
Ваша оценкаРецензии
augustin_blade7 марта 2015 г.– Герои Гомера оплакивали своих павших товарищей, потом подкреплялись, чтоб хватило сил оплакивать дальше.Читать далее
– Прекрати раздражать меня хрестоматийной чушью.Я начну читать Берджесса с Заводного апельсина , - говорила она.
Да, именно с "Заводного апельсина", - говорила она.Мироздание радостно показало мне кукиш, и вот я начинаю постигать творчество автора с "Железо, ржавое железо", после прочтения которой могу с уверенностью сказать, что это огонь, напалм и восторг в одном лице. Представьте себе большую коробку с фотографиями, в которой смешались эпохи и жанры: тут дядя Сева ловит рыбу, тут мама на митинге, а вот тут второго кузена третьей тети по бабушке сняли с фингалом после драки на дне рождения, а тут фото, где всех торкнуло, а мы и не знали, что нас снимают. То есть тут тебе и старое, и новое, и современное. Роман Берджесса именно такой, в нем не просто история семьи, это история народов, народностей, эпох и исторических периодов, знакомых всем, кто осилил 10 классов общего образования. Казалось бы, каким образом могут ужиться меч короля Артура, террорист, русские девы и валлийская деревушка в нечто органичное и классное? А вот смогли, а вот отлично спелись! В итоге получаем настолько интересное и насыщенное повествование, что в книгу вчитываешься с первых страниц, а оторваться более чем сложно. Кому-то может показаться, что в книге слишком много политики, криков про "а теперь пора нам жить отдельно от этих уродов!", много про Сталина и революцию, но мне построенный таким образом исторический фон про свободу, мышление, философию и стремления ничуть не мешал, а только отлично дополнял историю семьи, а именно так в первую очередь я воспринимаю "Железо, ржавое железо", хотя акценты расставлены вовсе не туда.
Как итог - фашисты, "Титаник", Черчилль, водка, борщ, Уэльс и безумный микс из семьи, где смешались корни народов иудейского, русского и валлийского. Аж не оттащить насколько классная книга, со своим пучком петрушки из правильной иронии, сентиментальности и бравого ора глоток.
71 понравилось
1K
Sunrisewind17 февраля 2012 г.Читать далееЧто есть для нас история, память наших предков, дела давно минувших дней? Надо ли нам беречь прошлое, собирать его по крупицам и с гордостью вносить на красной бархатной подушечке в будущее? Если не задумываться и привычно обобщить все и вся (ведь так удобнее и быстрее, не так ли?), почти каждый ответит: "Да, мы помним! Мы не забудем!" А вот Берджесс сомневается. Однако он не призывает разрушить все до основания, а потом построить чистенький такой, блестященький новый мир, он лишь подводит нас к мысли о том, что иногда прошлое - это не драгоценность, а всего лишь грязь. Иногда.
Вступая в будущее, всегда несешь на сапогах грязь прошлого, и никаким скребком ее не отодрать.
В книге "Железо, ржавое железо" много истории, много воспоминаний о прошлом. Начинается она событиями конца XIX - начала ХХ века, проходит через две мировые войны и заканчивается первыми годами существования независимого Израиля. Ох, и понамешано же здесь - и валлийцы, и русские, и евреи, и ирладнцы! Кого только не встретишь! И они все, сменяя друг друга, поочередно выходят на первый план. Сначала одно поколение, потом другое, третье... Обилие второстепенных персонажей тоже добавляет масла в огонь - все вокруг кажется порой полным безумием, но из-за этого с каждой страницей все лучше и лучше понимаешь, что иногда стоит оставить призраков прошлого в покое и начать новую жизнь.Мне нужно было сердцем, всем своим существом прикоснуться к романтическому прошлому, чтобы понять, что это всего лишь железо, ржавое железо. Теперь я должен научиться жить в сегодняшнем мире.
8 / 1054 понравилось
327
panda00718 декабря 2014 г.Читать далееРоман Бёрджесса крайне привлекателен, потому что написан в редком жанре исторического трагифарса. Конечно, можно назвать его и семейной сагой, но сага эта во-первых, весьма конспективная, события сменяю друг друга, как в калейдоскопе, а во-вторых, вся пропитана чёрным юмором. Вот, скажем, доблестный валлиец Дэвид, который уцелел во время «Титаника» и непонятно за какой надобностью отправился на Первую Мировую, куда его никто не звал. Долго и упорно пытается он поучаствовать в военных действиях, но не тут-то было! Жизнь подставляет ему подножку за подножкой. Зато стоит ему попасть на фронт, он моментально и бесславно гибнет, оставив русскую жену вдовой. А вот жена его Людмила, которой приспичило покинуть относительно благополучную Великобританию и двинуть в закипающую Россию. Ностальгия, понимаешь, замучила. А там… В общем, вы поняли: повествование строиться как в «Доме, который построил Джек». И таким образом перед читателем проходит чуть ли не вся история ХХ века, в весьма ироничных, если не саркастичных комментариях автора.
Я не очень люблю откровенный цинизм, но роман Бёрджесса меня сильно позабавил. А всё дело в пропорциях, в чётко выдержанном стиле. Вот да, это тот самый случай, когда можно назвать книгу стильной. Конечно, тонких психологических наблюдений или лирики здесь искать не надо, но у Берджесса вообще странно было бы их искать.43 понравилось
604
HaycockButternuts5 февраля 2022 г.Плюй на цепи, пока не поржавеют
Читать далееЯ бы назвала этот роман своеобразным толкованием знаменитой библейской цитаты о том, что перед Господом нет ни эллина, ни иудея. Описанные в романе люди настолько глубоко и прочно перемешались между собой, что превратились в единое целое. (Уж не в тот ли самый слиток золота, переходящий по наследству?) Этой своеобразной литературной диффузии напрямую способствует авторский прием вести рассказ от лица разных персонажей. Причем, это происходит практически без всякого анонса, и для понимания о ком и от имени кого сейчас идет речь,нужно определенное время.
Книга, наверное, читалась бы значительно легче, если бы не сплошная эклектика. Здесь перепутано все, что только можно перепутать, начиная от наций и народностей,и заканчивая стилями. Никак невозможно уяснить, когда Бёрджес говорит серьезно, а когда шутит, где он описывает реальность, а где лишь пародирует избитые и затертые материи.Несомненно лишь одно - категорический авторский пацифизм.
Бёрджес не приемлет войну ни в каком виде и для него она абсолютное разрушение всего, что есть в человеке человеческого. Оружие - это и есть то самое ржавое железо, которое убивает не только физически, но унижает людей до самого нижнего предела. И что же можно противопоставить этому самому, мифическому или реальному мечу Каледвелчу (Экскалибуру)? Творчество. Можно греметь на ударных, как Ципа, а можно кормить людей,как на протяжении почти половины столетия делала семья Джонс.
Я сейчас опять начну ворчать и брюзжать. Ибо, когда действие доходит до описания жизни в России и особенно в СССР, клюква на кустах грозит рухнуть под собственным весом. Помимо затертых до совсем уж неприличного состояния штампов типа, КГБ, злодей Берия и тиран Сталин, у Бёрджеса совсем неожиданно всплывает шпиЁнская тема. и здесь все как в песне Высоцкого. Чуть не слово в слово, естественно с вариациями:
Вот еще! Оденьтесь свеже, и на выставке в Манеже
К вам приблизится мужчина с чемоданом. Скажет он:
– Не хотите ли черешни? – Вы ответите: – Конечно! –
Он вам даст батон с взрывчаткой – принесете мне потом.Не хочу особо вдаваться в подробности. Кому интересно, читайте сами. У меня только всегда и неизменно возникает один и тот же вопрос: если вот такая каша и бред в головах людей образованных, то что можно казать о людях самых непритязательных? Вот это и есть та самая печь, от которой все там, на Западе и пляшут в нашу сторону.
Короче, роман на большого любителя. Настоятельно советовать не стану. Читать в общем потоке.34 понравилось
716
Prosto_Elena15 июня 2021 г.Вступая в будущее, всегда несёшь на сапогах грязь прошлого, и никаким скребком её не отодрать. Энтони Бёрджесс
Читать далееЧто ещё можно ожидать от создателя «Заводного апельсина»…Чёрный сарказм, жесткие высказывания и откровенно неприглядные сцены – неотъемлемые компоненты произведений Энтони Бёрджесса .
Эта книга охватывает жизнь нескольких поколений странно пересекающихся между собой еврейских, русских и валлийских семей. Представители этих славных народов с ожесточением отстаивают своё место под солнцем.
У валлийцев-проблема с самоидентификацией и отвоеванием независимости у ненавистных саксов, у евреев – с созданием собственного государства и с противостоянием арабам, у русских-вечная борьба с угнетателями, то с царским засильем, то со сталинским режимом.
Наряду с этими нешуточными сложностями нас втягивают в круговерть галопирующих событий: крушение Титаника и счастливое спасение одного из главных героев, кровь и ужас Первой Мировой войны и голодный революционный Петроград, гражданская война в Испании, борьба с фашизмом и Вторая Мировая, лагерь с пересыльными русскими пленными, нежелающими возвращаться в СССР, и их безумный расстрел, а в заключении шпионская история о краже меча Артура из-под носа вездесущих энкавэдэшников.
И всё это круто приправлено ехидными рассуждениями и комментариями автора о самоопределении, национальной идеологии и истории. Бёрджесс не любит своих героев, ни один не остаётся без едкой характеристики и крепкого словца.
Все ищут спокойной жизни, но ничего не получается. На первый план всегда выходит стремление самоутвердиться за чей-то счёт. Озлобленность и цинизм портит жизнь мужчинам романа, а женщины вынуждены приспосабливаться к суровой действительности.
Увы, ржавеет даже железо без должного ухода, что же тогда говорить о человеческих душах, отвердевающих от собственного эгоизма и нежелания слышать ближнего.
Книгу прочитала с интересом. Особенно было любопытно, как Бёрджесс показывает события в России. Желаю приятного чтения!
29 понравилось
556
Wender4 февраля 2019 г.Читать далее*Эй, здравствуй! Такой как ты заслуживает только самого лучшего. Нет, не стесняйся и не скромничай. Вот тебе этот блестящий, яркий слиток. Видишь, как блестят жилы в этом камне, переливаются на солнце, обещая своему обладателю богатство и счастье. Бери, не скромничай. Ты же везунчик! Что? Говоришь везение по наследству не передается? Ну это мы ещё посмотрим!
Посмотрели, послушали - и правда, кажется, не передается.
Зато история дышит и живет. Снегом и кровью революционного Петрограда, спертым дымным ароматом русского ресторана в американском городке, уютным духом бедного валлийского трактира с головками чеснока под потолком и мясными пирогами. Вот ещё несколько шагов и окровавленная проклятая Испания сменится леденеющей Украиной или захлебнувшейся в подлости тиранов Ялтой. А легкий аромат цитрусовых садов нового государства не скроет неприглядную картину жутких взрывов, как не замаскировать её и густым запахом рыбы.
День за днем, год за годом мы проживем рваную и смешанную историю двух семей: валлийца, русской, их детей и двух евреев: брата и сестры. Повествование будет скакать между ними, охватив всю первую половину двадцатого века и рассказав о том, как это было для них.
Тут нет приятных героев и сложновато кого-то полюбить. Но, глядя правде в глаза, а много кого вы любите кроме своих близких? Вот и этих людей не обязательно любить, а наблюдать за их жизнью будет безусловно интересно. Перед каждым была открыта дорога, обещавшая жизнь полную эмоций и свершений. Выбрали они её или предпочли покрываться ржавчиной, пуская под откос все свои надежды и медленно сходя с ума? Узнать это просто. Достаточно забыть о всех неудачных попытках знакомства с антиутопиями Берджесса и дать ему ещё один шанс. У меня сработало.Почему-то именно эту книгу хочется читать на теплой, слегка дымной кухне, полной запаха апельсинов. Не любить, не ненавидеть и даже не всегда понимать. Но, в конце-то-концов, просто наблюдать это тоже не мало. Видеть не агитацию или политическую работу, а просто историю об упущенных жизнях и родовых проклятиях, которые сами себе придумали и великолепно осуществили те, от кого так ждали счастливую жизнь.
А в чём смысл жизни? Наверное, в том, что и железо ржавеет без использования и заботы и жизнь стоит просто жить без ожидания той самой любви или ещё чего-то.
Счастье - дышать, а не хранить древние реликвии.15 понравилось
944
orlangurus19 сентября 2020 г.Читать далееЭнтони Бёрджесс - сам по себе целая эпоха в английской литературе ХХ-ого века. "Железо, ржавое железо", конечно, не самое известное его произведение))). Читать стоит вдумчиво, поскольку сюжет рваный, перемежаются воспоминания и настоящее, мелкие эпизоды оказываются значимыми.
Мне было интересно с чисто филологической точки зрения. Много отсылок и параллелей между русским и валлийским языком. Кстати, Бёрджесс действительно владел русским, как и ещё несколькими языками. А по сути эта книга - это рассказ о судьбах двух семей не фоне двух мировых войн. Фигурирует ещё и Эскалибур, то ли настоящий, то ли нет, но именно он и есть символ всего, к чему стремятся персонажи.11 понравилось
619
CoffeeTea30 мая 2015 г.Читать далееЯ верю в теорию о том, что любую книгу можно описать несколькими меткими словами. И вот, почти два месяца назад, в ночь, когда я дочитала эту книгу, я пыталась найти такие слова. Никак. Можно, конечно, сказать что-то типа чарующе-древне-горькая книга, но это совсем не то. А почему книга древняя? Потому что центральное событие - нет, центральный "персонаж" - меч. Старый меч. Ржавый-ржавый меч. Старая ржавая железяка, которая предположительно принадлежала гунну Атилле... По сути, эта книга - эта сага - лишь одна история в истории мира - история о том, как один англичанин вывез из СССР старую ржавую железяку. История, поросшая...мхом. Да, пусть будет так. Мох. То, что надо. "Меткое слово". А мох - это все остальное - люди, места, войны... Эта история также история всего мира сразу, как "Улисс", но она не укладывается в один день. История о том, как люди не хотят отпускать сове прошлое. Один из героев твердил про войну. Другой герой, многим рискуя, похитил из Эрмитажа меч. А ведь эти люди просто не могли выйти из мира традиций и предрассудков, каждый живет в своем мире, сотканным из деталей, из мелочей, из обрядов, которые придают вкус мху - живут в своем Гормангасте. И многие не могут "прозреть", отказаться от мха... Эта история началась как история человека, который выжил в крушении "Титаника", а закончилась историей другого человека, как он выкинул старое ржавое железо, мох, в озеро. Эх, история... Эх, прошлое...
11 понравилось
636
Watchdog4 февраля 2014 г.Читать далееС этой книгой забавно вышло.
В связи с постоянным круговоротом книг дома и в офисе на меня периодически находит "зуд минимализма" - то есть желание избавиться от лишнего бумажного книжного добра. И тогда в книгообмене возникают новые предложения на тему "подарю" ("обменяю/продам" - малоэффективны, пробовал уже и здесь, и на Букривере). В офисе книжный шкаф общий и книги в "литфонд" туда не только я подкладываю...
И вот недавно, во время очередной инспекции книжного шкафа, из его недр было извлечёно "Железо, ржавое железо" Бёрджеса и недрогнувшей рукой направлено в книгообмен. После того, как книгу немедленно приняли в дар, в голове появились смутные мысли следующего содержания:- а читал ли я вообще эту книгу?
- а моя ли это книга, что я её так вот просто взял и отдал.
После недолгого логического обдумывания этих "смутных" мыслей выводы были сделаны следующие: а) книгу я не читал, и б) она не моя.
Хозяин, однако, нашёлся быстро. К счастью, по поводу уже задекларированного акта дарения он (а точнее, она) не возражала, но деликатно попросила дать ей эту книгу на неделю почитать (!), ибо, как выяснилось, она её не читала тоже. ))) Через неделю успешно прочитанная хозяйкой книга была, наконец, подарена. А я немедленно закачал роман в "читалку" и приступил к чтению теперь уже электронной версии.
"Железо..." - последний роман, написанный Бёрджесом, и первый (стыдоба!) из его книг, мною прочитанных. Конечно же, как и все, я много слышал про "Заводной апельсин" и про знаменитую экранизацию Кубрика, но всё недосуг, недосуг...
И вот, знакомству с этим замечательным писателем помог случай, и я этому случаю безмерно благодарен.
Какой же чудесный у Бёрджеса язык: образный и яркий, саркастический и трепетный. Герои - очень живые, в них веришь. В ржавые железяки и дерзкую кражу из Эрмитажа - не очень (это из советского ещё Эрмитажа "не очень", а из российского-то очень даже запросто - теперь уже сами прекрасно знаем), а вот в героев - да. Эпичность поражает: от "Титаника" до 60-х, через две мировые войны, через Англию, Германию, Украину, Польшу, Испанию, Россию. Евреи, русские и валлийцы любят друг друга, а плоды этой любви порождают забавнейшие хитросплетения сюжетов и характеров... И великолепный связующий символ романа - легендарный Каледвелч, он же Экскалибур, он же меч Атиллы и короля Артура - грозным, но увы, проржавевшим и потускневшим от времени фрейдистским символом странствует между эпохами, парадоксальным образом сочетая в себе вечность и бренность одновременно...
Безусловная "пятёрка" и предвкушение "Заводного апельсина"!10 понравилось
362
nikita_yarosh23 сентября 2012 г.Читать далееИскуссная пародия на семейную сагу, повествующая о "приключениях" странной валлийско-русско-еврейской династии на протяжении целого века - двадцатого века, богатейшего на всевозможные события. Всю свою сознательную жизнь главные герои рассказа пытались существовать по законам неписанным - законам морали. Символом их бытия становится меч знаменитого короля Артура, правителя из тех далеких времен, когда предки наши руководствовались честью, а лучшим советчиком считалась совесть. Но ничто не вечно - времена меняются, и знаменитый Каледвеч в конце концов остается лишь куском старого железа - "на дворе" новый мир, где нет места "устаревшей" нравственности - с его принципами нужно научиться сосуществовать.
Интересна была и еврейская линия, главное действующее лицо которой постоянно сравнивало себя с Рокантеном. Однаго даже его, еврея-агностика, правительство возраждающегося Израиля сумело превратить в террориста, помогающего ортодоксальным группам военных сил государства.
9 понравилось
259