
Ваша оценкаРецензии
annetballet26 июня 2024 г.Наркобарон
Что ему нужно? Возможно, Г. и К.?Читать далееВ этой истории всё начинается с потерянной рукописи. Вероятно это имеет значение для будущих книг про Аллейна. Либо существует связь с какой-нибудь из двадцати предыдущих книг серии, к данному преступлению относится весьма смутно. Писатель Барнаби Грант случайно знакомится с мошенником Себастьяном Мейлером в Риме, а затем случайно попадает в наркопритон. Спустя несколько лет Грант становится знаменитостью и снова оказывается в Риме, где опять случается неприятная встреча с Мейлером. Этот тип становится центром завязки, так как имеет отношение к международному траффику наркотиков – «г. и к.».
Сюжет обладает многими преимуществами. Например, исследование памятника с древней историей. Много ярких персонажей, каждый из которых самобытный, не похожий на других. Развязка оказалась для меня неожиданной. Само расследование немного муторное, так как тема все время переключается на достопримечательности. Однако в целом читать было трудно, часто слипались глаза.
Этот не очень захватывающий детектив навел меня на мысли о том почему в детективах редко расследуют другие преступления кроме убийств. Например, бывает, что канвой для фильма служит наркотрафик. Но а в книге мне такое попадается впервые, и всё равно во главе угла стоит убийство – найти жертву и виновника. Если бы в романе не было убийства, такой текст можно было бы назвать детективом и читать с удовольствием? Наверное, сделать интересным такой сюжет сможет не каждый писатель.
75288
Arielliasa9 апреля 2022 г.Читать далееКонечно же после недавнего знакомство с циклом, я не сильно надеялась встретить детективное расследование прямо с первых глав, но и длинный экскурс в культуру Рима тоже не представляла. И если в Распутывая мишуру меня удалось зацепить темой аристократии, то в этом романе все попытки прошли зазря. Ну не вызывали эти бесконечные диалоги ничего, помимо желания прямо сейчас отправиться спать. Не спасал даже детектив, к которому претензий никаких (он хорош, бесспорно, но тоже не слишком спасал от скуки).
По сюжету Родерик Аллейн приезжает в Рим, чтобы вывести на чистую воду плохого человека, который заделался экскурсоводом. Так он попадает на экскурсию, заводит знакомство с главной звездой — известным английским писателем, а к вечеру криминальный авторитет исчезает. Куда делся мужчина: сбежал, почувствовав опасность или неизвестный недоброжелатель добрался до него быстрее полиции? Но не сильно надейтесь на заявленное. Персонажи не сильно торопятся с поисками, слишком заняты различными итальянскими кушаньями. Я их, конечно, понимаю, ведь еда предпочтительнее ушлого мошенника, но мы в детективе, господа и дамы и всему своё время.
Большая часть текста — разговоры о книге того самого именитого писателя. Персонажи цитирует строки оттуда, упоминают понравившиеся отрывки и ищут места, связанные с романом. А читатель в это время клюёт носом и молится на финал, чтобы не продлевать невыносимую скуку. Я уверена, что роман читался бы с большим интересом, будь в нём яркие личности, а не неприятные особи, к которым никаких положительных чувств не возникает. Я отыскала ровно двоих — детектива и юную детскую писательницу, но несмотря на то, что они не вызывали раздражение, интерес тоже не удерживали.
И ещё одно — книга того самого героя, которому так не повезло из-за его наивного отношения к жизни, та ещё нудятина.
72566
Uchilka22 июня 2022 г.Римские каникулы Аллейна
Читать далееРуководство Скотленд-Ярда отправляет своего лучшего инспектора Родерика Аллейна в Рим, дабы тот нашёл и арестовал неких лиц, причастных к международной банде, промышляющей наркотиками. Один такой фигурант хорошо известен полиции. Его-то и должен выследить Аллейн. Но дело принимает совсем другой оборот, когда выясняется, что подозреваемый организовал в Риме несколько дорогостоящих элитных экскурсий, которые вот-вот начнутся. Аллейн не без труда записывается в группу. И вот в положенный день восемь человек, включая инспектора и гида-подозреваемого, отправляются осматривать базилику Сан-Томмазо. Они восхищаются холодными мраморными статуями, фотографируются, беседуют, после чего расходятся по зданию, чтобы каждый мог неторопливо осмотреть то, что ему понравилось. И только один инцидент омрачил это утро: какая-то явно не вполне психически здоровая женщина, торгующая открытками при входе, громко и в сопровождении выразительных жестов набросилась на гида. Даже не зная итальянского легко можно было понять, что безумная сеньора осыпала его проклятиями.
После детального осмотра базилики, когда группе пора было уезжать на пикник, оказалось, что гид таинственно исчез. Попытки найти его не увенчались успехом. Зато в одной из усыпальниц обнаружился труп. Аллейн берёт дело в свои руки и участвует в следствии совместно с итальянской полицией. В целом получился неплохой классический детектив, герметичный, с уликами и традиционным расследованием. Под подозрение попадают все участники экскурсии. Практически у каждого были и мотив и возможности. Как и во всех романах Найо Марш довольно интересно прописаны герои этой истории: немножечко гротескно, но с чувством. Есть место и юмору. Вот, например, как римский инспектор здоровается с одной из участниц событий, эксцентричной дамой в летах:
взял протянутую руку и поцеловал собственный палец.Отдельно понравились некоторые переводческие вишенки, типа "изузоренный". Всё вместе создаёт очень тёплую и светлую атмосферу, несмотря на в общем-то трагические события романа.
И для себя. Почти с самого начала книги меня не покидало ощущение, что я уже читала если не конкретно этот детектив, то нечто похожее. И когда история подходила к концу, была уверена в личности убийцы. Не ошиблась. Видимо, действительно читала. К счастью, учитывая слабую память, это не испортило удовольствие.
701,6K
OlgaZadvornova1 мая 2023 г.Экскурсия по Риму в стороне от туристских троп
Читать далееСуперинтендант Скотланд-Ярда Родерик Аллейн (кажется, ещё в предыдущей книге он был старшим инспектором) по долгу службы прибывает в Рим. Его задание – собрать информацию о международной группе наркоторговцев, в которой состоит британский гражданин Себастьян Мейлер.
Подобраться к Мейлеру было не очень сложно. Как оказалось, Мейлер организовал частные элитные экскурсии по Риму для состоятельных и респектабельных клиентов. Аллейн записывается в экскурсионную группу и с удивлением знакомится с туристами, коих немного - барон и баронесса из Нидерландов, баснословно богатая английская леди преклонно- безвольного возраста со своим никчёмным бездельником племянником, молодая начинающая детская писательница, грубоватый майор-отставник. А в качестве почётного гостя - знаменитый современный писатель, только что издавший новую книгу, мгновенно ставшую бестселлером.
Сразу же ясно, что экскурсионная деятельность Мейлера является прикрытием для главного дела- торговли наркотиками. А вообще, Мейлеру всё годится, для него всё служит подспорьем в денежных делах.
Аллейн заинтересовался тем, что же привлекло знаменитого писателя Барнаби Гранта участвовать в данной экскурсии в качестве почётного гостя, а на самом деле в не очень почётной роли приманки, рекламного трюкача. Тем более, что вид у него самого был такой, что он участвует в этом деле с явным пренебрежением и неохотой, и едва ли даже пытается скрыть отвращение к этим экскурсиям. Что бы это значило, что же его заставило, какое давление на него оказано – такой вопрос возникает сразу же.
Экскурсионный день начался с осмотра базилики Сан-Томмазо. Древние камни, скульптуры Аполлона и Меркурия, культ Митры, спуск по винтовой лестнице в крипту, тёмные ниши, мелькающие гротескные тени, пугающее эхо…
Здесь-то, в этом месте, жутковатом, почти полу – мистическом, и произойдёт нечто ужасное, заставившее всю группу содрогнуться – убийство.
Суперинтенданту тут же приходится раскрыть своё инкогнито и присоединиться в расследовании к итальянской полиции. Разумеется, только Аллейну удалось восстановить полную и истинную картину произошедшего, итальянцы же добросовестно исполнили все формальности, благо, никто из хороших людей не пострадал.
Плюсом к интересной детективной линии, когда в процессе чтения читатель мечется от одного подозреваемого к другому и меняет версии, в книге будет – неповторимый итальянский колорит, монументальность Рима, экспрессивность итальянцев, и даже студенческие волнения в мятежный 1968 год.
6411K
nad120430 марта 2016 г.Читать далееСразу скажу, что я люблю романы Найо Марш и просто обожаю Родерика Аллейна.
Но, на мой взгляд, этот детектив (именно как детектив!) несколько слабоват. Загадка — не загадочная, интрига — не интрижная, увлекательность — нууу...
Вот тут не могу сказать, что на нуле. Кто куда пропал, кого и как убили и другие детективные заморочки мне были, действительно, не слишком интересны.
У Марш есть более достойные и интересные истории.
Но вот всё, что посвящено Риму... Ммммм...
Мои друзья знают, что я страстно люблю этот город. И любое упоминание той же площади Навона приводят меня в состояние эйфории.
Может быть, я не права. Может, и детектив не так уж плох.
Но моя оценка только за Рим. За его красоту и невероятный магнетизм, который зовёт туристов на очередную экскурсию.
Будьте осторожны!35273
kolesov2010ural16 марта 2025 г.«Каково положение английского следователя в Риме, когда британский подданный был убит то ли другим британцем, то ли голландцем, либо итальянцем во владениях ирландских монахов?»
Читать далееДетективный роман Найо Марш «When in Rome», появившийся в 1968 году, относится к поздним произведениям писательницы. У нас он выходил под разными названиями: «Однажды в Риме», «Оказавшись в Риме», «Убийство по-римски», «Опасно быть туристом»...
В данном случае главный серийный персонаж детективов писательницы суперинтендант Скотленд-Ярда Родерик Аллейн оказался в Риме, куда его послали для разоблачения проживавшего там гражданина Великобритании Себастьяна Мейлера — наркодилера, по совместительству являвшегося руководителем небольшой туристической фирмы. Для начала главный герой записался на одну из экскурсий, в ходе которой туристы (вместе с интересовавшим его субъектом) осмотрели интересную, но малоизвестную достопримечательность: церковь XII века, под которой была раскопана церковь III века, а еще ниже — жилой дом I века, с собственным храмом (по тем временам, ещё языческим). И вот в ходе этой экскурсии мистер Мейлер таинственным образом исчез (причём, как выяснилось в ходе расследования, не он один)...
Короче говоря, в итоге мы получили три трупа и одну свадьбу (потенциальную).
Надо сказать, что книга читается достаточно легко, но повествование выглядит вялым, с весьма невыразительной концовкой (помимо всего прочего, мотив «основного» убийства я до конца так и не понял).
Ещё и уровень перевода, который выполнил(а?) Е. В. Дод, порой вызывает сомнения. Вот, например, как прозвучал вопрос, заданный мистером Аллейном одному из своих собеседников: «насколько велико было участие Мейлера с его Г. и К. заготовленной заранее ампулой дистиллированной воды в производстве данного продукта?» — Вы можете себе представить подобную фразу в устной речи? Я — нет...
Но эту вещь (на мой взгляд, вообще-то посредственную) отчасти вытягивает весьма экзотический антураж. Соглашусь с тем, что написала в своей рецензии nad1204:
Этот детектив... слабоват. Загадка — не загадочная, интрига — не интрижная, увлекательность — нууу... У Марш есть более достойные и интересные истории. Но вот всё, что посвящено Риму... Ммммм... Моя оценка только за Рим. За его красоту и невероятный магнетизм, который зовёт туристов на очередную экскурсию... Будьте осторожны!31460
thali10 февраля 2020 г.Загадка храма Митры...
Читать далееНайо Марш «Оказавшись в Риме»
Оказавшись в Риме конечно же стоит посвятить время осмотру достопримечательностей Вечного города, что и делает инспектор Скотленд-Ярда Родерик Аллейн, находящийся на берегу Тибра с тайном миссией, разоблачить банду дилеров занимающуюся транзитом наркотиков. Решив совместить приятное с полезным слуга закона отправляется на экскурсию в базилику Сан-Томаззо в компании с богатыми и известными личностями - престарелой кокеткой леди Брайсли с никчемным племянником, бароном и баронессой ван дер Вегель, славящимися строгими, если не сказать пуританскими нравами, почтенным воякой майором Свит-ом, молоденькой девушкой Софи Джейсон лишь по случайности оказавшаяся на экскурсии и Барнаби Грант-ом, популярным автором бестселлеров. Впрочем организатор эксклузивного тура Себастьян Мейлер оказавается личностью весьма темной и малоприятной, имеющей бесцеремонность исчезнуть в самый разгар осмотра храма Митры…Это не первый детектив прочитанный мной у мисс Марш, но однозначно один из лучших, преступление совершенное в историческом, почти мистическом месте, ограниченный круг подозреваемых, из которых каждый имел мотив, а главное возможность свести счеты, колоритные итальянские полицейские и умница Родерик Аллейн, разложивший таки все по полочкам, и поступивший в конечном итоге не по долгу службы, а по совести…И все это на фоне изумительной кулисы Вечного города, с его холмами, узкими улочками или маленькими кафе:
Теплым вечером того же дня два автомобиля прибыли на Палатинский холм. В воздухе пахло нагретой солнцем землей, травой, миртом и смолой. В удлиняющихся тенях горели маленькими восклицательными знаками маки, а по склонам холма маршировали легионы аканта. Небеса стали глубже за сломанными колоннами и арками — остовом античного Рима. Они подошли к месту, которое называлось Бельведере, и поверх верхушек пиний посмотрели на исполинское великолепие Колизея. Шпили, крыши, сады, обелиск, нереальные в дымке склоняющегося к вечеру дня, плыли в отдалении и растворялись на фоне Альбанских гор. Джованни с помощником нашли место у поваленной колонны, расстелили ковры и скатерти и распаковали корзины с провизией. Это был, по выражению Софи, изысканный перекус: деликатесные маленькие сэндвичи с копченой семгой и икрой, римские и неаполитанские пирожные, фрукты и охлажденное белое вино. Предложили, на удивление, и виски с содовой. И чай для желающих, который и предпочла Софи — со льдом и лимоном и очень ароматныйОднозначно пять баллов из пяти и твердое намерение побывать когда-нибудь в этом красивейшем городе на семи холмах…
„Вокруг света с простаками“ Тур №13. Остановка № 5 – Италия23231
Booksniffer9 августа 2025 г.Читать далееЕсть у детективщиков такая причудливая «традиция» - время от времени забредать в какие-то кущи, при этом тщательно делая вид, что они пишут самый настоящий детектив. Для дамы Найо Марш такими кущами явился Рим. Римский роман являет собой какое-то романтически-авантюрное приключение, очень колоритное и прикрытое антинаркотическим расследованием, но всего мало (включая количество персонажей в группе). Большая часть истории – повествовательная и малозагадочная. Даже любовная линия показалась мне пресненькой, дама Найо может куда интереснее.
Понятно, что она вдохновилась Римом и древностью – пожалуй, это самый интересный фасет романа, и последний разговор с преступником тоже получился довольно выразительный. Но всё равно, захотелось представить, как решили бы загадку другие писательницы, та же дама Агата Кристи.
Так что приятная прогулка по столице Италии с Марш вам обеспечена, если не ожидать от детектива ничего сверхъестественного. Даже Эллен кажется здесь скучнее обычного и снискал славу скорее физическими усилиями, нежели тем, что не забывал о фотографиях с места преступления.
1384
m_snowflake27 октября 2015 г.Читать далееСуперинтендант Родерик Аллейн должен раскрыть группировку, занимающуюся контрабандой наркотиков в Риме. По данным Интерпола в этом деле замешаны подданные Британской короны, поэтому Аллейн отправляется в Италию, чтобы проследить за подозреваемым и собрать необходимую информацию.
Чтобы не вызвать подозрений, суперинтендант изображает из себя обычного туриста и записывается на экскурсию по Риму в агентство Чичероне к Себастьяну Мейлеру. Какого же было удивление Родерика, когда выяснилось, что в группу к Мейлеру записались самые что ни на есть сливки общества: Леди Брейсли, Достопочтенный Кеннет Дорн, Барон и баронесса Ван дер Вегель, Майор Гамильтон Суит, Мисс Софи Джейсон и Мистер Барнаби Грант – известный автор, недавно выпустивший роман, посвященный Риму. Более того, программа экскурсии включала в себя осмотр достопримечательностей, пикник на природе, ужин в самом изысканном и дорогом ресторане Рима и поездку в ночной клуб.
Только вот во время осмотра храма Митры, Мейлер пропадает, а группа Аллейна видит в древней пещере тень таинственной женщины. Позже и женщину, и Мейлера находят убитыми в этой пещере, а Аллейн должен разобраться в этом деле.
Только вот кругов подозреваемых оказывается несколько, как и версий произошедшего:
Мейлер убил женщину, а затем был сам убит? Женщина убила Мейлера, а затем сама была убита? Кто-то убил их обоих? Убийца посторонний, не связанный с группой? Или один из тех, кто отсутствовал в пещере? Или может один из тех, кто фотографировался у статуи? И как вообще такому человеку как Себастьян Мейлер удалось собрать группу таких необычных людей? Угрозы, шантаж или что-то еще?В общем, Аллейн расследует, анализирует, работает под прикрытием и раскрывает секреты, собравшихся туристов, и все это на фоне яркого итальянского солнца, древнего храма и ароматного черного кофе.
13128
Ferzik29 июля 2017 г.Читать далееНайо Марш - "Однажды в Риме".
В таких детективах композиция достаточно легко угадывается от и до. А если учесть, что роман вышел в 1970 году, всё еще проще. Позднее творчество, наверное, у всех классиков стерильное. Так и тут: указанные в названии Рим явно должен довлеть и над интригами, и над головоломками. Где-то в характерном туристическом месте - возможно, большой достопримечательности, - кого-то убьют. Затем появится суперинтендант Аллейн (еще бы к 1970 году он не дорос до этого звания!) и, получив разрешение (или вообще просьбу) от местной полиции, начнет распутывать дело. Естественно, к концу он утрет нос всем сыщикам другой страны, но из благородных побуждений и природной скромности не станет присваивать себе лавры. А Рим останется таким же величественным, как и был.
Ну и да. То, что ожидалось, - всё произошло. Единственное, чем могу поделиться в дополнение, - это советом не читать аннотацию (для тех, кто взял книгу из серии "Золотой век английского детектива"). Там указан факт, случившийся ближе к концу романа. Хотя и он вряд ли станет для кого-то сюрпризом, ибо по-другому детектив практически и не представляется. Бывают, конечно, исключения, но требовать их от Марш, да еще поздней, - нет, не нужно.
6274