
Ваша оценкаЗолотые сказки
Рецензии
iulia13310 мая 2019 г.Читать далееИнтересно... Столько экранизаций, мультфильмов, современных адаптаций, что книжку прочитала, будто впервые. Неплохая сказка. Но чему она на самом деле учит? Я вряд ли выскажу мысль совершенно оригинальную, просто встану на сторону циников. Потому что, такая ли уж Золушка добрая и бескорыстная? Перед тем, как ехать на второй бал, она попросила у сестры её домашнее платье, чтобы самой тоже поехать. Сестра отказала, а Золушка радовалась этому. Ведь что бы было, если бы ей дали обычное платье и взяли с собой на бал? А принц? Обратил бы на неё внимание? Очень сомневаюсь. Вообще все мужчины в этой сказке не блещут никакими достоинствами. Ни отец-тряпка, ни король, ни принц. И девушке, какой бы "доброй" она ни была, без волшебства и денег на платья-кареты-слуг, нечего и рассчитывать на "удачное" замужество. Своих сестёр Золушка "в тот же день", как явила миру вторую туфельку выдала замуж за каких-то там придворных. И вот ещё вопрос, хорошо ли это как для тех придворных, так и для сестёр? Вряд ли можно назвать такую скоропостижность браками по любви. И тут мы снова возвращаемся к папеньке. Он-то зачем женился на этой мегере? В общем, произведение отнюдь не однозначное. Добро побеждает зло? Не вденьгах счастье? Кротким да воздастся? Не сказала бы, осталось много открытых вопросов. Как же вести себы юным девушкам, у которых нет тёть-волшебниц?
Зато иллюстрации Алексея Дмитриевича Рейпольского вот в этом издании однозначно чумовые.
362,7K
Trepanatsya6 ноября 2019 г.Читать далееНемало лет прошло с тех пор, как мне читали эту сказку, а потом читала ее сама, рассматривала картинки, смотрела экранизации... Этим летом, прочитав очередную книгу, задалась вопросом "Почему мы так любим историю Золушки? Почему уже столько лет эта сказка бередит умы, мечты и сердечную мышцу тысяч (а то и больше) девочек и женщин?" Очень во многих произведениях обыгрывается эта сказка, зачастую намного интереснее, чем оригинал, который, кстати, сейчас мне совсем не понравился - как сухой набросок. Наверное, только в детстве такой скелет может обрасти личными фантазиями и зажить, засиять волшебством и магией...
На удивление, на вопрос ответила мама, особо не отличающаяся оптимизмом, скорее, фатализмом с изрядной долей пессимизма: "Ирочка, это потому, что людям хочется верить в то, что добро побеждает"... Ирочка устыдилась своего (не помню когда) приобретенного стойкого цинизма.332,9K
KATbKA4 января 2019 г.Хоть поверьте, хоть проверьте ...
Читать далееПо заданию игры "СиВ" требовалось прочитать книгу, в которой добро побеждает зло. И я сразу же вспомнила "Золушку". Действительно, каждому с детства знакома история доброй и трудолюбивой девушки, над которой всячески издевалась мачеха, и посмеивались сводные сёстры. А финальную сцену с примеркой туфельки, прокручивала в голове каждая маленькая девочка, мечтающая о большой любви. Да, добро побеждает зло, а в случае с Золушкой, ещё и всё прощает.
А затем я подумала, на самом ли деле сёстры были такими уж злыми? Может они просто заложницы обстоятельств? Судите сами. Мать - мегера, вышла замуж за чужого дядьку, явно ни с кем не посоветовавшись. Сами девушки - старые девы, не блещут ни умом, ни красотой. Младшая сестра донашивает вещи за старшей, старшая не переживёт, если выйдет замуж позже младшей. А замуж выходить-то и не за кого! Ситуация. Волей-неволей всунешься со своим сорок первым в чужой миниатюрный башмачок. Но Золушка и здесь проявляет свою доброту и заботится о сёстрах. Вот кто знал, что в конце сказки девушек выдают замуж за придворных вельмож? У меня вообще этот момент выпал из сознания. И потом думаю, повезло ли дамам с этими посторонними мужчинами? Я и о принце-то ничего не знаю. С другой стороны заводить сорок кошек и наглаживать им спинки до пенсии тоже, знаете, сомнительное удовольствие. Вот и получается, куда ни кинь – всюду клин. Нет, сёстры не злые, они просто несчастливые. У них, по-моему, даже имён нет? Обидно, да.
В общем, свободных женщин много, а принц один, и, как правило, уже кем-то занят. Зато всегда есть выбор! Даже, если вам немного за тридцать есть надежда выйти в: - магазин, - астрал, - окно, - интернет (нужное подчеркнуть).
Хотя....тпрррууу, чей конь под окнами, товарищи, чей, отзовитесь!!?
P.S. А я нежно люблю советский мультфильм о Золушке.А когда мой сон растаял, как ночные облака, на окне моем стояли два хрустальных башмачка... пам-пам-пам-па-ра-ра-ра-рам….
333,6K
strannik10220 июня 2016 г.Читать далееЯ поведу тебя в музей! — сказала мне сестра...
(с детства знакомые строчки Сергея Михалкова)
В музее краеведенья есть мумия теперь...
(из авторской песенки — муз. А. Софронова, текст С. Погорелого)А ведь и верно — если на момент творения этот роман покушался стать своеобразным учебником географии Швеции, то по прошествии столетия он уже скорее представляется шведским краеведческим музеем. Причём музеем весьма богатым на экспонаты и артефакты, на содержательные темы и смысловые слои. Т.е. в принципе, это уже даже и не экспозиция с витринами и стендами, а солидное здание с отдельными комнатами — так много всего втиснула хранительница-создательница этого музея нобелевская лауреатка Сельма Лагерлёф.
Ну что ж, отправимся на экскурсию, тем более что нас туда любезно приглашают.
Географический раздел — горы и реки, леса и плоскогорья, ручьи и поля, море и шхеры, заливы и острова Балтийского моря — кажется, автор не забыла ничего из того, что составляет природу этой большой скандинавской страны. В этом смысле было бы интересно открыть карту Швеции — желательно поподробнее и подетальнее — и проследить вместе с экскурсантом Нильсом его маршрут. Тем более что сделать это будет совсем не трудно — текст нашей литературной экскурсии обильно усыпан географическими названиями и прочей другой топонимикой.Экономический отдел — Лагерлёф подробно информирует читателя о самых разных промыслах и производствах, которыми была богата Швеция на рубеже XX столетия. Однако при этом она не забывает заглянуть и вглубь веков, чтобы показать читателю, как зарождались какие-то предприятия и целые отрасли производства, отчего картина быта народов становится понятнее и красочнее, сочнее и точнее.
Этнографические стенды — во время нашей экскурсии мы побываем практически во всех землях Швеции и познакомимся с разными народами, составляющими шведскую нацию. При этом отчасти мы узнаем и какие-то, наверное, не очень известные нюансы их культуры и быта, народных преданий и поверий, легенд и сказок — всего того, что кратко и ёмко называется эпосом. Каждый этнос имеет свой эпос, и каждый эпос описывает и сохраняет свой этнос...
Животный и растительный мир Швеции предстанет перед экскурсантами во всей своей красе и великолепии как с высоты птичьего полёта, там и наблюдаемые с поверхности земли и моря. При этом с отдельными представителями фауны/флоры мы познакомимся поглубже — волею автора это прежде всего птицы, но и некоторым хищникам тоже отведено солидное место в повествовании, и вдобавок организовано усиленное читательское внимание.
Отдельное большое помещение этого своеобразного музея занимают стенды и полки с легендами и преданиями — соседствуя с уже упомянутыми стендами этнографическими, они составляют с ними одно большое пространство, в котором не в меру любопытный и неосторожный экскурсант может и заплутать ненароком. В том смысле, что засядет за чтение этих фолиантов, покрытых пылью веков и десятилетий, и провалится куда-нибудь к Лёвеншёльдам в склеп :-)
Историческая часть музея рассказывает читателям/посетителям о многих занятных страницах этой становящейся всё более интересной страны, а также об отдельных ярких личностях. Мы видим историю зарождения некоторых населённых пунктов, ставших впоследствии крупными городами, мы знакомимся с какими-то венценосными персонажами и с увлечением слушаем рассказ о самых ярких событиях их биографий. И тут же экскурсовод, искусно модулируя голос, излагает нам несколько легенд о том, как были созданы те или иные земли и ландшафты Швеции — на первый план тут уже выступают герои и боги этой древней северной земли.
И чтобы не уходить далеко и облечь повествование в интересную форму, наш экскурсовод применяет ещё и сказочно-фантастическую подачу — тут вам и домовой, и говорящие/ходящие статуи, и практически разумные звери/птицы — пришедшие на эту экскурсию дети вовсю радуются, а взрослые просто улыбаются бесхитростной фантазии Лагерлёф. Однако и о драматических и порой трагических моментах жизни простых людей автор не может не вспомнить, отчего картины сказочно-фантастического содержания перемежаются поистине трагедийными вставками.
Но в особенности и дети и взрослые рады нескольким узнаваемым кусочкам большущего повествования — конечно же, тут сыграло свою значимую и однозначно положительную роль мультипликационное советское кино, потому что уж больно красочный был сделан мультик!
Из недостатков нашей экскурсии можно отметить разве что некоторую её затянутость — к концу некоторые экскурсанты начали позёвывать да поглядывать на счётчик букридера... Однако сам экскурсионный фактологический и сказочно-приключенческий материал изложен весьма мастерски и с толком.
Хорошая экскурсия получилась, чего уж там!33426
Dreamm27 февраля 2021 г.Сенсация!!!!
Читать далееБлагодаря активному общению с различными блогерами я прикоснулась к миру Нобелевских лауреатов по литературе.
Оказалось, что книгу, которую читала в детстве, это изложение нескольких авторов. Случайно мне попадается полная версия и конечно я беру читать этот многостраничный труд.
Это книга не просто рассказы о домашних и диких животных, это знакомство с их повадками и характерами.
Ещё эту книгу называют учебником географии, читая полную версию книги понимаешь, что это действительно так, автор описывает каждый уголок Швеции, его климатические особенности, особенности животного мира, но все это описывается в форме сказки и таким образом нас Лагерлёф знакомит со своей страной.
Все мы помним переложение этой сказки. Так вот смысл книги от этого не меняется и мы понимаем, что надо беречь природу, надо относиться бережно к животным, быть опорой для своих родителей и это все в итоге понимает главный герой произведения – Нильс Хольгерсон .
Проведя длительное время вдали от дома, попадая в разные переделки и зачастую выходя из них с достоинством Нильс переоценил свои жизненные ценности и расставил приоритеты.
Сказка Сельмы Лагерлеф учит добру и отзывчивость.
А вы будете читать полную версию книги?321,3K
Decadence2015 июня 2017 г.Природная сокровищница скандинавского фольклора.
Читать далее
Если вы захотите узнать душу и талант Швеции — не ищите иных источников. Душа Швеции здесь — в этой книге.Одно из самых потрясающих моих литературных путешествий! Эмоций очень много и все они чудесные! Здесь столько всего потрясающего: мудрость, взгляд на свои ошибки и работа над собой, множество скандинавских легенд, преданий и саг... И, конечно, то, что особенно люблю: бескрайние просторы природных красот, которые созерцать - не пересозерцать! Это те непередаваемые ощущения, когда дух захватывает от всего увиденного!
Сельма Лагерлёф проделала огромную работу для создания этого произведения. В нынешнее время узнать что-либо о том или ином уголке страны/мира можно, не выходя из дома. Но создание книги началось в 1904 году и чтобы собрать такой объем информации, облечь его в интересную форму и увлечь детей... В общем, труд титанический.
Книга значительно отличается от известных многим м/ф и экранизаций. И сюжет, где грубиян и хулиган Нильс Хольгерссон вместе с домашним гусаком Мортеном отправляется в путешествие через всю Швецию в Лапландию со стаей диких гусей во главе с Аккой с Кебнекайсе, на первый взгляд незамысловат. Но чтение постепенно превращается в настоящий калейдоскоп историй вперемешку с описанием разнообразного великолепия скандинавских земель!
Всё начинается 20 марта, в воскресенье, а закончится 9 ноября, в среду, на юге провинции Сконе, в одном из приходов Вестра Вемменхёга. Обманутый Нильсом домовой заколдовывает мальчика, уменьшая его до своего размера. И, пытаясь найти представителя малого народа, чтобы тот вернул ему нормальный облик, Хольгерссон становится участником всех последующих событий.
Путешественникам придется пролететь через Эстеръётланд, оказаться в эпицентре шторма Балтийского моря, пережить бурю близ Лилла Карлсёна. Поразят Нильса своей красотой русла беспокойных извилистых рек, котрастирующие со спокойствием зеркальных озер Вомбшён, Веттерн и Юнгарен, проливы и прекрасные горы, острова, в числе которых и Эланд, представляющий собой огромную древнюю бабочку. Ледяные ручьи станут источником жизни, утоляя жажду, поселят страх болотные топи, но тихие долины и самобытные провинции подарят умиротворение. Восхитят уединенные монастыри, старинные усадьбы и замки Витшёвле, Марсвинсхольм, Эведсклостер и Глиммингехус. Удивят ожившие в Карлскруне бронзовый памятник Карлу XI и деревянная скульптура боцмана Розенбома, от первого Нильсу придется убегать, в шляпе другой - прятаться. Убедится мальчик и в существовании двух городов на дне морском, а позже обстоятельства вынудят его побывать в глухих лесах Мелланбюгдена и Кольмордена. А еще Нильсу посчастливится своими глазами увидеть пляску журавлей. Шум ледохода оглушит, но представится возможность спасти детей. Некоторое время спустя, Акка покажет своему маленькому спутнику сокровища в каменных расселинах на шхере. И, конечно, впечатлят мальчика тонны морского серебра...
А теперь представьте, что вы находитесь в полумраке огромной залы со множеством дверей вокруг, открыв каждую из которых, попадаете в совершенно другой мир, и всё это благодаря тому, что Сельма Лагерлёф подарила настоящее волшебство и полное погружение в скандинавский фольклор, поместив в книгу множество старинных историй:
Саги:
О Смоланде
О Карре и Серошкуром
О троллихе Исеттерс-Кайса
О Фалунском руднике
Об Упланде
О Йемтланде
О старом великане из ВестеръётландаПредания провинции Хэрьедален
Истории:
О Волшебном Саде
О старом коне и предательстве
О великанше из Вестманланда и разделе наследства между тремя сыновьями
О медведице и ее медвежатах
Об одном из асов - Торе- О юных прекрасных русалках
Кроме того, на протяжении всего повествования о Нильсе параллельно рассказывалась история семьи двоих детей - Осы-пастушки и маленького Матса.
Широко представлены автором флора и фауна Швеции, а также сделан акцент на культуре, быте и нравах как городских жителей, так тех, кто населяет различные провинции. Дополнительным бальзамом для души стало море шведских названий, пробовать на вкус которые было несравнимым ни с чем удовольствием! Намеренно включила в рецензию некоторые из этих названий на случай, если кому-нибудь из читателей всё же захочется насладиться видами упомянутыми прекрасной Скандинавии посредством современного загугливания.
Всем рекомендовать книгу не стала бы - слишком уж на любителя. Но для себя добавила в любимое и перечитывать буду непременно. Грустно расставаться со Швецией, но утешает то, что в дальнейшем мы еще обязательно встретимся и не раз.
32832
RidraWong28 июня 2024 г.«Да ведь это Мартин, лучший мамин гусь!»
Читать далее- Так не хотите ли вы сказать, что в вашей стае имеются грамотные гуси?
- Не совсем гуси, и не совсем грамотные, но имеются!
Фраза из мульта «Заколодованный мальчик» (1955 г)Читая книгу, неизбежно сравнивала её со старым советским мультом, много раз смотренным-пересмотренным в детстве. И сравнение оказалось – в ничью пользу. Оба творения выиграли это условное соревнование в моей голове. Да, они –разные, и по-разному хороши!
Книга, безусловно, гораздо панорамнее, атмосфернее и глубже. Это не просто детская сказка, а довольно подробный путеводитель по Швеции, знакомство с её географией, природными особенностями, животным и растительным миром, а также с легендами, преданиями и основными занятиями, живущих там людей. И даже немного истории Авторка вплела в книгу. А еще проблемы экологии, взаимодействия людей и окружающей их среды. И воспитание личности, умеющей сопереживать и сотрудничать с теми, кто так отличается от тебя. В целом - масштабнейшее полотно, не зря удостоенное Нобелевской премии по литературе «как дань высокому идеализму, яркому воображению и духовному проникновению». И при всем при этом книга читается легко, в ней нет излишнего морализаторства, повествование динамичное и яркое, новые знание подаются без дидактики, непринужденно. Примерно для 10-летнего возраста – самое то!
Мультик, конечно же, на такую панорамность и масштабность не претендует. Зато он более драйвовый и юморной, и одна из основных интриг с заколдовыванием-расколдовыванием в нем более понятная. В книге она несколько смазана. А уж ходовых фразочек-мэмчиков из этого мульта в моем детстве ходило немеряно. И я их подсознательно ждала вкниге. Но нет, в книге есть только «лучший мамин гусь», а вот «Ты еще крепкий старик, Розенбом!», «А гном идет купаться!»,и сакраментальное (для меня) «Когда дому угрожают крысы, мышам лучше помалкивать!» - в книге отсутствуют. Зато в мультике нет ни ворона Батаки, ни орла Горго, ни легенды о затопленном городе, ни притчи о двух студентах.
Так что повторюсь: и книга, и мультик – хороши, но хороши по-своему!
P.S. Украинский перевод – очень качественный. Единственное, что к Мортену вместо Мартина я так и непривыкла. Фраза «Да ведь это Мартин, лучший мамин гусь!» всплывала в голове неизменно)))
31710- Так не хотите ли вы сказать, что в вашей стае имеются грамотные гуси?
Penelopa228 октября 2015 г.Читать далееКак все дети я знала, кто такой Нильс Хольгерссон, Акка Кнебекайзе, гусь Мартин. И далее возвращаться к этой истории не хотела – зачем? В детстве читала, детям читала, хватит. Если бы не настойчивое подталкивание уже взрослого сына, то и не открыла бы. И сделала бы большую глупость. Это просто две совершенно разные книги – детская версия и взрослая версия. (Кстати, совершенно непонятно, почему в детской адаптации выкинув все, что «сложно», заодно и переименовали старую мудрую гусыню и почему она стала Кнебекайзе? При том, что в оригинале она Кебнекайсе и не просто так, а по имени горы в далекой Лапландии. Тысячи детей так и остаются в невежественном незнании) Взрослая версия мне очень понравилась. Я просто погружалась в мир Швеции, спокойный, по северному основательный, я наслаждалась неторопливым повествованием, я путешествовала по Швеции. Мне очень не хватало карты Швеции с маршрутом Нильса, подробной, с деталями. То, что нашлось в интернете – несерьезно. А как было бы здорово читать и поглядывать – ага, вот где Сконе, а вот Смоланд, а вот остров Готланд, а вот город Карлскруне, где встретились два памятника. А вот озеро Веттерн, а вот город Йенчепинг, в котором изготавливают знаменитые «шведские спички». Не забыт и Стокгольм, и этнопарк Скансен на острове Юргорден... Хорошо, что лет десять назад я туристическим стремительным галопом промчалась по Швеции, все-таки не пустым звуком отзывались эти названия.
Интересно и то, что сказочные мотивы в книге очень нестандартные и не похожие ни на какие другие сказки. Совсем не обязательно добро побеждает и если побеждает, то совсем не так безоговорочно. Например, судьба старого пса Карра все же печальна и он смиряется с ней – это жизнь. Совсем не сказочна история маленькой Осы и братца Манса, это тоже жизнь, и жизнь суровая. А еще нередко поднимается вопрос о взаимодействии человека и окружающего мира. Добро или зло несет с собой строительство шахт и металлургических заводов? Добром или злом откликнется осушение болот? С позиции человека и с позиции зверья? Вряд ли вопросы экологии стояли во время написания книги, но обратить на них внимание стоило и тогда.
Очень неожиданной оказалась встреча героя с автором. Да-да, на хуторе Морбакка Нильс встретил немолодую женщину, приехавшую навестить родные места. И тогда-то она и приняла решение рассказать о путешествии Нильса Хольгерсона с дикими гусями по Швеции
Я рада, что прочитала эту книгу и еще по нескольким причинам. Во-первых, я точно буду еще читать Лагерлеф, книги скачаны и ждут своей очереди. И во-вторых я подумываю о том, не повторить ли старое путешествие, пусть не галопом, зато с новыми знаниями. И толстый том обязательно возьму с собой.
30243
Anastasia3332 августа 2015 г.Обожаю эту книгу! В детстве она произвела на меня настоящий фурор! Очень светлая, добрая и поучительная книга. Недавно перечитывала её и снова вернулась в детство. Меня в детстве по настоящему расстроило, что Нильс перестал понимать гусей и не смог спасти город. Советую читать её всем, даже взрослые найдут много поучительного.
30194
lu-nia14 февраля 2012 г.Знаете, что делает нас счастливыми? То, что превращает нас в детей и дарит искреннюю радость. Мороженое. Свобода. Солнечный день. Книжка с картинками.
Кот в сапогах - история, знакомая давно. И новую жизнь дают ей новые иллюстрации Антона Ломаева.Посмотрите как много в них мелочей и приятных сюрпризов. Посмотрите, какие они все живые и харакетрные.
Когда я листаю эту книгу, то на несколько минут превращаюсь в ребенка. И чувствую себя счастливой.10 из 10
302,5K