
Ваша оценкаРецензии
Yana020211 августа 2013 г.Читать далее- Я ведь тебе две книги привез.
У старика загорелис- Про любовь?
Прелесть, что за книга.
Старик - такой лирический, добрый, мудрый герой. В некоторых моментах он даже напоминал мне Шерлока Холмса.
Вроде такой наивный, читает эти любовные романы, с таким упорством ищет объяснение всему, что в них происходит. Он - охотник. Он - очень мудрый человек, понимающий природу.Место действие - маленькая деревенька, люди, не знающие цивилизации. Непроходимые джунгли, дикие звери, охота и приключения.
Любовные романы - СПАСИБО. Хоть это и не мой жанр литературы, но то, с каким упоением и старательностью старик разбирал каждое слово, каждую фразу книги - было прекрасно. А это чтение вслух другим охотникам. Атмосфера чтения явно присутствует в книге и это великолепно.
Эта история очень напомнила мне (думаю, что не только мне) произведение Хемингуэя "Старик и море". Тот же старик с одной целью к которой он идет, понимание и обдумывание всех действий, знание природы. Но в данной книге помимо основного "сражения" автор дает нам много прекрасных подробностей жизни деревни и старика.
Я прониклась огромнейшей симпатией к главному герою. Я просто хочу подойти и обнять его. Книга оставила приятные впечатления. Не могу сказать, что я много бы потеряла не прочитав ее, но она мне понравилась. А это главное.2132
ukrnet28 января 2013 г.Читать далееКак же люди предвзято относятся к внешности, возрасту и положению других людей и по этим признакам строят свое отношение к ним. Вот так и здесь, на первый взгляд непримечательный, замкнутый старик на деле оказался разумнее, выносливее и терпеливее более высокопоставленных и богатых граждан.
Было очень трогательно читать, как старик в свои 70 лет впервые познал влечение к чтению. С каким трепетом он относился к своим сокровищам – книгам, как он стремился узнать, понять неведомые ему слова и понятия.
В общем, книга из 240 страниц для одного приятного вечера.Флэшмоб 2013. 4/15
2127
Bobkitten2316 июля 2012 г.Читать далееЗамечательная книга о невероятном человеке! Сколько всего он повидал на своем веку! Как бы мне хотелось посидеть с ним за стаканчиком фронтеры с вареными раками и еще послушать рассказы из его уст о жизни среди индейцев племени шуар, о спасении от укуса змеи, об охоте на анаконду, о ловле обезьянок и попугайчиков, о сосуществовании с представителями фауны в амазонской сельве.
Прекрасная книга, глубокая, красивая! Как много смысла уместилось в этих 240 страницах! Это притча о гармонии между человеком и дикой природой, о жизни и смерти, о глупости и варварстве, и, конечно же, о любви. Да, легко быть царем природы с ружьем в руках! Гораздо сложнее научиться понимать законы сельвы, проявить мудрость и милосердие, найти разумный подход к использованию даров природы для пользы человека.2124
valentina1984117 мая 2011 г.Читать далееКак давно я не читала такой красивой, настоящей, светлой книги. Жаль, что у Сепульведы там мало книг переведено на русский язык.
Вся суета и проблемы этого мира вдруг показались такими пустыми и надуманными. Захотелось все бросить и куда-нибудь сбежать хотя бы недели на две.
В этой книге нет ничего лишнего, надуманного. Местами хочется улыбаться, местами плакать, грустно оттого, как человечество уничтожает природу, и как справедливо она нам мстит...Поселенцы все с большим рвением вели наступление на сельву, создавая вокруг себя высшее творение цивилизованного человека: безжизненную пустыню.
И конечно же просто потрясающий язык, настоящий и живой.Серое, готовое вот-вот пролиться дождем небо, похожее на раздувшееся ослиное брюхо, почти касалось земли нижним краем туч.
Теперь даже страшно браться за другие книги, хочется, чтобы это очарование и легкая грусть оставались как можно дольше.2154
Foggy21 апреля 2022 г.Если, ты чувствуешь, что охота идет слишком легко, то знай: тот, кого ты наметил себе в жертву, уже смотрит тебе в затылок
Видимо книга попала в настроение, либо отличное чтение Михаила Рослякова спасло положение (т.к. в попытке перейти на бумагу я сразу же запуталась в непривычных названиях и именах), но неожиданно мне понравилось. Книга о старике-переселенце, который какое-то время жил в племени, но потом по незнанию поступил не по его законам, и народ племени больше не мог считать его "почти своим". В итоге ему пришлось строить свою жизнь отдельно, одиноким стариком без семьи, друзей и привычного общества. Но благодаря такой жизни он приобрел бесценный опыт по выживанию в дикой природе, который потом ни раз выручал его и помог приобрести уважение среди его нового более цивилизованного окружения. Звучит не очень занимательно, правда? Но повествование настолько плавное и ограничное, что ты словно погружаешься в него - оно не вызывает ни скуку, ни повышенный интерес, а просто льется. И ты вместе с ним так же просто живешь, выслеживаешь дикую кошку и читаешь любовные романы.Читать далее20361
LissaR2 ноября 2019 г.Читать далееЕсли честно, то книга привлекла внимание немного нестандартным названием. Прочитала аннотацию и подумала, что будет что-то глубоко философское и просто кинула в хотелки, как говориться, до лучших времен. А какое самое лучшее время для чего-то философского как не осень. Вот я и решила приобщиться к латиноамериканской литературе.
Мои ожидания от книги оказались не совсем верными. Философия несомненно присутствует в повествовании, но это не лишает сюжет живости. Герой довольно интересная личность, смотрящая на мир со здоровым любопытством. Антонио Хосе Боливар Проаньо с почтением относится к любому новому открытию в своей жизни, будь то жена, новый друг-индеец, сельва или книга.
При чтении истории его бытия меня сразу посетила мысль, как же прекрасна эта простая жизнь старика. Мы все сейчас зациклены на том, как добиться успеха, стать кем-то другим, а этот простой старик видит так много чудесного в окружающем его мире, что этому можно позавидовать.
Отдельно хочется отметить то, как он читал свои книги. Это целое искусство. Каждую фразу он разбирал по кусочкам и находил объяснение незнакомых слов не в словаре, а путём размышлений. Это очень красиво.
Помимо основной линии роман наполнен притчами о жизни. Например, история гринго и тигрицы. Она, на мой взгляд, о том, что в своих неудачах мы всегда виноваты сами. Будь то просто неверное решение или заведомое злодеяние, мироздание всегда вынесет приговор и накажет по заслугам.
И только здравомыслящий человек сделает из этого правильные выводы.
Подводя итог, можно сказать, что такая небольшая по объему книга содержит в себе очень много правильных мыслей, о многом заставляет задуматься. Каждый может отметить для себя какую-то отдельную историю, которая что-то ему напомнила или заставила пересмотреть свои решения.20396
Emiliy14 февраля 2019 г.После прочтения данной книги остаётся настолько сочное непередаваемое послевкусие, что начать читать что-то другое получилось лично у меня не сразу. Книга оживает в руках, и вот ты уже сам того не осознавая, бредешь в южноамериканских джунглях и забываешь обо всем. Грустно воспринимать нас и нашу "цивилизацию" этаким монстром, зараженным вирусом потребительства, уничтожающим вокруг себя всю эту красоту и гармонию...Автор заставил задуматься о варварском отношении человека к природе.
20285
Jaina6 ноября 2017 г.Читать далееС латиноамериканской литературой я знакома плохо, поэтому не знала, чего мне ожидать. Тем более это тот случай, когда название совсем не наводит на мысль, о чем книга. Хотя герой и читает любовные романы, история совсем не о любви. Точнее, не об отношениях мужчины и женщины. А вот любовь к жизни, к таинственной амазонской сельве присутствует. Главный герой многому научился у индейцев, он был как бы одним из них (хоть и не совсем), один из важных навыков - как человеку жить в гармонии с природой. Скольких несчастий можно было бы избежать, если бы люди не лезли напролом, разрушая все вокруг себя. Книга довольно короткая, но она переносит в такой далекий, суровый и все же прекрасный зеленый мир.
2070
Eugenie_G11 августа 2017 г.Читать далееКонечно, если рассматривать роман с точки зрения «что хотел сказать автор», прямо как на уроках литературы в школе, то самое очевидное - берегите природу. Об этом говорит Сепульведа, об этом говорят читатели в своих рецензиях, и об этом не буду говорить я, потому что это настолько на поверхности, что вряд ли я скажу об этом что-то новое.
Природа здесь описана совершенно особенными словами. Простыми, но особенными. Без вот этого вот напускного восторга туриста, впервые попавшего в сельву. Главный герой говорит о природе, но он и сам часть этой природы, хоть и не родился здесь. Но он, пожалуй, больше абориген, чем сами коренные жители Эль-Идилио и полудикие племена индейцев. Он любит ее не за что-то, а просто потому, что она есть. И искренне не понимает, как можно ей вредить – она ведь живая, она вам не простит.
Самое тоскливое чувство – это то, что кто-то по идиотской глупости нарушил многовековое равновесие его мира, совершенно не осознавая, что это будет не только его ошибка. И расплачиваться будет не безмозглый гринго или недалекий алькад, а все жители сельвы. Это чувство невыносимой безысходности, одолевающего Антонио Хосе Боливара, будет преследовать его с того самого момента, как он увидит, что натворили золотоискатели. Обреченность и понимание, что расхлебывать кашу придется ему, и что просто решить проблему не получится, не дают ему возможности отказаться от участия в поисках самки ягуара. И вот этот полный отчаяния и тоски вой той, кого ему надо убить, отзывается в душе у него такой же болью:
– Ты уж извини меня, приятель. Какой же он все-таки сукин сын, этот гринго. Надо же было так испохабить жизнь всем нам.Особенную утонченность роману придает язык и предельная вежливость всех героев, которые даже оскорбления облекают в такую форму, что кажется тебя похвалили, а не послали куда подальше:
- Вот уж спасибо так спасибо, ваше превосходительство, - сказал один из охотников. – Нет бы посидеть спокойно и разобраться что к чему! А теперь придется сваливать с этой поляны, пока на запах свежего дерьма не набежали муравьи. Как-то не хочется обсуждать с ними, кто больше имеет прав на эту вонючую мерзость – мы или они.
Этим Сепульведа очень похож на Дрейсона с его Книгой птиц Восточной Африки . Эти две книги, где главная героиня – природа (у Сепульведы сельва Амазонки, у Дрейсона Африка), для меня являются теми самыми «любовными романами», что читает Антонио Хосе Боливар. Я, как и он, читаю эти немного грустные книги, «в которых говорится о любви – говорится словами столь прекрасными, что они порой заставляют забыть о варварской натуре человека» (с).20150
alenenok726 августа 2017 г.Читать далееСовсем не помню, как оказалась эта книга у меня в хотелках.
Наконец-то Я до нее добралась. Если честно, ничего не ждала от этой книги, и даже побаивалась за нее браться, но, как оказалось, совершенно зря.
Книга читается очень легко, буквально на одном дыхании. И, как Я люблю, просто о жизни.
О нелегкой жизни старика в сельве, о том, как он был изгнан из шуаров, о том, как понял, что непонятно чем ему занять свое время. И о его последнем бое.
Меня покорило отношение к природе, к сельве, к животным.
Его спокойствие. И, безусловно, отношение к книгам. Мало кто решит, что чтение - это самое подходящее занятие, чтобы не было свободного времени. И придирчиво он выбирал какие книги ему нравятся больше всего!!! И нашел-таки что ему больше по душе. На первый взгляд, конечно, странный выбор, но, наверное, он нашел именно то, чего ему не хватало в жизни!
И последний бой... Вообще было очень жалко самку ягуара. Люди, жестокие, бездумные, искалечили ее жизнь. И ей просто уже не хотелось жить. И как бережно думал об этом животном старик, о ее состоянии, о том, чего хочется животному.
Вроде бы совсем простая на первый взгляд книга. И вместе с тем, там есть над чем поразмышлять. Даже не над ней, а над своей жизни.2047