
Ваша оценкаРецензии
Аноним12 августа 2022 г.Без оценки. Дочитала. Но, просто не моё произведение. С автором тоже не удалось подружиться.
391,1K
Аноним13 мая 2025 г.Читать далееВот наконец и я добралась до этого уникального произведения. Надо же было прочитать хоть одну книгу, которая получила Пулитцеровскую премию.
Книга мне очень понравилась, не смотря на свой размер. По сути это рассказ. Рассказ о воле к жизни. Рассказ о целеустремленности, о смысле жизни, а еще он о любви и уважении младшего ученика к опыту и знаниям своего учителя.
Любовь Мальчика кажется мне такой искренней и нежной, что в некоторые моменты я сидела со слезами на глазах. Так трогательно, и в тоже время жизненно и поучительно автор показывает нам этого персонажа.
Вообще здесь очень интересный авторский слог. Предложения короткие, но при этом очень емкие и насыщенные.
Особое удовольствие я получила от прослушивания этой книги. Я нашла ее в исполнении Василия Ливанова! Книга в его исполнении заиграла совсем новыми красками, и ради такого случая слушала я ее на нормальной скорости, чтобы можно было в полной мере насладиться как авторским слогом, так и речью и голосом диктора.
38661
Аноним30 апреля 2023 г.Старик и море
Читать далееАудиокнига
Шикарная книга! А какой язык!
Не сказать, что там так уж много действия. Весь сюжет можно уложить в одно предложение. Старый рыбак отправляется в море, и ловит самую большую в своей жизни рыбу, но рыбу съедают акулы, и он приплывает домой со скелетом рыбы, привязанным к лодке.
Но какие там описания! Бесконечное море, и такое же бесконечное одиночество. И Старик, проведя в море несколько дней, практически без сна, и с малым запасом пресной воды, беспрерывно разговаривает с морем, с птицами, с рыбой, которую он поймал. И он остался сильным до самого конца, не смотря на то, что ему не удалось уберечь рыбу от хищниц, он перебил всех акул, которые покушались на его добычу, если и не до смерти, но сильно их ранил.
Невероятное произведение о человеке с невероятной силой духа! Я под огромным впечатлением!
И еще очень порадовало, что несмотря на то, что у Старика не было семьи, он все-таки не был совсем одинок. На острове его любили, и когда он уплыл в море и не появлялся несколько дней, выслали за ним поисковую команду и даже самолет. А еще у Старика был Мальчик, его большой друг, почти внук. Концовка очень трогательная и грустная.Озвучка - огонь! Книгу читал Василий Ливанов. Голос Шерлока Холмса этой книге подошел идеально! Я заслушалась. И думаю, что еще не раз повторю.
Содержит спойлеры38914
Аноним12 марта 2020 г.Кетрин странная, Генри странный, Хемингуэй СТАРННЫЙ…
Читать далееОН - по рождению американец, проживающий в Риме и вступивший в ряды итальянской армии, во время войны с австрийцами.
ОНА - англичанка, добровольно приехавшая на фронт в качестве сестры милосердия, в след за женихом (который погиб).
ОН - получил ранение, пока ел сыр и пил вино.
ОНА - вела себя неадекватно и влюбилась, пока слушала его враньё.
Они были вместе в госпитале, в Милане, пока он проходил «реабилитацию» и все чем они занимались, это проводили ночи вместе, а вечера проводили в ресторанах. Они перепробовали все вина и размышляли, как же плохо, что из-за войны, рестораны остались без сомелье.
Я была просто разочарована, вспоминая эмоции своих подруг, которые советовали прочесть эту книгу и которые говорили, что я просто обязана читать Хемингуэя.
После реабилитации Генри вернулся на фронт, но не надолго. Началось отступление итальянских войск. На протяжении всего отступления, Генри со своими сослуживцами шли проселочными дорогами, дабы дойти до безопасного места, где расположились итальянские войска. Они конечно всю дорогу пьют вино и едят сыр. Никаких боевых действий, только пьянство и бегство.
Единственный момент в книге, который заставил меня действительно переживать за героя, их было даже два, это расстрел офицеров, после чего побег и вынужденное спасение. И второй момент, бегство Кетрин и Генри по озеру, освещаемому луной, длинною в ночь.
И в конце концов, все закончилось, бессмысленно, но меня это даже не расстроило, так как я не прониклась к героям.361,5K
Аноним7 февраля 2017 г.Читать далееЭто первая пропитанная мною книга после 2 месяцев книжного застоя.
В начале меня не сильно затягивала книга, и поэтому я как-то нейтральной к ней относилась. Ну рыбак ловит рыбу, ну мальчик помогает ему. Что здесь такого. А вот что было дальше дало мне понять, что я ошиблась.
Это отличное произведение, которое заставляет людей понять. Что как бы трудно не было, никогда не сдаваться. Ведь как бы тяжело не было мы можем это вынести, нужно всего лишь немного потерпеть. Даже если в конце не останется результата, все равно нужно стараться и действовать. Ведь есть такое выражение "Лучше попробовать и жалеть, чем жалеть, что не попробовал"
Ведь он знал, что рыбу съедят, но он старался ее спасти, пусть и ценой своей жизни.
Мне нравится это произведения. И честно не такого ожидала я. Чего-то другого. Обычной какой-то истории без такого глубокого смысла.
Надеюсь продолжить знакомство с автором. Буду более серьезно к его произведениям относиться. И вчитываться и впитывать каждое слово.35632
Аноним30 октября 2010 г.Читать далее"Фиеста" нравится мне куда больше, чем "Прощай оружие". Не знаю почему — обычно мне наоборот симпатичны военные книжки с описанием военного быта, но тут случай другой. Может быть, мне больше нравится "герой кодекса", описанный Хемингуэем, может, меня привлекает образ Парижа, а может — описание боёв с быками.
Итак, главный герой — Джеймс Барнс — вернулся с войны, но единственной наградой за его мужество стало увечье. О нём, кстати, очень любят говорить, подленько хихикая — он импотент. Как и у героев Ремарка (ах, как сложно не упомянуть его тут), у него за период военных действий произошел серьезный распад личности в интеллектуальном плане, и теперь все силы он прилагает к тому, чтобы просто нормально жить — знаменитое "мужество быть" Хемингуэя проявляется в этом произведении в полной форме. Он влюблен в молодую и блистательную леди Эшли, но из-за своего специфического увечья перспективы развития отношений у них нет.
Действие первых глав разворачивается в Париже. Опять идет отсылка к биографии Хемингуэя — он долгое время жил там, за копейки работая в американской газете, но зато мог вращаться в лучших интеллектуальных кругах мира, потому что за время войны они все стянулись именно в Париж. В это время как раз и рождается мифологема романтичного и изысканного Парижа — и эту атмосферу описывает Хемингуэй. Если не вдумываться в тексты первых глав, то они напоминают сухой дневниковый отчет - гуляли по такой-то улице, говорили на такую-то тему, делали то-то и то-то. Угу, это та самая одна восьмая часть айсберга — надо напрягать голову и анализировать, каждое слово неслучайно.
Еще две важные части связаны с рыбной ловлей и боем быков в Испании — фиестой. Еще одна отсылка к биографии Хемингуэя — он был заядлым рыбаком и охотником, поэтому он не просто описал ощущения от этих своих любимых занятий, но и надолго заразил подобными хобби весь читающий мир. Для него рыбалка и охота — единение с природой. Описания природы у Хемингуэя особые, в них нет оценки или параллели с душевным состоянием героя, они лишь показывают, как органично человек вплетается в высшие природные силы.
Центр романа — непосредственно коррида. Это не показуха, которую можно увидеть по телевизору, это настоящее противостояние жизни и смерти, борьба настоящего мужчины и личности. Каждый матадор — воплощение мужественности и силы, первобытного человеческого эго — именно этим и привлекают они к себе внимание, а вовсе не тем, что убивают животных. Тонкая грань между плохим и хорошим матадором — играющим и рискующим чрезвычайно важна для понимания сути романа. Ну, а быков, конечно, жалко.
35535
Аноним19 января 2024 г.Читать далееОх, всё же притчи и книги, выигравшие премии, совсем не моё, не понимаю я их красоты и прочего((( Аудио всего 3 с лишним часа, но я растянула их аж на 3 дня, просто уговаривая себя дослушать, но как это было скучно! Сначала нас знакомят с тем самым рыбаком, Сантьяго, и мальчиком, Манолином, который ему помогал, но которого родители отправили на другие лодки, после того, как у Сантьяго "не было удачи" уже более 80 дней. И вот, Сантьяго чувствует, что сегодня уж точно удача будет на его стороне. И дальше будет ещё скучнее, чем в начале, потому что мы будем плыть, и плыть, и разговаривать с самим с собой. Многие пишут, что потрясающее описание моря, но я его не заметила за гораздо большим описание рыболовных снастей и как ими пользоваться. И вот настал тот момент, огромная рыба всё же клюнула! Моя надежда всколыхнулась, что тут же угасла, потому что и дальше мы будем плыть, но уже по воле рыбы. И продолжать разговаривать с самим собой, но иногда и с рыбой, и повторять фразу, "ах если бы мальчик был со мной", но ещё чаще она будет повторяться, когда Сантьяго будет возвращаться с победой, но на пути будут препятствия в виде акул. Как будто Манолин смог бы их взглядом убивать когда они ещё подплывают...
И вот финал, печальный на самом деле, ведь хоть рыбак и доказал и себе, и другим, что может это сделать, причём один, главное, не сдаваться, не давать себе расслабиться, но ради чего? Или вообще у притчи другой важный смысл? И море символизировало жизнь, а акулы жизненные невзгоды и самое главное это то, что ты можешь их преодолеть, если силён духом? Или в той самой фразе про мальчика, что если бы были вдвоём, то удачи было в два раза больше? Не знаю, и мне не очень нравится подобное, когда есть куча подтекстов и абстрактных мыслей, видимо, я уж слишком приземлённая, и за "высоким полётом замысла" просто не могу подняться. Я лишь скучаю по пути, потому что ничего по сути не происходит в половине произведения, лишь поток мыслей героя...34576
Аноним28 сентября 2015 г.Читать далееА мне уже начинало казаться, что это беспокойный сон, глубокий и реалистичный, который снится довольно редко. Но нет. Я видела залитые солнцем холмы Терассы и одинокую рыбацкую избушку. Легкий гравий звучно осыпается под ногой. Я слышала плеск волны о борт небольшой лодки и любовалась светящимися водорослями на дне «великого колодца» океана. У кормы, натянув лесу толщиной с карандаш, правит старик. В прозрачной, пронизанной лучами света воде проносятся стаи креветок и мелкой рыбешки, деловито проплывают толпы суетливых каракатиц. Над водой мелькают летучие рыбы, рассекающие воздух жестким крылом, а в небе - хоровод хрупких морских ласточек, реющих близко к волне в поиске пищи. Старик молчалив и лишь изредка что-то ответит. И то скорее себе и своим мыслям. Он, конечно, стар, но в мощных руках и молодом веселом взгляде угадывается недавний исполин. Немногословный, он все-таки заговорит об океане, о смертоносной силе португальского кораблика, переливающегося пузырем над гладью воды, об изяществе и проворстве зеленых черепах, о своей юности и лишь о жене промолчит…
«Все у него было старое, кроме глаз, а глаза были цветом похожи на море, веселые глаза человека, который не сдается» (с.)Великолепная, атмосферная повесть. Не хочу переходить к философии, да и не вижу смысла. Словесная ткань буквально обволакивает и действительно дает возможность ощутить себя в лодке старика Сантьяго, увидеть красоту океана, стать участником необыкновенной битвы человека и природы, человека и собственной слабости. Ощутить себя малой, но органичной частью Вселенной. И мне действительно казалось, что я вижу огромную, восемнадцатифунтовую спину сине-фиолетового марлина, слышу треск развертываемой бечевы, шум хлопка сильного хвоста об воду. Выживаю, разделяю внезапные хлопоты и безграничную любовь и к хрупкой птичке, отдыхающей на корме лодки, и к хищной акуле, уносящей на дно недавнюю победу.
«Но человек не для того создан, чтобы терпеть поражения, - сказал он» (с.)Много ли книг подарило мне такую возможность глубокого погружения в атмосферу, в иной, некогда неизвестный мне мир? Не так уж и много. Но ценность ее, конечно, не только в этом. Перевернув последнюю страницу, я отчетливо и совершенно внезапно осознала, как люблю море, как скучаю по нему. Это было органичное продолжение после романа «Зима тревоги нашей». Повесть буквально всколыхнула во мне эту непомерную тоску по неспешным волнам, набегающим на берег, легкому бризу и рокоту, свободно воссоздаваемому в памяти. Хорошая книга.
34309
Аноним30 июня 2012 г.Читать далеепрочитано в рамках клуба "Читаем толпой и нас заставляют"
Грустно, обыденно, очень органично, но...ничего запоминающегося. О том, что на войне тяжело, а женщины и дети гибнут при родах - всем известно. После Хемингуэя остается некоторое ощущение сенсорной гармонии, но по существу роман ни о чем. Стандартные фразы, пару раз промелькнул какой-то намек на оригинальность и не более. Боясь предвзятости в отношении к автору, долгие годы обходил его стороной, особенно после неудачной попытки в детстве понять "Старик и море". Обычно Хемингуэем восхищаются или напротив, считают его посредственным распиаренным репортером. "Прощая, оружие!" не совсем лирический репортаж. Но...ничего гениального. Ремарк бы на эту же самую тему уже выдал с пару сотен фраз, которые бы вошли в нашу повседневную жизнь. А я еще засомневался после "Иметь или не иметь", что Хемингуэй писатель сугубо женский. Его реалистично-циничный взгляд серьезно могут воспринимать только перенасыщенные собственными эмоциями люди. Что там еще попробовать -"По ком звонит колокол"?
34164
Аноним4 марта 2009 г.Хэмингуэй, он и есть Хэмингуэй.
Обилие деталей, описаний природы и окружающей обстановки, реальности, личностей людей.
И через эти описания можно четко разглядеть те людей, персонажей, которых он описывает.
Хэмингуйя легко читать, Хэмингуэйя легко понять.
Хэмингуэй - это классика.34129