
Ваша оценкаРецензии
BlackMarinett18 января 2023 г.Порнография на бумаге
Читать далееЭто произведение я отметила для себя как худшую книгу 2022 года. Почему-то я думала, что если мне так понравился «Коллекционер», то и с «Мантиссой» проблем не будет. Тем более почему-то мне казалось, что эти 2 произведения похожи между собой, но совсем нет.
Начинается всё с того, что мужчина просыпается в больнице, он потерял память, рядом с его кроватью стоит жена и врач - тоже женщина. Они его проверяют, понимают, что он действительно ничего не помнит, жена расстроенная уходит домой. И на этом моменте всё хорошее в книге заканчивается.
Потому что врач зовёт медсестру, объявляет пациенту, что у них есть новый метод восстановления памяти, и тут как в дешёвом порнофильме они начинают его соблазнять. При этом эта сцена прописана так неумело, что придаёт ей особенную мерзость. Мужчина сопротивляется, а женщины его прямо уговаривают: это же в медицинских целях. И вот здесь, как и на протяжении всей книги, казалось, что автор решил выместить на страницах книги все свои эротические фантазии.
Я хотела бросить книгу на этом моменте, но перетерпела, и в какой-то момент начала понимать, что это вообще не простая книга, речь тут не про мужчину, потерявшего память, не про врачей с интересными методами лечения, потому что эта врач потом превращается в грубую девушку, одетую в рокерском стиле, потом в древнегреческую богиню. В общем, мужчина олицетворяет автора, а эта женщина – его музу. И дальше на протяжении всей книги они ведут беседы о писательском деле и о роли в нём музы. Может, в чём-то это и прикольно, но мне было совершенно неинтересно читать эту болтовню и околофилософские рассуждения. Это умная, сложная книга, тщательно приправленная отвратительными, иначе не назовёшь, сценами секса. Причём я замечаю, что в последнее время мне везёт на неприятные постельные сцены.
Я расшифровала значение постельных сцен так, что вроде бы автор сношается половину книги со своей музой, чтобы зачать и родить литературное произведение. Ну окей.
Также одним из весомых для меня минусов был такой момент: муза, будучи греческой богиней, рассказывает, как у неё случился первый половой акт с пастухом в 14 лет, а потом она путается в возрасте, и говорит, что ей было 11 лет. И мне это показалось однозначным намёком на педофилию, для меня это было мерзким и уж точно лишним.
Если пытаться найти в книге плюсы, то можно отметить, что было интересно, когда муза рассказывала, как она помогала написать Гомеру «Илиаду», ну и другим знаменитым авторам их знаменитые произведения. И было забавно, когда муза – вымышленная женщина – вела себя как реальная женщина по типу: я обиделась, потому что хочу пиццу, а ты не видишь по моим глазам, что я хочу пиццу. И на этом плюсы всё.
Забавно, что я, читая ещё самое начало, когда мне всё это дело начало не нравиться, нашла рецензию на эту книгу, где читатель писал, что сначала он ничего не понимал, хотел бросить книгу, а потом каааак понял, а потом каааак восхитился каким-то там поворотом сюжета. Ну этот поворот сюжета видимо и есть то, что врач – это мифическая, выдуманная женщина – муза автора, и живёт она только в его голове. Я надеюсь, что это не спойлер, потому что это выясняется довольно быстро и предполагается с первых страниц книги, просто кто-то понимает это раньше, а кто-то позже.
Так что да, насколько сильно мне понравился «Коллекционер», настолько сильно мне не понравилась «Мантисса».
321K
DracaenaDraco8 января 2019 г.Читать далееПоторопилась я с этой книгой, поторопилась. Её надо читать в самом конце, как завершающий штрих к творчеству Фаулза, как «комментарии к пройденному» и повторение изученного. «Мантисса» — это «добавление сравнительно малой важности, особенно к литературному тексту или рассуждению», такое определение из оксфордского словаря в романе приводит сам автор. Есть именно в таком названии доля иронии: вроде бы да, в контексте всего творчества «добавление» и впрямь невелико, но по глубине смысла и силе воображения — ох, лукавите, маэстро. А вообще, этот роман словно пощечина критикам: я всё объяснил, ещё больше запутав, ну а вы разбирайтесь, вычленяйте, копайтесь в теле текста; я всё сказал.
Роман невероятный. От него в прямом смысле слова голова кругом идёт. Любимый приём Фаулза — постоянная игра с читателем в поддавки, наслоение одной реальности поверх другой, необходимость отличать «настоящее» и «вымышленное» — здесь вновь развернутся во всей красе. Я очень не хочу давать никаких спойлеров. Сама за эту книгу схватилась, только увидев название и прочитав краткую аннотацию, а поэтому, честно говоря, оказалась слегка не готова к той форме, в которой была подана центральная идея этой книги.
Роман этот — об истоках и природе творчества, о самом процессе творчества: как зарождаются идеи, как они трансформируются, что есть вообще процесс созидания, что такое Муза, как живёт однажды созданное произведение. Монументально мифологизированное полотно, которое будет раз за разом отсылать вас к романам самого Фаулза, великим именам прошлого, Греции и пантеону античных богов. Роман-мистерия, на грани помешательства и гениального прозрения. Впрочем, не зря же многие творцы характеризовали дар созидания как проклятие, тяжкое бремя.
Постарайтесь не запутаться в хитросплетении были и небыли, читайте обязательно — текст запутанный, местами возмутительный, откровенно заигрывающий и вызывающий на диалог читателя как полноправного участника действия.
А я, между прочим, получила медицинское образование психолога-клинициста. И так уж случилось, что моя специализация — психическое расстройство, которое вы, невежды, именуете литературой.301,9K
aushtl5 июня 2011 г.Читать далееМантисса- добавление сравнительно малой важности, особенно к литературному тексту или рассуждению
Oxford English Dictionary
Закончив бить себя пятками по попе и подавив порыв поставить 5 звезд только потому,что я НАКОНЕЦ-ТО дочитала книгу, с которой маялась 3 года,задумалась и раскладываю по полочкам.Почему купила Для меня мантисса несла в себе сугубо математическое значение. Привет 1 курс линал и матан. К тому же,прочитав Коллекционера,остановиться на таком уровне принятия Фаулза не могла никак. Ах, еще аннотации "игра ума,причем невероятно увлекательная". Ну как на такое не купиться блондинке в книжном магазине?
Почему застопорилась Завязка интереснейшая (сами прочтете), и тут вдруг с 30-й страницы начинается такая пошлятина, ни в сказке сказать, ни матом сформулировать. Я не ханжа и не пуританка, но совокупление по буквам греческого алфавита,который нежно любим во всех теоремах... Нет,ребята. Вот бросала-плевалась-прятала на самое дно китайской сумки в самый тёмный шкаф. Попыток преодолеть барьер было немало, но успехом они увенчались только сегодня.
Почему дочитала Нужен был повод. И он нашелся. Взлелеянный моей душенькой по примеру многих книжный вызов и п/п№1 обязывали. Взяла себя в руки,начала сначала и,продравшись сквозь эротишные сцены, обнаружила золото.
Это диалог Писателя и Музы. Мужчины и Женщины. Альфы и Омеги.
Хочется цитировать половину их разговоров.
Темой серьёзного современного романа может быть только одно - как трудно создать серьезный роман [...] писать о романе представляется гораздо более важным, чем писать сам роман. Сегодня это лучший способ отличить настоящего писателя от ненастоящего.
или
- [...] Роль автора абсолютно случайна, он является лишь агентом,посредником.
- [...]Тогда зачем же писателю ставить свое имя на титульном листе книги,а,Майлз?
- [...] Так большинство писателей [...] ужасающе отстали от времени. А тщеславны-просто волосы дыбом встают
Литература как болезнь, низложенные Творцы, неуловимые мгновения, совокупления Писателя и Музы и плоды их-слова,страницы,буквы... Как тонко,иронично. Пародия всего на всё и себя на себя.
P.S. Бразильская вилка О_о
22311
Marla_Shpilevaya16 июня 2009 г.Читать далееАлиса была бы довольна -- картинок, правда, нет, но вся книга представляет собой один сплошной диалог, изредка разбавляемый описанием декораций и мизансцен; диалог писателя и его взбалмошной музы -- диалог любовников, диалог врагов, мужчины и женщины, двух разнополых интеллектуалов, диалог феминности и маскулинности, шовиниста и эмансипе, мужа и жены.
Удивительно легкий и смешной, блистающий эрудицией и вольностью трактовок некоторых мифологических событий, но отчетливо показывающий эту ироничную, но от этого не менее настоящую борьбу между амбициями демиурга-мужчины и все упрощающей, все усложняющей женской волей.1854
Godefrua4 июня 2013 г.Читать далееКак же вы замучились, господин Фаулз, как же утомились и как же вы смирились...
Даже преподнося такой диалог как литературное произведение не отделаться, нет не отделаться от личного опыта. Не так ли?
Ваша модель сосуществования умных, амбициозных мужчины и женщины, хоть с музой, наставницей, спутницей, в виде раундов:
- Я очень умна и серьезна и даже откажусь от чувственного наслаждения - Ну что ж возьму свое, раз даешь, но есть штучки не такие занудные, погорячее и тебе я еще устрою отмщение - Ну что ж, буду чуть проще с ним, все таки возьму наслаждение. Один/один
- Буду в отместку за то что не принял меня ученую и серьезную наиграно грубой и вульгарной - Буду снисходителен и мягок. Ноль/один.
- Буду наиграно эротично глупенькой, с розами в волосах (особая любовь англичан к селекции роз, приведшая принца Чарльза к всенародному высмеиванию), надавлю на мальчишеские эротические фантазии, упомяну что была предметом вожделения мальчишек из Бэдфордской школы, где ты учился среди одних мальчиков, позволю поиграть с собой - Ох как тешит это мое самолюбие, я распушу свой павлиний хвост, приму любую ее глупость, засыплю комплиментами и навяжу ей свои правила, да где и кто б она была если бы не я, пусть служит мне, великому, в моих играх - Я признаю, я играла с тобой, ласкала твое эго, на самом деле я не глупее тебя - Равенство невозможно, не заносись, милая, оно асексуально - Ах, я перегнула, буду снова заигрывать, задобрю его - Задавлю ее интеллектом и харизмой, пусть не мнит о себе - Удар поддых от нее. Один/один?
- Мы утешим и пожалеем друг друга. Единение. Один/один.
И этот миг привлекателен своим салютом эмоциональности настолько, что выходит за пределы приватности, что зрители/читатели/жители общества не смогут оторваться от него, своей яркостью оно притягивает восхищение, зависть, ставит ориентиры в их жизнях...
Но это не все, еще раунд:
- Наша совместная бравада: Все равно есть и другие привлекательные женщины, пусть не мнит о себе - Пусть знает мне цену, я преуспела больше чем он, я написала Одиссею - Опять она обогнала меня, бедный я бедный, ну что ж есть более смиренные женщины - Я накажу тебя... - А меня все равно утешит та что попроще... Ноль/ноль.
Но это ведь не единственно верная формула, даже если судить рамками доброй Англии. Вы о своих мужчинах и женщинах, нет, простите, леди и джентельменах..?.
Вариантов множество, такие раунды повторятся во всем мире, конечно, они блестящи своей реалистичностью, но финал не всегда такой жалкий. Причем для обоих. Он с обидой свергнутого традиционного лидера, якобы за чрезмерную шовинистичность, она с гордыней лидера выскочки- завоевателя, еще не понявшего что проиграет...Можно только посочувствовать европейским мужчинам, причем образованной и состоятельной их части. Можно понять их стремление к гомосексуальности. Воспитанные быть индивидуалистами, сформировавшие свою сексуальность в закрытых мальчуковых школах им сложно принять женщину с ее интеллектом, глупостями, амбициями. Проще искать понимания у себяподобных. Еще и изучение всесексуальной греческой мифологии и литературы, как условия вступления в мир образованных и посвященных. Только в этой стране возможно было становление монархов-женщин в средневековье, создание такого прецедента, только здесь могла реализовать свою титаническую миссию трижды премьер-министр-женщина...
P.S. Кто нибудь догадался что за швейцарские часы и какому ирландскому джентельмену они принадлежали? Кому еще досталось от Эрато? Буду благодарна за подсказку, моей эрудиции не хватает.
17189
YouWillBeHappy2 апреля 2025 г.Читать далее«Мантисса» – довольно смелый эксперимент, который может понравиться не всем: степень наслаждения от текста зависит от вашего чувства юмора и широты читательских горизонтов.
Шокировать неискушённого читателя автор начинает с первых страниц: мужчина с амнезией просыпается в палате и почти сразу подвергается сексуальной стимуляции со стороны двух медсестёр. Они называют это лечением, а он долго отбивается и возмущается, ведь он болен, не знает, кто он и чем занимается. «Какой на фиг секс?!» – вопрошает герой и внезапно правда начинает что-то вспоминать. Тут я увидела стёб над теорией Фрейда и ржала как конь. Вместе с фактами из собственной жизни появляется Эрато – муза нашего героя, который оказывается писателем Майлзом Грином. И до конца книги читатель наблюдает за их дебатами, размышлениями о литературном творчестве, которые сводятся фактически к одному – кто кого поимеет, в прямом и переносном смысле.
Есть очень смешные моменты. Например, когда Эрато возмущается, что Майлз постоянно рисует образ женщины лишь объектом сексуальных притязаний, а сама по себе она ничего не значит, но при этом все свои сюжеты возможных книг сводит именно к сексуальным притязаниям. Или когда Майлз возмущается, что никому не нужны эти скучные куски текста между постельными сценами. Или когда он обвиняет Эрато в том, что она постоянно вмешивается в его работу: вот было у него аж десять прекрасных концовок романа, а из-за неё осталось всего три (отсылка к «Женщине французского лейтенанта»).
В общем и целом, это очень прикольный стёб над тенденциями современной литературы. Свежо и задорно. Может быть, чуточку затянуто: когда я поняла фишку, стало приедаться.
P.S. Эрато предлагает свой сюжет романа, потому что Майлз, на её взгляд, пишет всё не то:
– Двадцать четыре юных партизана-марксиста в здании моей африканской миссии. Все, разумеется, черные. Для твоего персонажа там тоже найдется место. Он мог бы приехать в Рим на обряд посвящения. Со своей новой любовью.
– Но ведь я, кажется, тебя люблю.
Она выдыхает облачко дыма.
– Но уж никак не после того, как я принимаю постриг. Это было бы не vraisemblable.
– Но откуда же возьмется эта новая женщина?
– Я говорю вовсе не о женщине, Майлз.
– Ты хочешь сказать…
– После потрясения, вызванного утратой – моим уходом в объятия Господа, полагаю, твои истинные сексуальные склонности могут вполне выразительно заявить о себе.
– Но…
– Дело вовсе не в том, что, как ты прекрасно знаешь, голубые составляют не менее тринадцати и восьми десятых процента англоязычных читателей, покупающих худлитературу. Это, разумеется, не должно на тебя повлиять. Но определенный смысл в этом есть.
Она опять принимается пощипывать торчащую из ткани нитку.
– Но с какой стати гомосексуалист вдруг захочет присутствовать на церемонии твоего посвящения?
– Да потому, что ты не можешь меня забыть. И кроме того, я думаю, тебе и твоему другу-парикмахеру должен очень нравиться весь этот высокий кэмп, экстравагантность всего этого. Ладан, облачения. Знаешь, было бы даже мило, если бы мы могли закончить тем, как ты принял лицо Девы Марии, статуи, конечно, за мое лицо… после моей смерти, разумеется… в местном храме.
– Я что, тоже теперь католик?
– С самого начала. Просто я тебе забыла сказать. – Она поднимает на него глаза. – У тебя должен быть цельный характер. И сознание греха. А их – двадцать восемь и три десятых процента.
– Католиков?
Она кивает.
– И у меня возникла замечательная идея. Про последнюю сцену. Я вижу, как ты тайком кладешь небольшую гроздь бананов у подножия моей статуи… или ее статуи. Думаю, это могло бы придать особый смысл всему повествованию, если так закончить.
– Какой тут, к черту, может быть особый смысл? Не понимаю.
Она скромно и снисходительно ему улыбается:
– Не беспокойся. Полагаю, разбирающиеся читатели уловят символику.16381
trompitayana26 марта 2017 г.Читать далееАх, сколько раз сменялись эмоции по мере чтения этого удивительного произведения!
Первые сцены в отделении сексуально-интенсивной терапии одновременно и заинтересовали, и удивили, и испугали (что ж эта порнография до конца книги будет? У меня ж мужчина в командировке!), и заставили работать мозг и фантазию в попытках разобраться, кто все эти психи.
А разгадка вполне любопытная: писатель беседует с Музой.
Вся книга представляет собой диалог, практически лишенный других форм подачи текста. Ну а в этих диалогах обо всем на свете: о мужчинах и женщинах, о любви и ревности, о прошлом и настоящем и, конечно же, о литературе и писателях. Потрясающе тонкий юмор автора, отсутсвие какого-либо сюжета, множественные отсылки к другим романам и другим писателям. Пожалуй, это одна из немногих книг, которую мне хотелось бы перечитать в будущем.151,5K
zdalrovjezh8 марта 2017 г.Что-то невообразимое
Непонятная книга. Начинается с порнографической сцены, которая и длится и длится и длится... когда она уже закончится?
Ура! Закончилась! После нее сразу идет вторая порнографическая сцена, такая же мучительная (можно без опаски просто пролистывать текст). Когда и она закончилась, начинается разговор истерички и истерика. Он продолжается, продолжается... пролистываешь текст ибо неинтересно... продолжается.... продолжается...
Хоп! Конец.15804
Vincera8 июня 2012 г.Читать далееДобавление незначительной важности, вот что такое мантисса. И после внушительных по объему "Волхва" и "Дэниела Мартина", эти несколько сотен страниц воспринимаются этаким "журналом", но не серьезной вещью.
Описываются взаимоотношения писателя и музы. А может быть и не музы, а героини, которую он придумал, но она сама хочет выбирать свою судьбу. Творческий процесс метафорически изображен в виде секса, писатель - тупоголовым шовинистом, муза - вздорной бабенкой, и весь их разговор, если бы не обилие литературных терминов - базарная перебранка. Все жалуются на чрезмерную закрученность "Мантиссы", мне же видится в ней бессовестное упрощение того таинства, которым является написание романа.
Конечно, Фаулз не был бы Фаулзом, если бы не осветил мимоходом не одну проблему современной литературы, да и литературы вообще. Весьма интересно осветил, если бы не эта сексистская форма.
Тройка любимому писателю - это сумасшествие, но я же знаю на какие гениальные вещи он был способен. А это... пусть так и останется "незначительной важности".1556
anastasia_dv24 октября 2020 г.Читать далееЯ искренне люблю Фаулза, особенно после прочтения "Любовницы французского лейтенанта", но эта книга - это взрыв мозга. Очень многослойная история, психоделичная, в которой я терялась с каждой страницей и главой все больше. Эта книга - то, что происходит в голове у психически больного человека (хотя у него просто амнезия, но с головой явно что-то не в порядке). Он ведет диалоги с собой, с людьми, которых рядом нет, спит с женщиной в больничной палате, а потом оказывается, что это происходило у него в голове. Я люблю такие сложные произведения, но почему-то в этот раз воспринимать такое оказалось очень сложно. Многослойность истории в том, что здесь одновременно непонятны и локация происходящего (больница? воспоминание? голова Майлза?), и есть ли мальчик (вообще кто такой Майлз?). В конце книги у меня осталось стойкое недоумение - а что я прочитала, не является ли Майлз альтер эго Фаулза?
Черт его знает, но книга для восприятия очень непростая, и Фаулза читать в ближайшее время я вряд ли смогу.14678