшками с орхидеями и, разумеется, с незаменимым Арчи Гудвином за рулем. Вся эта компания направляется на сельскохозяйственную выставку в городке Кроуфилд, где, в числе прочего, оценивают домашний скот. Конечно же, впереди всех нас ждёт расследование преступления — а как же, ведь знаменитому сыщику нельзя даже ступить за порог дома без того, чтобы не ввязаться в очередное дело. Дело простое, и все, кто обладают определенной детективной ушлостью (мы-то ведь знаем, о чём речь, верно?), сразу же поймут, кто преступник, какой у него был мотив, и почему Вульф так стремился снова взглянуть на морду быка-убийцы (или быка-жертвы?). И не просто так в случайные знакомые к Арчи попадает мошенник, дурящий простаков с помощью игры «в скорлупку». Нам остается только внимательно следить за руками, - и за быками. Ну ладно, не буду портить удовольствие от чтения, заранее раскрывая финал расследования. Добавлю только, что эта повесть действительно интересна — если не детективным сюжетом, то тем, как он традиционно увлекательно описывается Арчи Гудвином. А ещё Арчи в этой книге знакомится с Лили Роуэн (да-да, с той самой). В остальном повесть похожа на десятки других — Арчи Гудвин водит автомобиль шефа, доставляет к Вульфу важных свидетелей, вступает в рукопашную схватку, составляет отчеты о проделанной работе... и совершает ещё множество действий, которые его патрон по причине своей гениальности и лени просто не в силах проделать самостоятельно.
15195