
Ваша оценкаЖанры
Рейтинг LiveLib
- 50%
- 450%
- 350%
- 20%
- 10%
Ваша оценкаРецензии
Аноним28 марта 2023 г.Исторические любовные романы бывают не так уж и плохи
Читать далееЭта книга смогла по настоящему меня удивить, причём даже не один раз. Первым открытием стало то, что это всё таки любовный роман. Я не обратил внимания, ведь книга так идеально подошла сразу в несколько игр на сайте. А потом, как гром среди ясного времени, я сделал это грустное для себя открытие (терпеть не могу подобную литературу) и приготовился к многим страницам пыток и муки. Но я их и не заметил толком. Автор сумел передать колорит своей страны, причём в весьма доступной и смелой форме. Всё таки Индия довольно традиционная и закрытая страна, так что автор ещё удивил меня и своими открытыми взглядами и очень современными. Ведь этой книге уже 120 лет, а Индия и сейчас ещё не изжила многие свои средневековые устои и взгляды. Так что на тот момент, как мне кажется, книга считалась ультрасовременной и, возможно, даже радикальной.
Даже герои книги у него больше выглядят как наши современники, нежели как индусы начала 20 века. Взять тот же Болливуд, так там до сих пор ещё эксплуатируют всё эти же темы. По моим ощущениям я прочитал весьма неплохой мелодраматический сценарий, такой даже по каналу Россия1 зайдёт.
А ещё автору удалось наполнить книгу разными эмоциями. Если вначале герои, их окружение и нелепая ситуация жутко раздражают, то впоследствии эти чувства перерождаются в симпатию и сопереживания героям.
Главный герой, конечно, так и не смог у меня полностью реабилитироваться. Слишком уж он усложнил всю ситуацию. Так я и не понял, что же с самого начала помешало Ромешу попытаться поговорить хотя бы со своей возлюбленной и её отцом? То ли это всё та же история сложных взаимоотношений традиций и законов, то ли ещё какая-то аморфная проблема.
А вот Камола, та самая дочь Ганга, вышла у автора замечательно. В определённый момент поймал себя на мысли, что упустил важную деталь - ей не было и 15. Когда я это осознал, то вопросы по поводу её поведения у меня отпали, ведь большинство проблем, заьронутых в этой книге ей были абсолютно незнакомы и непонятны. Но это не мешало ей быть собой и совершать глупые, но соответствующие её возрасту, поступки, поддавшись какому-то душевном порыву.
В общем, для себя я открыл тот факт, что исторические любовные романы бывают не так уж и плохи. Классические, конечно же. Ведь в то время почти ничего больше и не писали и, главное, не позволяли себе лишних вольностей.
А ещё было интересно узнать тот факт, что за 100 лет в Индии мало что изменилось. Они всё также держатся за свои традиции и устои.37590
Аноним9 января 2015 г.Читать далее«Прекрасное — это законченное выражение Добра. Добро же — законченное выражение Прекрасного».
В основе сюжета романа лежит неразбериха, некая ирония судьбы, волею которой пятнадцатилетняя невеста была разлучена с законным мужем и становится спутницей другому мужчине, при этом некоторое время оба искренне верят, что законно женаты. Множество казусов, вызванных данной заварушкой, невероятные совпадения, любовь, тоска, попытки выбраться из лабиринта законов, традиций и долга, резкие изломы сюжета, делают роман увлекательным и придают ему тот самый красивый индийский колорит, который нам знаком по наивным фильмам Болливуда. Все очень безыскусно, в чем-то незатейливо, невинно, воздушно. Да и язык романа чрезвычайно прост и красив, он словно универсален своей доступностью и привлекательностью.
Признаюсь, после прочтения первых глав мелькнула мысль «Ерунда какая!», но я редко бросаю недочитанные книги, и не бросила в этот раз, о чем не жалею ни капельки. После ералаша-завязки автор раскрывает нам целую галерею характеров, показывает тонкий мир души, мир неповторимой личности, способной пожертвовать своим счастьем ради гармонии в душе близкого человека, простить, казалось бы, то, что прощать невозможно.
В «Дочери Ганга» развлекательный приключенческий элемент не является основным. Здесь главенствуют философские идеи. Крушение свадебных лодок, гибель гостей и родственников в завязке произведения символизируют гибель традиционного индийского общества, отступление от кастовой и прочей традиционной нерушимой морали, которую Рабиндранат Тагор считал бесчеловечной и унизительной. Автор предоставил героям немыслимую для Индии возможность строить свою жизнь по собственному усмотрению.
Очень смелый, бунтарский роман для индийской литературы начала ХХ века (написан он в 1902 году), поднимающий проблемы свободы человека в стране, скованной цепями предрассудков и социальных запретов. Очень сомневаюсь, что книга была однозначно принята обществом Индии. Ведь главная героиня Комола, преступившая все законы общества (жена, которая посмела жить в чужом доме и считать чужого мужа своим), после множества перипетий возвращается к мужу, и тот, не предавая ее анафеме (о, ужас!), напротив, поверив на слово ей и ее друзьям, с радостью и всепрощением принимает Комолу как друга и любимую жену.Традиционное мышление попрано, многовековые барьеры рушатся, человек осмелился сказать «нет» условностям, и общество уже возрождается к жизни по новым, пока еще негласным уставам. Жизнь несовершенна, но в ней неизменной драгоценностью должны оставаться любовь, добро, понимание.
«Дочь Ганга» несет в себе огромное духовное начало. Роман учит любить и взращивать любовь из незаметного, казалось бы, зяблого семечка. Возможно, именно такие книги спасут человечество от саморазрушения.
Священный Ганг, ныне, к сожалению, сохранивший свою былую красоту и прозрачность вод лишь у истоков.
Долина цветов - рай на земле. Мне всегда казалось, что люди живущие в таких красивых местах должны быть чистыми душой.
Узоры хной невестам наносятся на ладони. В результате вырисовывается что-то вроде своеобразных перчаток. Руки выбраны не случайно: на них нанесены линии судьбы человека, и нашли отражение чакры. Чем сложнее рисунок, чем больше времени его выполняли, тем больше секретов супружеской жизни рассказали невесте.29487
Аноним16 мая 2024 г.Любителям индийского кино посвящается...
Читать далееСвою Нобелевскую премию Рабиндранат Тагор получил не за роман "Дочь Ганга", а "за глубоко прочувствованные, оригинальные и прекрасные стихи". Думаю, если кто-то не знаком с поэзией Тагора, то прочитав роман, скорее будет недоумевать "за что премию-то дали?"
Если слегка поиронизировать, то в переводе на русский, роман о том, что Маня любит Ваню и Ваня любит Маню, а еще есть Оля и Коля, которые тоже влюблены и тоже взаимно, но эти четверо никак не могут быть вместе в силу обстоятельств и более того чуть не переженились наоборот. Причиной же тому стала индийская традиция, когда после свадебной церемонии и брачной ночи, жених и невеста, порой, не знают друг друга в лицо. Не знаю так ли все обстоит на самом деле, но именно на этом Тагор строит сюжет.
Уже с самого начала автор решил все запутать. Получается так, кабы Ромеш, договариваясь о свадьбе, признался своей невесте Хемнолини , что уже был женат по воле родителей, но его супруга погибла и теперь, в силу обстоятельств, он несет ответственность за судьбу другой девушки, то не было бы и никакой истории. Но Ромеш решил поступить иначе. В результате целая цепочка наивных, несуразных, алогичных ситуаций и объяснений с лакированными героями вылилась в роман про дочь Ганга, где выросшему на индийском кино читателю, т.е. мне, с самого начала понятно, что все будет хорошо и вместе с тем героям сопереживаешь.
.
28409
Цитаты
Аноним9 января 2015 г.Если бы недостойные лишены были права ходить в гости, то многим из нас пришлось бы обречь себя на полное одиночество.
82,6K
Аноним9 января 2015 г.Те, для кого религия просто мода, убеждены, что всевышний произвел их на свет специально для того, чтобы они несправедливо обвиняли и порочили ближних. В мире не сыщешь более гнусных сплетников, чем те, кто промышляет религией.
72K























