
Ваша оценкаЖанры
Книга из цикла
«Университетская» трилогия
Рейтинг LiveLib
- 530%
- 447%
- 317%
- 24%
- 13%
Ваша оценкаРецензии
Аноним20 октября 2013 г.Читать далееЕсли бы Шекспир знал, во что превратится любовь в двадцать первом веке, он никогда не написал бы, что повесть о Ромео и Джульетте самая печальная на свете. Впрочем, зависит от точки зрения. Если взглянуть на дело с юмором, это даже забавно.
Итак, у нас есть не первой молодости, но вполне ещё бодрая преподавательница английской литературы, специалистка по структурализму и женскому роману, феминистка, умница, почти красавица, в общем, вполне завидная невеста. Только вот сама она вовсе не стремиться замуж и вообще ни в какую любовь не верит, полагая, что всё это выдумки романистов. Сама она ни разу не была ни то что влюблена, а даже по-настоящему увлечена, секс её не слишком привлекает (массаж гораздо лучше, в крайнем случае, эротический), то ли дело работа. Вот где настоящая женщина может себя по-настоящему реализовать.
Как положено, есть у нас и герой. Это невысокий плотный мужчинка, очень самоуверенный, властный и занятой. Этакий Карлсон, только без пропеллера. Он руководит вверенным ему заводом, и у него есть свой домик, жена в халате и бигудях, детки (два великовозрастных балбеса и балбеска), устроенный быт и чёткие представления, как всё должно быть устроено в жизни. Когда-то жена была ему небезразлична, сейчас он к ней просто привык и давно уже не испытывает ни влечения, ни интереса. Тянет свою лямку, как ломовая лошадь, и ничего особенного уже не ждёт о жизни. Меньше всего ждёт любви. Да и невозможно представить, что такой человек может влюбиться. Однако человек предполагает, а Бог располагает.
Самые интересные комбинации складываются, когда люди разные. Именно эта разность и высекает искры, создаёт то волнение, то напряжение, которые являются самой живительной почвой для любви. Но в этом есть и обратная сторона – чем больше в людях разного, тем сложнее им договориться. То, что для одного большое и искреннее чувство, для другого мимолётное увлечение. И так во всём. Больно, мучительно больно. Но надо жить. Ещё лучше лучше – смотреть в будущее и вспоминать то, что было, с благодарностью. Не всегда получается. Нет повести печальнее на свете.34771
Аноним20 февраля 2021 г.Читать далее«Хорошая работа» завершает прекрасную университетскую трилогию Дэвида Лоджа. И хотя большая часть действа происходит не в стенах университета, а где только не, университетская проблематика снова во главе угла и, пожалуй, из всех трех романов в этом поднимаются наиболее острые вопросы. Сокращение штатов и странная кадровая политика, сохраняющая пожизненные места за откровенно никакими профессорами и лишающая ставки подающую надежды молодёжь, разница между уютным университетским городком, оторванным от жизни, наслаждающимся интеллектуальными баталиями, и реальным суровым миром, мизерные зарплаты преподавателей и колоссальная внеаудиторная нагрузка. В чём-то мы отличаемся, в чём-то, увы, похожи. Можно улыбаться тому, как по программе «Года промышленности» на завод отправляют филолога, потому что «она же специалист по производственному роману» (XIX века), но сколько подобного абсурда я вижу ежедневно в распоряжениях ректоров или письмах министерства.
Итак, мало того, что над Робин Пенроуз висит дамоклов меч сокращений, так её ещё и ссылают на завод по какой-то дурацкой программе обмена опытом. Вик Уилкокс, исполнительный директор «Принглс», день и ночь думающий, как вытащить завод из ямы, тоже не слишком воодушевлён тем, что к нему приставят какую-то «тень». И это он ещё не знает, что это а) интеллектуал с принципиальными левыми взглядами, б) привлекательная женщина. Сюжет романа раскачивается довольно медленно, но с момента встречи Робин и Вика становится понятно, что скучать не придётся. Робин проносится фурией по заводу и жизни Вика, а уж их споры о жизни – это отдельное удовольствие, ведь сложно найти двух настолько разных людей. Образ Робин, конечно, несколько утрирован: хрестоматийная интеллектуалка, мыслящая дискурсами, цитирующая Соссюра, видящая фрейдистские символы в заводской трубе или рулоне шёлка. Вика мне представить намного проще и где-то он мне симпатичнее (не «потребительским патриотизмом», а приземлённостью в хорошем смысле этого слова). Ну а истина, как всегда, лежит где-то посередине.
На всём протяжении романа склонялась к пятёрке, но финал немного разочаровал. Понятно, что перед нами не вульгарный любовный роман, и, вынося за скобки тему личных отношений Вика и Робин, всё же хотелось, чтобы эксперимент с «Годом производства» повлиял на героев не меньше, чем обмен Цаппа и Лоу в первой книге трилогии. И если Вик действительно шагнул вперёд, то твердолобая Робин, кажется, не извлекла из опыта никакой пользы. Что же, в этом тоже есть своя правда жизни.
PS для переводчика: Wuthering Heights – это «Грозовой перевал», а не, прости господи, «Меркнущие высоты».
261K
Аноним15 марта 2023 г.Читать далееДэйвид Лодж – безусловно, писатель матёрый: после нескольких прочитанных в последнее время книг, герои которых меня абсолютно не тронули эмоционально, к судьбам Виктора Уилкокса и доктора Робин Пенроуз я загорелся живым интересом даже на фоне (а, как мы знаем, Лодж активно преподносит социальную тематику) академических сложностей и падения нравов в Великобритании времён Маргарет Тэтчер. И даже несмотря на обилие подробностей – впрочем, некоторые оказались вплетёнными в сюжетную линию.
Началось всё не очень интересно: «Хорошая работа» стартовала в настоящем времени, что я не очень люблю, а потом вообще начала чередовать настоящее и прошедшее время; я до сих пор думаю, создался желаемый эффект или это было просто желание писателя использовать ещё один яркий приём? Показать, что он за оригинальные авторские ходы? Затем, в своём настоящем, вроде бы более выразительном, времени он утром посылает своих героев в туалеты – ещё один приём, который я не очень воспринимаю.
Ну а потом включилось «нормальное» прошедшее время, стало захватывающе, ситуация пошла на развитие, плюс к тому типичную в сущности историю контакта двух несовместимых людей Лодж разрешил не совсем примитивно, добавив также разрешение вопросов некоторых второстепенных персонажей и завершив развязыванием многочисленных узелков; конечно, всё в последней части – несомненный хэппи-энд, но, опять же, организован он аккуратно. Так что стандартный вопрос «ЛЛ» читать автора дальше или нет, для Лоджа решается однозначно: автор достоин вашего внимания. Особенно если вы заинтересованы в вопросах образования и не возражаете против слов вроде «апория» в тексте!
16418
Цитаты
Аноним6 июля 2025 г.Читать далееСтуденты, которых выгнала на улицу хорошая погода, уже распределяются парами и группами, расстилают свои куртки и пакеты, чтобы посидеть или полежать на травке. На одном из газонов молодой негр-садовник с газонокосилкой подстригает траву, осторожно обходя цветники, клумбы и развалившихся студентов. Если они видят, что оказались у него на пути, они встают и переходят на новое место, как стайка птиц. Садовник одного с ними возраста, но они не вступают в общение — ни кивков, ни слов, ни взгляда. Студенты не испытывают к садовнику неприязни, как и он к ним, просто по молчаливой договоренности они избегают друг друга. Они — представители разных миров. Чисто английский подход к классовому и расовому вопросам. Робин вспоминает сочиненную ею утопию про рабочих на кампусе и улыбается своей глупости. Эта пропасть непреодолима.
443
Аноним6 июля 2025 г.Читать далееРобин выписывала «Марксизм сегодня» и временами испытывала чувство вины от того, что ездит на работу на машине, а не на велосипеде. Но ее никогда не обвиняли в том, что у нее иномарка.
— Если бы наши машины были не хуже импортных, люди бы их покупали, — парировала она. — Но всем известно, что они ненадежны.
— Ерунда, — возразил Уилкокс. («Еранда».) — Да, раньше попадались неудачные модели, но сейчас, смею вас заверить, контроль качества у нас не хуже, чем у других. Беда в том, что люди привыкли насмехаться над всем английским. — Когда он говорил, у него изо рта шел пар, и казалось, что это от злости. — Какая машина у вашего отца?
— «Ауди», — ответила Робин.
Уилкокс презрительно фыркнул, словно не ожидал иного ответа.
438
Аноним6 июля 2025 г.Читать далееРобин Пенроуз, преподаватель английской литературы Университета Раммиджа, считает, что «герой» — это буржуазный миф, иллюзия, созданная для поддержания капиталистической идеологии. В качестве доказательства своего суждения она обычно обращает внимание собеседника на то обстоятельство, что расцвет романа (литературного жанра, в котором par excellence развита система «героев») в XVIII веке совпал с периодом расцвета капитализма; что победа романа над другими литературными жанрами в XIX веке совпала с победой капитализм; и что уничтожение модернизмом и постмодернизмом классического романа в XX веке совпало с необратимым кризисом капитализма.
Робин совершенно ясно, отчего классический роман был тесно связан с капитализмом. И тот и другой являются выразителями секуляризованной протестантской этики, оба основываются на идее независимости человеческой личности, каковая несет ответственность за свою судьбу, в то же время находясь в ее власти и в постоянном поиске удачи и счастья, соперничая при этом с другими независимыми личностями. Эта точка зрения справедлива по отношению к роману и как к продукту потребления, и как к способу отражения действительности. (Так вещает Робин на своих семинарах.) Иными словами, все это касается и самих романистов, и их героев и героинь. Романист есть не что иное, как капиталист воображения. Он производит продукт, о своем желании приобрести который потребители не догадываются вплоть до его появления на рынке. Далее романист обрабатывает его при финансовой поддержке поставщика, в данном случае именуемого издателем, и наконец продает свой товар, конкурируя с другими изготовителями сходной продукции. Первый крупнокалиберный английский романист Дэниель Дефо был купцом. Второй, Сэмюэль Ричардсон, печатником. Именно роман стал первым культурным артефактом, выпущенным массовым тиражом. (На этом месте Робин, опершись на кафедру локтями, молча разводит руками: мол, что еще тут скажешь?.. Но ей всегда есть что еще сказать.)
По мнению Робин (или, вернее, тех авторов, которые повлияли на ее точку зрения по этому вопросу), никакого «я», на котором основаны капитализм и классической роман, и в помине нет.
416
Подборки с этой книгой

Советуем похожие книги
RinaOva
- 750 книг

"... вот-вот замечено сами-знаете-где"
russischergeist
- 39 918 книг

1000 книг, которые должен прочитать каждый (по версии Guardian)
Melisanda
- 752 книги

Букеровская премия. Лауреаты и номинанты.
prince_ov_nothing
- 131 книга

Цинизм, Прагматизм, Скептицизм, Реализм, Эгоизм, Нигилизм.
Essenin
- 90 книг
Другие издания




