
Ваша оценкаРецензии
top_or20 января 2008 г.из обсуждения книги:
- а *** не совсем понравилась, представляешь?
- ну конечно. он же нигде не работает.
312
Niu9 апреля 2022 г.Читать далееЭпоха несомненно интересная. И культурный феномен зарождения айти тоже. Для меня было несколько вторично после сериала "Силиконовая долина", хотя безусловно эта книга была раньше. Рефлексирующие герои, потихоньку изменившиеся за время, по-своему интересны, правда начинается это только где-то с середины книги, с начала создания собственного продукта и усиливается ближе к концу. Очень-очень много отсылок к массовой культуре. Для русского читателя во многом не близкой, потому что у нас 90-е были другими, а потом мы быстро технологически проскочили за 5-7 лет то, что там плавно нарастало за 25 лет. И что-то, конечно, было бы все равно узнаваемым, но перевод того, что не надо было переводить делает эти отсылки почти не воспринимаемыми. Как вам "Секрет Победы"? Я не сразу догадалась, что это белье "Victoria's secret". А что за минифиги вообще было долго непонятно, а это минифигурки лего оказывается. И таких примеров полно, думаю, многое я так и не разгадала в процессе. Такой перевод портит книгу очень сильно, понимаю, что переводчику тоже было нелегко, так как всё незнакомое и непонятное, но лучше уж не переводить названия вообще, чем переводить так.
2446
Nafanila9 ноября 2017 г.Читать далееРабы Майкрософта для меня оказалось не самой лучшей книгой Коупленда. Рваный, клиповый стиль изложения. Много технических терминов из компьютерной (практичсески неизвестной мне) страны. И ты понимашь, даже не особенно вникая, что эта терминология, возможно, не точна, и уж точно устарела. Но последняя сцена искупает всё. Сцена, когда близкий, родной человек может с помощью машины (с помощью слов) вернуть себя в мир живых из страшного парализованного тела. И тут озарение, что книга то не о странном мире зануд-ботаников, не о потерянном поколении, которому кроме техники ничего не надо. Рабы Майкрософта они о семье, об отношении с родными и близкими. Здесь трагедия семьи главного героя, которые потеряли старшего сына, и как они с этим продолжают жить и любить друг друга. Здесь далеко не легкие взаимоотношения других героев со своими близкими: расхождения/схождения/взаимонепонимание. Здесь речь идет о друзьях, ведь вся компашка свалила вместе из конторы для создания своего продукта. И не понятно получат ли они от этого денег, но важно что они вместе занимаются любимым делом. А сколько здесь любовных историй, любовные романы отдыхают. И да, Коупленд верен себе в изображении людей не от мира сего, но с каким то чудом в себе, которое называется любовью.
21,3K
DiTenko22 июля 2016 г.Читать далееУ меня было в жизни время, когда я, чтобы скрыться от мыслей в голове и от всех знакомых людей, уходила в библиотеку, там садилась на удобные креслица в зале, хватая почти первую попавшуюся под руку книжку, и просто запоем читала все, что видела.
Так вышло и с этой книгой. Автор до этого, как, впрочем, и после, мне не был знаком, скорее просто привлекла яркая обложка и интересное название. От компьютерной или инженерной темы я была далека, сперва решила, что предстоит иногда останавливаться и искать термины в словаре. Но обошлось.
Сюжет книги, если коротко - как люди связанные общей работой (и большой страстью к этой работе) начинают работать на себя. Здесь у них и проходит вся жизнь - друзья на работе, любовь на работе и работа на работе, уж простите за тавтологию. Учитывая всю мою любовь к дневникам, а именно в этом формате написана книга, мне читать было интересно.Язык автора не привлек меня настолько, чтобы кидаться сразу читать какие то еще его произведения.
Но правильного мнения по одной книге об авторе не составишь, я вижу сколько человек искренне восхищаются им, так что нужно будет озаботится и изучить его.2527
adelina_golenostopova18 января 2015 г.Читать далееНаверное, самая американская книга из всех, что мне доводилось читать за свою жизнь. Чтобы на 100% проникнуться этим, надо в США родиться и жить.
Если честно, из названия я сделала вывод, что здесь речь об обратной стороне капитализма, бессмысленности вечной погони за деньгами и тупого потребления, и что главный герой в конце книги выйдет из сансары. Но нет: ему в этом мире хорошо и комфортно, он сыплет названиями торговых марок и живет только работой. В духе традиционного американского хэппи-энда Дэн нашел себе идеальную компанию таких же трудоголиков, так что имеет возможность устраивать вечеринки и заниматься сексом, не прекращая при этом программировать даже в Рождественскую ночь. Фильмы просматриваются на ускоренной перемотке, а одна из героинь нашла достаточно свободного времени, чтобы сделать друзьям подарки своими руками, чем себя навеки опозорила.
Так что рабством тут и не пахнет. Да и Microsoft упомянут, скорее, ради пиара, потому что большая часть произведения вообще не о нем.
Мне книга попалась в каком-то жутком переводе (надеюсь, существует и другой). Слово "Приветкотенкофикация" будет сниться мне во сне.
Сама не знаю, почему я вообще дочитала это до конца и поставила довольно высокую оценку. Может, из-за печенья "Лицо Ленина"? :-))
Зато в конце меня ждал бонус в виде выдержки из ЖЖ, автор которого разносит русский перевод по кирпичику.2118
SamRenya8 декабря 2013 г.Читать далееИстория небольшой группы друзей, которые на пике 90-х годов ушли из фирмы "Майкрософт" и решили разработать свой собственный проект, чтобы до скончания века не отсиживать свои задние места в офисе. Довольно занимательная книжка, наполненая повседневностью, взаимоотношениями и "компьютерщиной". Каждый герои в процессе повествования постигает для себя что-то новое. Очень лёгкая книга, позволяющая окунуться в атмосферу "компьютерных 90-х" и посмотреть, как жили в те времена, казалось бы, обычные программисты. Пригодна для перечитывания, всё очень душевно)
278
daleko_domoy6 января 2011 г.книга как блог. как будто во френдленте кого-то читаешь. вот это самое отличное в ней.
а, ещё. там очень много огрехов в переводе. можно сидеть с карандашом и подчёркивать. а оказалось, не я одна это заметила, и в моей книжке в конце был комментарий к перевду. приятно хотя бы то, что они признали свои косяки.
226
SpikeSpigel22 декабря 2009 г.Читать далее«Рабы Майкрософта» в свое время стали для меня первым опытом знакомства с творчеством Коупленда, который впоследствии стал одним из моих любимых авторов. Однако чувство симпатии и близости тому, о чем пишет Коуп, появилось несколько позже и было связано с другим произведением канадца, когда «Рабы» оставили, прямо скажем, двоякое ощущение.
Изначально книга привлекла своим провокационным названием (хотя чего тут удивляться, ведь в нашей стране Коупленд позиционируется как писатель «альтернативной литературы»), но к моему тогдашнему удивлению её содержание не спешило соответствовать вызывающему заглавию. Чтение протекало довольно вяло, сюжет не баловал ни динамикой, ни интригой, ни даже своей связностью. От того, чтобы бросить чтение спасала только избранная автором фоновая тематика романа – профессиональный мир компьютерщиков и программистов. Постепенно занудный рассказ о будничной повседневности главного героя затянул и, если не увлек, то, по крайней мере, заинтересовал. Стиль Коупленда, его манера изложения - это как раз таки и есть неспешное повествование «вроде как ни о чем», являющееся своего рода проверкой читателя на готовность восприятия основных идей и посыла автора. Смысл практически любого произведения канадца не лежит на поверхности, чтобы понять (или хотя бы попытаться понять) его задумку, читатель должен на протяжении всего прочтения размышлять и искать ответы, а не ждать, что в последней главе автор сам разложит все по полочкам. Точно также происходит и в «Рабах Майкрософта» – здесь цель не научить читателя поступать каким-то определенным образом, а цель здесь – научить его думать в каждой ситуации своей головой. Жизни героев романа – это только опыт, которым можно воспользоваться, а можно пропустить мимо ушей. Авторская позиция здесь никак не навязывается: кому близко, тот поймет каждое предложение, а остальные – пройдут мимо и ничего не вынесут из этой истории.
Тем не менее, не рекомендовал бы начинать знакомство с Коуплендом именно с «Рабов», в первую очередь потому что тематика романа довольно специфична и рассказы о профессиональной жизни программистов будут понятны и доступны далеко не каждому (особенно многочисленные контекстные саркастические шутки). Но если же вы принадлежите среде информационных технологий и любите литературу, дающую богатую пищу для размышлений, то прочтение «Рабов Майкрософта» наверняка доставит вам немало удовольствия.
212
lazy_salmon16 февраля 2009 г.Маленькие люди, большие корпорации, в общем читать было интересно, но желания перечитывать не возникло.
И не возникнет212
tidelands15 декабря 2008 г.скучно
скучно
скучно
скучно
скучнохочется написать это буквами разного размера на всю страницу, но не буду. пока я читала эту книгу в электричке, мои соседи по поездке тоже чуть не умерли со скуки.
наверное, на любителя.
235