
Ваша оценкаРецензии
Аноним23 июня 2014 г.Одна из трудностей, с которыми приходится сталкиваться в жизни, состоит в том, как быть с людьми, которые когда-то были вашими друзьями, но со временем перестали вас интересовать.Читать далееМоэм гений, я вам точно говорю. Так лайтово рассказывать о важных жизненных материях, сдобрив все это дело четко выверенной порцией иронии и ехидства - это мастерство. Причем жизненное порой открывается нам в этом романе с нереально понятной для каждого стороны. Ну серьезно, у каждого есть друзья, с которыми рано или поздно приходится пройти период непонимания, когда контакт отошел, надо что-то делать, а прошивку мозгов и компромиссы не хочется пускать в дело вот прямо сейчас. В копилку отношений друзей-приятелей отлично раскрытая тема признания писателя, его образа в глазах поклонников и его сочетание с образом реальным. Каким должен стать для потомков писатель. Какой писатель достоен стать классикой, а какой просто бестселлеры пустые пишет. Ах, молва такая молва.
Кстати о ней. "Пироги в шкафу" - еще и отличная книга про сплетни, предрассудки (в том числе классовые) и внезапно про любовь. Точнее, про то, что каждый под этим словом понимает что-то свое и разное. Кто-то - возвышенное и душистое, как мыло и полотенце пушистое, кто-то - страсть и пепел объятий. И переплетается любовь, конечно же, с вопросом верности. Вот тут Моэм покажет себя совсем мастером, только успевай следить за мыслью и мотать на ус, что твоя вторая половинка может быть ох как непроста на самом деле. А ты и не знал, что давно с ней не на одной волне. Что до сплетен и предрассудков, то перед нами отличная зарисовка (словно фотография) былых времен и былых устоев общества, когда шепотки у забора в деревне могут сделать свое роковое дело и послужить цели холодного душа, когда оно очень надо, только наш герой себе в этом не признается.
В общем, Моэм - определенно мой автор и вообще любовь, а "Пироги и пиво" - отличный вариант "походного" романа для чтения в дороге, я проверяла. Небольшой, легким стилем, но со смыслом и о важном. Про любовь и славу самое то было почитать, а еще про писателей и тогдашние тусовки интеллигентов.
55761
Аноним24 марта 2015 г.Читать далееМоэм — это Знак Качества! Даже не самые лучшие его романы написаны прекрасно: стиль, язык — не оторваться. И даже простые истории в его исполнении становятся значимыми и интересными.
В "Пирогах и пиве..." для меня главным персонажем стал не писатель Эдуард Дриффилд, а его первая жена Рози. Не каждый мужчина-писатель может писать о женщинах достоверно. Моэм может. Ох,и удался Моэму образ излишне простой, без всяких предрассудков, чувственной женщины. Её осуждают и обсуждают, но она дарит свою любовь всем вокруг и те, кто знаком с ней, поражены обаянием и жизнелюбием этой женщины. А ещё — естественностью. Она — как глоток воды среди чопорных дам викторианской Англии.
Читала и сама ловила себя на мысли, что тоже порой хочется сложить губки куриной гузкой и противным голосом проскрипеть: "Ну и что в ней особенного? Шлюха..." Господи, что это? Старость никак подоспела? Тем более, что я вовсе так не думаю.
Я не хочу осуждать Рози. Несмотря на её /гхм, хе-хе/ легкомыслие, она мне почему-то симпатична. Может потому, что в ней много энергии, ребячливости, искреннего интереса к людям и жизни. Особенно по сравнению со второй жены Дриффилда."Пироги и пиво..." — не самый сильный и интересный роман Моэма. Но всё-таки я его советую. Я не пожалела, что прочитала. Разве что знакомство с автором не стоит начинать с этого романа.
521K
Аноним19 января 2024 г.Читать далееЧто-то Моэм меня расстраивает. Уже второе произведение, которое вызывает у меня скуку и книгу бросать не хотелось и дочитывать уже с трудом могла. Итак, в книге рассказывается о том, что умирает знаменитый писатель Эдвард Дриффилд. К другому писателю, Элрою Киру обращаются с просьбой написать биографию Эдварда. Элрой отличается искренностью и хочет все честно отразить на бумаге, но у покойного были очень неприятные привычки и вряд ли читателю будет интересно это узнавать. Лично мое мнение, если мне нравится творчество писателя/актера и т.д., то я не хотела бы знать пикантные особенности его личной жизни. Хоть это, порой, никак не влияет на творчество, но подсознательно все равно часто возвращаешься к этому "открытию" и "перекладываешь" на его работу. Проистывая биографию автора, я случайно увидела кое-что личное из его жизни и хоть это не укладывается в моей голове, я все же постаралась ставить оценку его произведению, а не ему.Но пора вернуться к книге. И вот Элрой решил обратиться за помощью к еще одному писателю, который был близко знаком с Эдвардом, Уильяму Эшелдону. Прям круговорот писателей в природе) И вот вся книга посвящена воспоминаниями Уильяма об Эдварде. Как он познакомился с ним и его женой Роззи. Ух, а какие же у троицы были запутанные отношения! Роззи была музой для Эдварда и оказалось, что во всех своих книгах он описывал их реальные отношения. А Уильям был влюблен в неё. А кого любила Роззи? И способна ли она была на это?! На любого автора оказывает влияние тот или иной писатель или определенная его работа. И я вот так и не поняла, создавая своих героев, Моэм опирался на кого-то конкретного или это просто совпадение? В интернете об этом много информации, но она везде противоречивая. Хоть я и не оценила по достоинству "его пироги", с автором все-равно продолжу знакомиться, в моем више еще много его произведений!
511,9K
Аноним13 сентября 2018 г.Читать далееПосле так сильно впечатливших меня "Театра" и "Острия бритвы" эта книга Сомерсета Моэма показалась мне более сухой в эмоциональном плане. Если в первых двух книгах внутренний мир героев передан так, что чувствуешь, будто перед тобой живой человек, а вовсе не книжный персонаж, то в "Пирогах и пиве" ни один герой не вызвал у меня столь сильных эмоций. Конечно, было довольно интересно читать о воспоминаниях рассказчика о дружбе с Дриффилдом, но возникает другой вопрос: действительно ли это дружба? Эшенден и сам не до конца разобрался в своём отношении к писателю. Он общался с ним, часто проводил время в обществе Эдуарда и его жены, но Дриффилд так и остался для него загадкой. Да и для всех остальных, на мой взгляд, он не спешил становиться открытой книгой, даже для собственной жены.
Отношения Эдуарда и Рози - очень непросты: он - немного холодный, сдержанный, но в то же время доброжелательный, человек с прекрасными манерами, она - простушка, какой все её считали, но при этом яркая, эмоциональная женщина. Признаюсь, я так и не определилась в своём отношении к Рози. Она добра абсолютно ко всем людям, для неё совершенно не важно их положение в обществе, и это, несомненно, большой плюс. Но нелогичность её поступков порой поражает. Удивляешься, неужели человек действительно может так поступать? Но очарование миссис Дриффилд не даёт критическому взгляду укорениться, и ты видишь перед собой в первую очередь женщину с простым, искренним сердцем.
А что можно сказать о самом рассказчике - Эшендене? При всём уважении к творчеству Моэма, этот персонаж так и оставил меня равнодушной. И даже Элрой Кир, появляющийся время от времени, заинтересовал меня гораздо больше. Но ведь Эшенден здесь и не главный герой, повествование посвящено жизни Дриффилдов, поэтому я не считаю это минусом.
Для меня это произведение не стало лучшим у Моэма, но всё же оно в его стиле, поэтому однозначно стоит прочтения. Но начинать знакомство с автором именно с этой книги я бы не советовала.
42786
Аноним10 июня 2011 г.Читать далееМоё первое прочитанное произведение у автора. Довольно интересная повесть, показывающая срез жизни английского мелкого дворянства и зажиточного среднего класса на протяжении нескольких десятилетий. Та часть повествования, в которой главный герой вспоминает свое детство в маленьком городке, мне понравилась, но она слишком мала. Основную же часть составляют размышления о состоянии на тот момент английской литературы и вообще о литературе в целом, о месте писателя в мире, о всяком таком по теме. Я пока еще не знаю, насколько эти взгляды совпадают с точкой зрения самого Моэма, но такой ход мысли мне не очень близок - он слишком утилитарно смотрит на искусство, наверное, я больший идеалист, чем можно было предположить.
Язык приятный, сюжет отсутствует, из персонажей все какие-то... хм... никакие, кроме той самой Рози, ради которой автор написал повесть. Рози мила, но одной ее, на мой взгляд, маловато, чтобы оправдать написание такой скучной вещи.42188
Аноним20 июня 2025 г.Читать далееЕдва начинаешь читать, чувствуешь, что эта книга написана Писателем. Ему есть что сказать о жизни, литературе, писательстве, человеческих отношениях. Это не биография реального писателя, он выдуман, собран Моэмом со всех понемногу. И писатель тут не один - Эдуард Дриффилд, Элрой Кир и сам писатель, от лица которого ведётся повествование. Благодаря этому Моэму удаётся очень многое сказать, сравнивая и сопоставляя. Великолепное владение словом, почти картинное описание героев. Плавные временнЫе переходы, не отвлекающие от основного действия, чего не бывает в иных современных книгах. Когда прочитала эти слова, то поняла, что они как раз об этой книге:
В ней есть какая-то хладнокровная беспощадность, которая резко выделяет её на фоне сентиментальности, присущей английской литературе. В ней есть свежесть и терпкость. Она как кислое яблоко - от неё сводит скулы, но в то же время в ней чувствуется какой-то едва заметный горьковато-сладкий привкус.39378
Аноним14 мая 2019 г.При писателей и их жён.
Читать далееДа и не только про писателей.
В этом небольшом произведении Моэм затрагивает очень интересную тему первого и второго брака. А также про самопиар авторов.
Сюжетная линия состоит в том, что два писателя совершенно разного характера, вспоминают автора, который умер и после смерти был возведён критиками в звание величайшего гения.
Один из них яркий, красивоговорящий и красивовыглядящий, весь такой "франт" и джентельмен, пишет произведения "берущие не качеством, а количеством". Продвигая своё творчество всеми возможными путями (со знаком плюс). Т.е. пишет хорошие рецензии всем авторам, что присылают ему на оценку свои книги. Сам шлёт свои книги авторам, которых считает более великими, сопровождая их хвалебными одами и желанием учиться у мастера. Если есть плохие рецензии на его книги, то он зовёт на шикарный обед в шикарный ресторан критика и благодарит его за отзыв, спрашивает совета о том, как и что исправить... И конечно же, при выходе следующей книги, сражённый таким обаятельным и вежливым собеседником (а ещё больше сражённый шикарным угощением) этот же критик пишет рецензию положительного характера.
Просто готовый pr-проект, я вам скажу)
И вот, наш симпатяга решается написать о свеже признанном гении биографию. Рассказать о том, какой путь он прошёл, как выросло в нём его творчество и излилось в такие великолепные произведения. При этом показать как много сделала для него его вторая жена, что была в начале просто сиделкой, а потом стала женой и таким оберегающим и взращивающим гения, элементом его жизни.
Для написания этой биографии как раз и требуются воспоминания второго писателя (от чьего лица и ведётся повествование). Он поднимает отрывки своего прошлого, где сталкивался с этим гением и его первой женой. Вспоминает, как в его деревне все были против такого общения, потому что наш второй писатель был воспитан так, что кичился своим родом и воспитанием, и что не дозволено ему общаться с каким-то сыном управляющего. Не тот уровень.
Но жизнь любит иронию и вот когда наш задавака решает научиться кататься на велосипеде, судьба ему подкидывает гения и его очаровательную, пышащую жизнь и любовью, первую жену.
Вокруг этой парочки ходят слухи, что они авантюристы и разгильдяи. Что жёнушка гения, бывшая буфетчица, в этом же буфете успела перемутить с каждым посетителем мужского пола... И прочее, прочее...Интересно наблюдать, что автор-гений, в расцвете своего творчества вёл неправильную, с точки зрения высшего общества, жизнь. И имел неправильную первую жену. Но при этом жизнь и писательство били из него ключом. Когда же всё прошло, то на замену бурной женщине пришла спокойная и рассудительная, любящая порядок и распорядок, дама, что превратила дом гения чуть ли не в музей, разложила всё по полочкам, расставила всё по местам...
Стал ли такой поворот для гения улучшением? Возможно, для жизни в социуме... а для творчества?
Хорошо ли то, что на разных этапах жизни мужчины его сопровождают такие совсем разные женщины? Т.е. в молодости покутил, зато в зрелости остепенился?И правильно ли то, что наш обаяшка писатель будет писать только отшлифованную и правильную часть жизни гения, намеренно сглаживая и опуская все неприемлемые "скелеты в шкафу", все шероховатости, а заодно и, как мне кажется, отражение настоящей личности гения?
Прочтите и решите сами.
381,1K
Аноним9 апреля 2019 г.Читать далееЯ пребываю в очень странном настроении сейчас. Я уже читала Моэма раньше. И никогда мне с уверенностью не хотелось воскликнуть: «О да!» Все вокруг кричали, а я не могла. В то же время, когда все хором поют осанну, ругаться на признанного классика как-то неловко… А с другой стороны, почему неловко-то? Ну не нравится мне всё это. Всё это словоблудие, всё это переливание из пустого в порожнее, все эти бесконечные лирические отступления. Они скучны! Сколько раз на протяжении романа можно было назвать улыбку «детской и одновременно дерзкой»? Ну должны же быть какие-то ограничения. Ну закончились у тебя синонимы, так оставь ты уже эту улыбку, наконец, в покое, господи! Да и к тому же, вот в этом, к примеру, романе, рассказчик только и делает, что ругает почившего гения, ни в какую не признавая его заслуг.
Настроение всего романа, и не этого первого, кстати… Я припомнила предыдущие опыты моего общения с Моэмом и моё недоумение, подумав, что, возможно даже, дело во мне, и я это его как-то неправильно читаю. Ну мало ли. Решила послушать аудиоверсию. Это была очень плохая идея. То высокомерно-снисходительное настроение, которое сразу бросилось в глаза и показалось мне не очень-то приятным, в исполнении профессионального чтеца достигло прямо-таки тошнотворного апогея, и я решила книгу всё-таки читать.
Роман написан от первого лица, в самом начале автор представляет нам персонажа, писателя. Тут много-много страниц завуалированного сарказма, который вполне вмещается в короткое выражение: «Без мыла в … куда угодно влезет». Да, такой вот исключительно приятный человек. И добрый он вмеру, и вмеру он талантливый, услужливый вмеру, и вмеру толстый, и вмеру румяный, ну и так далее. Вот почему мне раньше никогда не хотелось обсуждать с кем-либо творчество Моэма. Ну правда же, как-то неправильно употреблять относительно его творений слова на ж. Но тут неожиданно он сам развязал мне… язык, написав:
Конечно, мы знаем, что женщины обычно страдают запором, но изображать их в литературе так, как будто они вовсе лишены заднего прохода, - по-моему уж чрезмерная галантность.(Что касается этого «обычно», готова допустить, что в данном конкретном случае накосячил переводчик.)
Что ж, спасибо автору за это. К чёрту галантность! Теперь я могу прямо заявить, что рассказчик в произведениях Моэма, включая и это, напрочь лишён заднего прохода. Рассказывая о своём прошлом, он как бы шутит, как бы говорит: «Вот, видите, я уже посмеялся над собой, но этого уже достаточно. Я уже всё сделал, вы тут от себя ничего не добавляйте. Ни-ни.» И при этом на все лады изливает помои на вдову писателя и на своего собрата, задумавших издавать биографию «великого человека», избегая острые моменты.
Из этого, собственно, весь роман и состоит. Рассказчик (у него имеется имя, но поскольку большинство читанных мной романов Моэма были написаны от первого лица и одним и тем же тоном-стилем-слогом, то я и думаю, что это сам Моэм) без конца пускается в невообразимо многословные лирические отступления, а рассуждая о литературе в целом, безапелляционно осуждает невообразимо многословные лирические отступления. Он осуждает неприличное поведение в разнообразных его проявлениях, а сам спит с чужой женой. Он скромно заявляет, что ошибался в своих оценках в жизни всего раза два. И покажите мне хоть одного персонажа Моэма, который вызывал бы симпатию, хоть одного, написанного без сарказма, без цинизма, без зависти и без осуждения со стороны автора. Мне такие не попадались. И в этом романе их тоже нет.
Тогда я ещё не приноровился со знанием дела судить о работах современных художников, как, льщу себя мыслью, умею сейчас.Это огромная проблема, потому что только тем он и занимается на протяжении всей книги, что льстит себе по любому поводу. На всех же остальных отыгрывается за каждую мелочь безжалостно и желчно.
38857
Аноним16 сентября 2011 г.Читать далееОчень часто люди гениальные имеют свои странности, секреты, тараканы в голове, скелеты в шкафу и многое другое, с чем обыденная серая масса, воспитанная в строгих понятиях типа "приличие" и "свет" (не в смысле свет, который свет, а тот самый свет, в который так хотят попасть те, кто там никогда не был и только слышал или читал о нем и от которого так устали те, кого туда уже допустили) (так же там имеется полный набор стереотипов, штампов и всякого другого мусора, которым забивают головы бедных детей из знатных семей лишая их всякой свободы мыслить и поступать так, как им вздумается) мириться не собирается, они всячески стараются эту гениальность подчинить себе, исправить по собственному лекалу и поставить в один ряд себе подобных. В этих ограниченных умах просто не укладывается, как такой великий писатель, как Эдвард Дриффилд, так тонко видящий прекрасное, может быть женат на вульгарной женщине, шлюхе, как он может проводить свое время в баре, распивая пиво с матросами и рабочими, иметь такие дурные манеры (после еды он вытирает тарелку куском хлеба!!) и быть неряшливым в одежде.
А теперь представим картину, что такой человек умирает и после него остается его жена OMG как меня бесила эта стерва, не возлюбленный спутник жизни, муза, вдохновляющая его на новые, прекрасные произведения (этот человек его покинул много лет назад), а именно ЖЕНА, в том понятии идеальной жены, как она себе это представляла: деятельная, на лице натянутая улыбочка, осознающая, какая ответственность на ней лежит (оставить вечную память о муже). Она заказывает биографию писателя, но при этом хочет создать этакий идеальный образ, без недостатков и шокирующих подробностей (обо всем этом можно умолчать, ведь по сути, это не так интересно). Еще при жизни писателя она старательно пытается его изменить, не видя в нем самостоятельного человека (а только лишь старика на склоне лет), она обращается с ним как с ребенком -- запрещает ему посещать пивную, заново обставляет его дом, тщательно следит за тем, с кем он встречается и общается, даже за тем, как он одет (не хватало только фразы "а ты руки помыл?" перед обедом). И не понять этой глупой женщине, что в пивной он видел жизнь, а стол не хотел выбрасывать, потому что он ему удобен, он за ним писал свои книги."Конечно, мы всегда старались, чтобы ему было хорошо; усаживали его вон туда, в кресла, но нет, он хотел сидеть у стойки: говорил, что ему нравится чувствовать под ногами перекладину. По-моему, здесь ему было лучше, чем где-нибудь еще. Он всегда говорил, что любит сидеть в барах. Он говорил, что в них можно видеть настоящую жизнь, а жизнь он всегда любил, говорил он."
Попутно Моэм вводит нас закулисы писательской сцены, мы видим, как сложен процесс получения популярности и как много, порой, зависит не столько от умений и достоинств автора, сколько от мнения критиков. Эти законы действовали тогда, они действуют и сейчас -- принятое критиками за сокровище, представленное ими публике как некое изысканное блюдо, на деле может оказаться и не блюдом вовсе, а неудобоваримой кашей; но вот момент популярности проходит и автора этого, лет через десять, уже никто и не вспомнит. По-английски тонко Моэм описывает быт, свет и жизнь богемы, это и смешно и серьезно и дико увлекательно.38129
Аноним4 октября 2020 г.Читать далееНе все книги любимого автора бывают такими, что хочется читать и перечитывать- вот эта книга оказалась такой.
Нет, она неплохая, но сравнивая с многими другими, не считаю ее такой , чтобы хотелось наслаждаться стилем и языком автора наравне с сюжетом. А вот в другие его книгах именно это и было.
Я бы не советовала начинать знакомство с автором с этой книги.
Моэм хорошо описал писательскую кухню, то через что приходится проходить начинающим авторам, и как писатель может почивать на лаврах, и какие трудности приходится преодолевать и в зените славы.
Конечно рядом с писателем всегда существуют поклонники, меценаты, недруги и конечно жены.
Вот в этой книге кроме писательского ремесла описывается и жизнь писателя в семье.
Хотя все начинается в его биографии, которую заказывает вторая жена писателя и постепенно автор рассказывает о начале его карьеры и жизни с первой женой.
Не все понравилось, хотя в книге просто огромное количество интересных мыслей, но не со всеми ими я согласна.
А уж нравственный облик первой его жены мне непонятен- я не люблю таких людей, которые , как мне кажется просто безнравственны и неблагодарны. Хотя автор и пытается словами героя нарисовать другой облик, такой, что именно она и влияла на творчество писателя, а не его последняя жена, при которой он не написал ничего стоящего, а просто плыл по течению. Хотя конец книги и расставляет все на свои места, но все же я не смогу понять ее, да и его наверно тоже.
Не для отдыха книга, она заставляет поразмышлять, да и написала она порой, как бы в стиле заметок, что первоначально и задумывалось, но вот потом вылилось в роман.36962