
Ваша оценкаРецензии
Аноним6 апреля 2024 г.Читать далееНедавно я прочитала роман Ивана Гончарова "Обрыв", где по первоначальной задумке автора главная героиня должна была уйти в монастырь, но Тургенев успел опубликовать свое "Дворянское гнездо" первым, за что Гончаров на него крепко обиделся и даже созвал товарищеский суд, чтобы уличить коллегу по перу в плагиате. В школьные годы этот роман как-то прошел мимо меня, поэтому сейчас я решила ознакомиться, сравнить тексты и подумать, прав ли был Иван Александрович, или же Ивану Сергеевичу сюжет пришел в голову независимо от планов старшего коллеги.
Роман небольшой, прочитала я его за несколько часов, но в нем очень много смысловых пластов: и жизнь провинциального русского дворянства середины 19 века, и строгая классовая иерархия сословного общества, и православная вера, и служение Отечеству, и отношения в семье, и любовь, и музыка.
Главный герой, Федор Иванович Лаврецкий, возвращается из Парижа в родную Орловскую губернию после того, как узнал, что жена, Варвара Павловна, ему изменяет. Автор подробно описал биографию Лаврецкого и его родословную - потомственные дворяне еще со времен Василия Темного, предки Федора Ивановича не гнушались брать в жены женщин из простых - прабабка его была цыганкой, а мать и вовсе дворовой девкой, на которой его отец женился назло своему отцу. Федя рос у дальних родственников Пестовых, пока жестокий дед не смилостивился и не повелел его матери с мальчиком вернуться в родное имение. Мать его вскоре скончалась от болезни и воспитанием занялась тетка, старая дева Глафира Петровна. Когда отец вернулся из дальних странствий, он принялся внушать мальчику свою науку - будучи англоманом, он ввел дома чуть ли не казарменную жизнь, пытался воспитывать сына спартанцем, холодным к женскому полу, но ничего у него не вышло - буквально сразу же после отъезда на учебу он увидел в театре красивую девушку и влюбился, а та, не будь дурой, вместе со своими родителями - отставным генералом и его женой - ловко взяла провинциального дурачка в оборот.
Все в округе знают, с чем связано возвращение Федора Ивановича, втихомолку сплетничают за его спиной, но привечают его, как дорогого гостя. В доме помещиков Калитиных, том самом дворянском гнезде, и разворачивается основной виток этой драмы. Девятнадцатилетняя Лиза, настоящая тургеневская барышня, которая красивая, воспитанная, богобоязненная и правильная, влюбляется в этого тридцатипятилетнего и уже много повидавшего мужчину. Ухажер, за которого ее прочит замуж мать, Владимир Паншин, Лизе не нравится - ей он кажется человеком мелочным, пустоватым, поверхностным, тогда как Лаврецкий со своей любовью к земле, Отечеству, и с которым так жестоко поступила жена, видится основательным и глубоким. Лаврецкий, получив из Парижа журнал, в котором мельком упоминается о смерти его жены, воспаряет духом: теперь он может объясниться Лизе в любви, посвататься к ней! Однако этому не суждено было случиться: признавшись друг другу в своих чувствах, влюбленные на следующий день узнают воочию, что слухи эти были сильно преувеличены.
Решение Лизы предельно понятно: с детства воспитанная в религиозном духе, она просто не могла поступить иначе. Если надежда на любовь испарилась - при живой жене-то, пусть и такой-растакой, вариант ей оставался ровно один. Мне было очень жаль Лизу и Лаврецкого - счастье было вот оно, только руку протяни, но, к сожалению, не случилось. И, кстати, возвращаясь к "Обрыву" Гончарова - ну вообще разные истории и герои.
58574
Аноним11 августа 2023 г.Человек-загадка
Читать далееПеречитывание романа оставило больше вопросов, чем ответов. Язык прекрасен, текст хорошо композиционно выстроен - стандартный набор характеристик для русской классики. Но о чем это всё? Что думал о Базарове сам Тургенев? Я не смог увидеть авторских интенций, они или хорошо спрятаны, или отсутствовали, были смяты попыткой пройти по лезвию бритвы.
Книга, казалось бы, была злобно-актуальна, напичкана современными дате выхода идеологическими и политическими склоками, намёками и аллюзиями. Такие книги, как правило, быстро заваливаются за плинтус, теряют очарование и привлекательность. "Отцы и дети" же явно пережили все идеологические пикировки 1860-х. Чем же они так хороши?
Возможно, что дело в вековых, почти вечных образах? И я не о Базарове и малопонятном Аркадии, я о Кукшиной и Ситникове, которые по-прежнему с нами в любом околополитическом движе. Аристократы, правда, вымерли, так что такого именно конфликта отцов и детей не будет, этот край романа вековым не оказался.
А что Базаров? Мятущийся молодой человек, скачущий между цинизмом и влюблённостями, между колкостями и грубой нежностью. Родителей третирует, аристократов клянет, женщин видит (пусть это и напускное) как объекты охоты. Хорош человек будущего, разночинец-демократ. В послесловии к имеющемуся у меня изданию есть любопытные абзацы, в которых рассказывается как либеральные друзья Тургенева просили убрать загибы Базарова, а друзья-реакционеры настаивали на необходимости самодурство Евгения усилить.
Но вместе с тем люди к Евгению тянутся, он интересен и ярок. В нём есть магнетизм, то, что Тургенев подаёт как черты нового, неопределённого такого, будущего, не взяв на себя смелость поддержать это самое будущее. Автор, вероятно, хотел сказать, что романтика ниспровержения романтикой, а подвернется женщина, и многие забудут о тяге к преобразованиям. Но интерпретация моя плебейская, поэтому на совпадении моей трактовки с авторской настаивать не буду.
Роман страшно понравился мне этой свой амбивалентностью. Минимум дидактики, максимум диалога с читателем. Возможно, что именно это и обеспечило этому тексту столь долгую жизнь (хоть злопыхатели и утверждают, что дело скорее в попадании в канон советской школы).581,9K
Аноним12 июня 2018 г.Слушайтесь вашего сердца; оно одно вам скажет правду (цитата из романа)
Читать далееУвидел в списке тегов к роману "школьная программа" и недоуменно выпятил нижнюю губу — хучь убей, но не помню этот роман в школьнолитературном списке . Может в списке дополнительной литературы был?.. Разве вспомнишь теперь по прошествии сорока с изрядным гаком лет. Ну, зато сюжет был внове, а язык знакомый, тургеневский, стихопрозный.
Интересные времена — сороковые годы XIX столетия: на троне Николай I, в государстве то ли перемены, то ли, наоборот, застой и регресс, внешняя политика построена на принципе "Россия — жандарм Европы". А в небольшом провинциальном городке грядут события местного масштаба — из-за границы вернулся в родные пенаты много лет отсутствовавший Лаврецкий. Вернулся человек, личность которого способна вызвать с среде разных дворянских кумушек шушуканье и сплетни — даже не сам Лаврецкий в центре внимания, а его беспутная супруга.
А тут своя история — как водится, подрастают в семействе Пестовых девушки возрастом "на выданье". И соответственно, заявляются в дом женихи — завидная партия, между прочим, этот самый Владимир Паншин. И, как и должно быть, потихоньку начинает образовываться треугольник, а затем ещё и ещё — просто тетраэдр какой-то.
А затем напряжение повышает градус сюжета до кипения, пока...
В общем, не знаю, как там в школьные годы воспринял бы я этот роман, но для человека взрослого интерес безусловный. Тем более, что саму сюжетную основу, с поправкой на времена и нравы, вполне можно наблюдать во все времена — и в дотургеневские, и в наши тоже.
Некоторая лихость и напускная бравада в интонации этого отзыва появилась только из стремления спрятать некоторую свою личную сентиментальность — как говорится "А счастье было так возможно..."
И какой великолепный литературный русский язык!
583K
Аноним1 февраля 2014 г.Читать далееМне не понятно почему Тургенева знают и любят в массе своей меньше Толстого и Достоевского. Неужто все дело в объемах?)))
А ведь как ему хорошо даются описания природы и быта, как красив и благозвучен его язык. Как много и талантливо сказано тут стоящих цитат. Две главные темы - конфликт возрастов и конфликт классов, по сути своей тема не новая, но здесь представлена очень значительно. Тема эта вечная и не знающая решения, зато имеющая много поучительных историй. Здесь нет многоэтажности Достоевского и философии Толстого, но зато он обладает простотой и красотой слова, он не отягощает, как вышеуказанные авторы.
Не беллетристика, но можно отдохнуть =З58368
Аноним26 октября 2021 г.Слезы и ещё раз слезы
"Муму" это 1001 слеза.
Насколько я знаю, это произведение читают в русских школах в младших классах. Издевательство над детской психикой.
так же как у украинских школах я когда то в младших классах читала "Федько Халамидник". По слезливости они равны, но черт какой они оставляют след после себя.
я уже давно закончила школу, а до сих пор помню эти произведения.572,1K
Аноним16 июля 2021 г.Jedem das seine — каждому по заслугам…
Читать далееГлянул я тут давеча в библиографию Ивана Сергеевича и понял, что из романов у меня в непрочитанном остались только «Дым» да «Новь», ну и повести и прочая малая проза.
— А что там потому что, — решительно подумал я и немедленновыпилприступил к заполнению пробелов в своём тургеневском образовании.В одной из аннотаций к повести всё внятно и понятно объяснено и разжёвано, и в этом смысле дополнительных слов от читателя не требуется. Разве что как-то обозначить своё отношению к факту выставления на всеобщее обсуждение не совсем чистого семейного белья, но и то лично я останусь в стороне от обсуждения и тем паче от осуждения (все мы помним слова «пусть бросит камень тот, кто сам без греха»).
На момент написания повести Тургеневу было 42 года — казалось бы возраст не мальчика, но мужа. Но, видимо, первая любовь такая мощная штука, что оставляет свой след на всю оставшуюся жизнь любого человека, и вот это чувство неразделённой первой любви и последующей утраты близких и дорогих ему людей так распирало автора, что не могло не вылиться в создании творческого продукта — музы, они такие оригинальные!
Итак, ситуация: ему 16, ей 21. Он — молодой и совсем неопытный ещё мальчик, вдруг и внезапно ощутивший вот это чувство влюблённости в молодую привлекательную и игривую женщину. И она — уже вовсю купающаяся в волнах юношеского и мужского внимания, морочащая всем своим ухажёрам голову и пудрящая им мозги, играющая в симпатии и заигрывания/ухаживания, принимающая у себя нескольких кандидатов и на самом деле оставляющая всех их — включая нашего молодого балбеса — в дураках. Потому что есть тот, кто нравится ей, кто выбран ею и избран, с кем уже выстроены отношения — не игрульки в лямур-мур-мур, а вполне зрелые взрослые мужеско-женские отношения, с ночными свиданиями и со всем прочим в з р о с л ы м.
И конечно мы вместе с нашим героем ничего не знаем и мало что понимаем, и только сочувствуем ему, мальчику, в которого и г р а ю т — мы ведь ещё только предполагаем, что что-то есть… И потом обрушивается лавиной вот это з н а н и е, и следуют последующие расставания и проживание этих расставаний, ну, а потом то, что каждому выдала в качестве награды за жизнь судьба.
Всё-таки мне кажется, что это был такой вот вариант творческой сублимации, способ выплеснуть из себя то давнишнее, болезненное, тревожащее и томящее…
571,4K
Аноним10 октября 2018 г.Страдания, опять одни страдания
Читать далееСтрадания, опять одни страдания.
Но что делать, когда судьба наносит один за другим, жестокие удары. Может ли человек сделать хоть что-то? Не лучше ли принять всё со смирением и успокоившись трудами праведными, сказать на закате жизни: «О многом сожалею, но ничего не стыжусь»Страдания и русская классическая литература уже стала притчей во языцех или говоря проще мемом. Наверное, не умели русские классики писать о счастье, простом и светлом. Или не хотели. Скучно это писать о счастливых людях. Да, были отдельные герои, вроде Наташи Ростовой, но была ли она героиней, была ли она примером? Читатель должен переживать и сострадать. Может быть, может быть. Классики они на то и классики.
Не буду пересказывать содержание книги. Отмечу только два момента, которые меня зацепили.
Первое. Несчастные люди, страдающие от ударов судьбы, господин Лаврецкий и юная Лиза, выведены Тургеневым как положительные, светлые люди. Видно, с каким упоением описано их смирение, их душевные муки. Как молча писатель одобряет уход из активной жизни обоих. Одного в глушь и труды, другую в монастырь. С сожалением, но сожалением светлым, скорее тихая грусть. При этом он подробно описывает жизненный путь каждого, все обстоятельства жизни, благодаря которым они стали такими людьми. Чувствуется, как близки автору христианские идеи непротивления и смирения.Для сравнения нам даются два персонажа с совершенно противоположными установками. Варвара Павловна, жена несчастного Лаврецкого. Женщина, которая точно знает, чего хочет и как этого добиться. Пренебрегая условностями и нормами тогдашней морали. А второй – господин Паньшин, любимиц публики и карьерист, хороший работник. О них сказано, гораздо меньше, но ясно, что автор их считает людьми с холодными сердцами.
Вот не согласен с этим совершенно. Эти «плохие» люди не убийцы и не воры. Одна решила прожить свою жизнь, как ей нравится, и достигла успеха, а второй сделал хорошую карьеру. Что здесь не так?Второе. Читать роман – сплошное удовольствие. Заметил, что в современной русской прозе совершенно разучились, а может это просто стало не модно, писать портреты. Тургенев так метко и ясно дает образ каждого, даже второстепенного героя, так сразу понимаешь, что это за человек. И делает это за несколько абзацев, не расписывая на пять листов, что да как.
Ну вот например:
волосы висели клочьями над невысоким лбом; как только что залитые угольки, глухо тлели его крошечные, неподвижные глазки; ступал он тяжело, на каждом шагу перекидывая свое неповоротливое тело. Иные его движения напоминали неуклюжее охорашивание совы в клетке, когда она чувствует, что на нее глядят, а сама едва видит своими огромными, желтыми, пугливо и дремотно моргающими глазами.
сама считала себя за чувствительную женщину; она постоянно чего-то все боялась, словно не доела, и носила узкие бархатные платья, ток и тусклые дутые браслетыИ так далее! Прекрасные портреты, проницательные наблюдения, точность и образность.
Читая, получаешь удовольствие от прекрасного, красивого, вкусного русского языка. Конечно, язык живой организм и не подчиняется указкам, но всё же немного жаль, что так уже не пишут и не говорят.Ну и не могу не сказать несколько слов об исполнении аудиокниги Владимиром Самойловым. Просто блестяще! Классическое чтение, с тонко подобранными интонациями. К тому же великолепное музыкальное оформление аудиокниги, гармонично вписавшееся в рассказ чтеца.
571,1K
Аноним5 февраля 2016 г.О, это мление скуки – гибель русских людей!
Читать далееИван Тургенев
"Дворянское гнездо""Счастье на земле зависит не от нас"
"Дворянское гнездо" - такой знакомый читателю русский роман, написанный в XIX веке. Россия, русский дух, вера, природа, любовь, трагедия… Утончённый и высокопарный язык, поражающий и проникающий в самое сердце! Его невозможно не любить! И осознание этого, к сожалению, в большинстве случаев происходит уже в зрелом возрасте. Как же Тургенев пишет! Шик, блеск и красота! Иван Сергеевич Тургенев прекрасен в "Дворянском гнезде"! Этот его роман вызывает тоску и печаль... Светлая грусть поселилась внутри меня... Спокойствие и безмятежность...
"Недели две как стояла засуха; тонкий туман разливался молоком в воздухе и застилал отдалённые леса; от него пахло гарью. Множество темноватых тучек с неясно обрисованными краями расползались по бледно-голубому небу; довольно крепкий ветер мчался сухой непрерывной струей, не разгоняя зноя"
Некоторые главы и описания природы позволяют в полной мере увидеть природную красоту России и оценить русскую душу, её томление по своим родным местам. При чтении этой небольшой книги, у меня постоянно оживали воспоминания из далёкого уже детства. Я вспоминал летние месяцы, проведённые в деревне. Приезжая в деревню, я наслаждался чистым воздухом, прохладой вечерней речки, бегущими по небу облаками, шелестом травы между пальцами, жмурился от слепящего глаза солнца... Входя в бабушкин дом, я с радостью вдыхал воздух, пропитанный запахом тишиной и любовью; я водил пальцами по бабушкиным гардеробу, столу, стульям... Каждый раз в голову буквально влетали воспоминания о предыдущем лете. Так продолжалось несколько лет, пока её не стало. Потом всё это то же было, но уже сопровождалось грустью и чувством потери...
"Смерть не ждет, и жизнь ждать не должна!"
Лейтмотивом романа служит глубинное исследование России, и её судьбы в будущем в то переломное время, показанное через судьбы наших героев. "Дворянское гнездо" - это не просто история любви и горя отдельно взятых личностей. Это ещё хорошо и чётко показанный упадок устройства Русского государства, дворянства, хозяйства и старых идеалов. Что поделать – такое былое время. Каждая эпоха имеет свою проблематику в силу многих причин. Время течёт – жизнь идёт. Меняются частности, но фундамент всегда один и тот же. Чувствуете различие между той подачей и современной, да? В наш век преобладают темы про геев, извращения, убийства, эмигрантов, эпатаж… Сейчас стало всё как-то более прозаично и мелко. А ведь у нас до сих пор бегут мурашки от той музыки, тех высоких чувств, тех произведений… Посмотрев ВИДЕО, любезно предоставленное laonov в одной из тем на форуме, один мой товарищ сказал с глубоким вздохом: "О, Боже мой! Саня, какие же это сопли. И ты это воспринимаешь серьёзно? Людьми правил, правит и будет править животный инстинкт. Нам не подобают такие отношения и чувства. Тр*хнулся, забыл и пошёл искать другого партнёра". Ты согласен с ним, дорогой читатель? А ведь ему самому хочется наконец-то встретить ту самую, завести семью, обрести покой…
"Правду говорят, что сердце людское исполнено противоречий"
Лиза и Варвара удивительно похожи на Аглаю и Настасью Филипповну из "Идиота" Фёдора Михайловича. Этакие противоположности, которые несут своими поступками две разные «идеологии». С одной стороны – это чистое, бескорыстное и искреннее чувство. А с другой – манипулирование, интриги, измены. Русская литература XIX века славится такими противопоставлениями. И ведь зачастую герои и героини удивительно похожи друг на друга. Складывается впечатление, что они как будто кочуют из романа в роман.
"Следы человеческой жизни глохнут очень скоро: усадьба Глафиры Петровны не успела одичать, но уже казалась погруженной в ту тихую дрему, которой дремлет все на земле, где только нет людской, беспокойной заразы"
На примере двух семейств – Калитиных и Лаврецких - с их родословной историей Тургенев пишет о том, что "дворянские, семейные гнёзда" вырождаются и исчезают. Иван Сергеевич Тургенев очень точно показывает смену поколений в роде Лаврецких, их связи с различными периодами исторического развития. Жестокий прадед-изверг Лаврецкого и его безответственный дед, не признающий Вольтера - шаблонные представители "барства дикого". На смену им приходит "вольнодумец" и "европеец" отец Фёдора, поколесивший по Европе, влюбленный в Дидро и ставший регулярно посещать церковь и бани. Обыкновенная история прогресса (регресса) русского дворянства. Многим меньше было уделено место семейству Калитиных, но, тем не менее, читателю становится понятно, что и там не всё в порядке и родителям по большому счёт наплевать на своё потомство... "Гнездо" - это символ дома, семьи, где не должна прерываться связь между поколениями, и где должны чтить, увадать и придерживаться семейных традиций. Автор же показывает нам время, где происходит разрушение и вымирание этих "гнёзд" и поселений. Связь между поколениями нарушается и что ждёт их в будущем - неизвестно...
"Лаврецкий посмотрел на нее, она на него посмотрела - и обоим стало почти жутко"
Елизавета Калитина. Почему большинство набожных людей воспринимают жизнь как страдание? Я никогда не принимал в христианстве догму, что земная жизнь – это страдание. И у Достоевского эта мысль проходит красной нитью через всё творчество. Русский путь, православие, Бог… Я считаю, что люди не должны искать во всём происходящем это испепеляющее чувство. Чем волей-неволей занималась милая Лизавета. Оно сжигает изнутри. И Лиза сгорела. Такой хороший, чистый и добрый человек пропал из общества. А ведь она могла бы многое ему дать. Кто бы что ни говорил, многое зависит от воспитания и людей, которые окружают тебя в этом нежном возрасте. Девушка не испытывала чувство близости ни к родителями, ни к гувернантке. А воспитывалась под влиянием своей религиозной няни, Агафьи. И именно тогда в Лизе были заложены ростки всепрощения, покорности перед судьбой, готовности к самопожертвованию... Девочка с детства обладает чистым и добрым сердцем, тонкостью восприятия; она полна скромности, милосердия, терпением, заботой о простых людях. Она являет собой олицетворение идеальной девушки! Лизавета росла серьёзной, мало общительной и задумчивой девочкой; она "шла своей дорогой". Она, повзрослев оставалась кроткой девушкой, которая любит ходить в церковь и живёт своей жизнью. Такой человек способен принести свет в любую человеческую душу...
"Семена, посеянные в детстве, дали свои плоды"
Фёдор Иванович Лаврецкий. То же самое можно сказать и про него. Глубокий отпечаток отложили в нём методы воспитания тёткой Глафирой Петровной и отцом Иваном Петровичем. Сын дворянина и крестьянки. Мальчик с детства видел в каком двойственном и уничижительном положении находилась его мама, что не могло не отложиться в памяти и на характере. Отсутствие семейной обстановки в доме, надзор Глафиры Петровны, постоянная муштра и давление со стороны отца привело к тому, что Лаврецкий стал замкнутым, зажатым, полным комплексов и скептицизма молодым человеком. Скептицизм проявляется у Фёдора во всём. И, скажу я вам, это плохое чувство. Жить в постоянных сомнениях ужасно. Он глубоко несчастный и неопределившийся человек. Метущаяся душа… После измены своей жены Варвары Павловны, его душевное равновесие поколеблено. И он, вернувшись из-за границы, находит упоение в мысли "" и встречает прекрасную в своей чистоте девушку. И Фёдор как-то незаметно ля себя полюбил её. Как ты, думаешь, дорогой читатель, почему?
"Близкого человека только тогда и поймешь вполне, когда с ним расстанешься"Любовь Лизы Калитиной и Фёдора Лаврецкого Тургеневым показана сквозь недомолвки; простые мимолётные слова; взгляды, брошенные украдкой... Они открыто почти не говорят друг другу о своих чувствах. Лаврецкий и Лиза вообще мало разговаривали друг с другом. Они переживали свои чувства внутри себя и ни к чему было показывать своё нутро. Они и так друг друга чувствовали беспрекословно.
"Лаврецкий посмотрел на нее, она на него посмотрела - и обоим стало почти жутко"
И этого уже достаточно, чтобы понять, что вот она - любовь. Любовь нежная, кроткая, трагическая... Ощущение трагичности их любви усиливается в конце романа постоянными воспоминаниями и образами прошлого и теми предметами, которые связывают их с прошедшим чудесным, но таким мимолётным, временем. Любовь Елизаветы и Фёдора была основана на том внутреннем родстве душ, какое нечасто встретишь. Если они встретились бы при других обстоятельства, то, возможно, это была бы любовь на всю жизнь. Слишком много "бы", не находите?
"У нас! теперь! в России! когда на каждой отдельной личности лежит долг, ответственность великая перед богом, перед народом, перед самим собою! Мы спим, а время уходит; мы спим…"
Свой особый интерес представляют отношения и спор о судьбе России между Паншиным и Лаврецким. Один - Фёдор Лаврецкий - любил свою Родину, и вернулся, чтобы "пахать". Ему оппонентом в этом вопросе служит Владимир Паншин, считающий Россию отсталой страной, где можно делать всё, что душе угодно, и что она сама себя наказала. Лаврецкий же через себя указал ему, как можно и нужно жить здесь и сейчас. Лишь труд спасёт всё... Молодой юркий служивый Паншин, имеющий блестящие перспективы на государственной службе, за внешними доброжелательностью, общительностью, тактом, образованием которого скрывался подлый и жёсткий человек, не терпящий отказа и не принимающий никаких доводов своего оппонента. Именно после этого спора, была решена судьба Лизы, Фёдора и Владимира. Наша милая Лиза со стороны наблюдала за ним и сделала свой выбор. Выбор, в пользу которого говорило так много... Но...
Любите друг друга, друзья! Не изменяйте и не предавайте…!
Рецензия написана под музыку Johann Sebastian Bach - Orchestral Suite No.3 in D major BWV1068 и композицию "Время не остановить" (очень красивая и трагичная мелодия, длящаяся всего 77 секунд и покорившая меня с первой же секунды) из мюзикла "Граф Орлов".
Danke für Ihre Aufmerksamkeit!
Mit freundlichen Grüßen
А.К.
57499
Аноним15 мая 2025 г.Читать далееКак заглянуть в голову крестьянам дореволюционного времени?! Другой контекст — другое образование или часто его полное отсутствие. Вот и автор описал своё хождение в народ. По сюжету рассказчик, охотник, заблудился ночью и увидел огонь с потенциальными «бунтовщиками», но, приблизившись к месту огня, заметил мальчиков, пасших ночью коней, которых днём ели бы насекомые, а ночью они могли насладиться травой всласть и без лишних проблем. Встреченный лаем собак и принятый у костра, рассказчик делал вид, что спал, и подслушивал голос детей.
Обсуждали они леших, русалок — как те относились к людям, к Богу; можно ли видеть покойников. Высказывали они и свою боязнь солнечного затмения, что говорили взрослые на эту тему. Помню, тоже боялся затмения, но понимал механизм: с затмением ничего мистического не связывал. О существовании плоскоземельщиков и даже Бога узнал позже, чем то, что мы живём на шаре. Про домовых и покойников после осознания религиозных моментов мы тоже в детстве обсуждали. В этом мы не сильно поменялись.
Мальчиков было пятеро: Ильюша, Павлуша, Костя, Федя, Ваня — от 7 до 14 лет. Ильюша с братьями из многодетной семьи работал на заводе. Федя из богатой крестьянской семьи пришёл скорее для забавы. Ваня — самый младший, 7 лет. Павлуша по информации в конце погиб в том же году, упав с лошади. Все они разные и достаточно яркие. Автор описал цвета волос, детали одежды. В отличие от Толстого смотрятся они не карикатурно, а вполне естественно.
Описание природы у автора подробное и даже медитативное. Вспомнилась невольно более поздняя зарубежная повесть японского автора Нацумэ Сосэки «Изголовье из трав» с таким же медитативным созерцанием обстановки. Может быть, японский автор читал Тургенева в переводе?!
Автор в своём сборнике «Записки охотника», куда входит этот рассказ, описывал русских крестьян для «людей белых кровей», чем снискал себе большую популярность и стал получать большие гонорары — к зависти Достоевского. Как сказал политолог Борис Прокудин: Тургенев в какой-то мере идеологически готовил общество к «Крестьянской реформе 1861 года» или точнее отвечал на запрос общества о знакомстве городских «интеллигентов» с народом.
56702
Аноним25 марта 2025 г."Они сошлись..."
Читать далееЭто первый рассказ Тургенева из его цикла "Записки охотника". Он признан одним из лучших, если не самым лучшим из всех очерков. Тургенев в моих глазах, как всегда, на высоте и читать его на достаточно трудную для меня тему одно удовольствие. Язык автора красив и поэтичен даже тут, где он описывает крепостных и их быт. Понятное дело, талантливый писатель, да ещё и сам видел, сам общался, сам наблюдал, сам и описал. Поэтому ему веришь, а в нашем, вернее в моём случае, познаёшь те далёкие времена, которые когда-то изучали в школе и потом крепко забыли, о том как жили - не тужили крестьяне, пока были крепостными. И то, что он представил нашему вниманию в лице двух противоположностей - практичного, приземленного Хоря и мечтательного романтичного Калиныча, доказывает тот факт, что они действительно не тужили. По крайней мере оба этих героя.
Однако, когда знакомишься с ними, то сначала кажется, что эти два антипода должны недолюбливать друг друга, а может и того хуже быть врагами. Настолько они разные в своих образах, даже внешних.
"На пороге избы встретил меня старик — лысый, низкого роста, плечистый и плотный — сам Хорь. Я с любопытством посмотрел на этого Хоря. Склад его лица напоминал Сократа: такой же высокий, шишковатый лоб, такие же маленькие глазки, такой же курносый нос. Мы вошли вместе в избу. Тот же Федя принес мне молока с черным хлебом. Хорь присел на скамью и, преспокойно поглаживая свою курчавую бороду, вступил со мною в разговор. Он, казалось, чувствовал свое достоинство, говорил и двигался медленно, изредка посмеивался из-под длинных своих усов.
Это был Калиныч. Его добродушное смуглое лицо, кое-где отмеченное рябинами, мне понравилось с первого взгляда. Калиныч (как узнал я после) каждый день ходил с барином на охоту, носил его сумку, иногда и ружье, замечал, где садится птица, доставал воды, набирал земляники, устроивал шалаши, бегал за дрожками; без него г-н Полутыкин шагу ступить не мог. Калиныч был человек самого веселого, самого кроткого нрава, беспрестанно попевал вполголоса, беззаботно поглядывал во все стороны, говорил немного в нос, улыбаясь, прищуривал свои светло-голубые глаза и часто брался рукою за свою жидкую, клиновидную бороду. Ходил он нескоро, но большими шагами, слегка подпираясь длинной и тонкой палкой. В течение дня он не раз заговаривал со мною, услуживал мне без раболепства, но за барином наблюдал, как за ребенком."
Но не тут-то было... Они дружили, испытывая взаимное притяжение, а может дополняя друг друга как части одного чего-то целого и когда-то разделённого на две половинки. Известная тема и в жизни и в литературе, когда два разных человека не пересекаются в своих интересах и ценностях, которые подчас могут вызвать соперничество и вражду, а наоборот дополняют друг друга той энергией, которой не хватает каждому для полноты жизни.
"Оба приятеля нисколько не походили друг на друга. Хорь был человек положительный, практический, административная голова, рационалист; Калиныч, напротив, принадлежал к числу идеалистов, романтиков, людей восторженных и мечтательных. Хорь понимал действительность, то есть: обстроился, накопил деньжонку, ладил с барином и с прочими властями; Калиныч ходил в лаптях и перебивался кое-как. Хорь расплодил большое семейство, покорное и единодушное; у Калиныча была когда-то жена, которой он боялся, а детей и не бывало вовсе. Хорь насквозь видел г-на Полутыкина; Калиныч благоговел перед своим господином. Хорь любил Калиныча и оказывал ему покровительство; Калиныч любил и уважал Хоря. Хорь говорил мало, посмеивался и разумел про себя; Калиныч объяснялся с жаром, хотя и не пел соловьем, как бойкий фабричный человек... Но Калиныч был одарен преимуществами, которые признавал сам Хорь, например: он заговаривал кровь, испуг, бешенство, выгонял червей; пчелы ему дались, рука у него была легкая. Хорь при мне попросил его ввести в конюшню новокупленную лошадь, и Калиныч с добросовестною важностью исполнил просьбу старого скептика. Калиныч стоял ближе к природе; Хорь же — к людям, к обществу; Калиныч не любил рассуждать и всему верил слепо; Хорь возвышался даже до иронической точки зрения на жизнь. Он много видел, много знал, и от него я многому научился."
Помимо темы единства и борьбы противоположностей, в рассказе частично освещаются особенности крестьянского патриархата, так неприятно отзывающегося, как нечто уродливое и несовершенное. Неуважительное отношение к женщине и восприятие её со стороны мужчин, как средство для продолжения рода и прислуги мужу, отчего она часто и сама становилась не слишком красивым персонажем. И таковой была, например, жена этого самого Хоря - недобрая и сварливая женщина всё время лежащая на печи.
56564