
Ваша оценкаРецензии
Al-Be12 ноября 2025Молчание старого дома
Читать далееМоё знакомство с творчеством Уилки Коллинза началось с повести «Мёртвая комната», и, пожалуй, это было интересное, хотя и неоднозначное открытие. Коллинз — признанный мастер детектива, автор знаменитых романов «Женщина в белом» и «Лунный камень», но эта повесть оставила у меня смешанные впечатления.
История начинается как классический викторианский детектив: умирающая хозяйка поместья пишет признание, поручая служанке передать его мужу. Однако служанка исчезает вместе с письмом, оставляя за собой тень тайны, которая будет отбрасывать холодный свет на судьбы героев долгие годы. Уже сама завязка обещает мрачную интригу, атмосферу таинственности и внутреннего напряжения.
Коллинз, как всегда, умеет передать настроение — готические пейзажи, тусклый свет, тягучую тоску, которая словно пропитывает страницы. Читаешь, и кажется, будто туман старой Англии стелется прямо по строкам. В то же время повествование развивается медленно, почти лениво — типичная черта викторианской прозы. Автор не спешит, давая читателю вжиться в атмосферу и рассмотреть детали.
Главные герои, увы, кажутся немного «плоскими»: Сара Лисен, Розамонда, слепой Ленни — они больше похожи на символы, чем на живых людей. Лишь Сара вызывает некоторое сочувствие — тихая, замкнутая, но решительная, она словно хранит в себе весь драматизм истории. Остальные действующие лица выполняют свои сюжетные роли без особого эмоционального развития.
В произведении поднимаются важные темы — социальная несправедливость, любовь, преданность, чувство долга. Но всё это скорее намёки, чем глубокие размышления. Автор будто ставит вопросы, но не спешит отвечать. Возможно, именно в этом и заключается английская сдержанность, тот самый «чопорный» стиль, где чувства прячутся за приличиями.
Я бы сказала, что «Мёртвая комната» — это не столько детектив, сколько история о вине, времени и тихом примирении с прошлым. Здесь нет резких поворотов или громких разоблачений, но есть особая атмосфера осени, усталости и печального достоинства.
Моя оценка — 8 из 10.
Коллинз по-прежнему остаётся мэтром жанра, но в этой повести он чересчур спокоен и обстоятельен. Всё слишком длинно, печально и, как это часто бывает у англичан, немного чопорно. И всё же — это прекрасное осеннее чтение, согретое мягкой грустью и светлой мудростью.8 понравилось
289
modelnom14 октября 2025дети уже перестают задавать вопросы, а родители всё ещё продолжают на них отвечать
Читать далее"Мертвая комната" - роман, который написан был в 1856 году, это почти за сорок лет до детективов Конан Дойля. Так что не зря Уилки Коллинза считают основоположником "сенсационного романа" детективного жанра.
Конечно, сейчас, когда я читаю этот роман приходится делать скидку почти на 200 лет и представлять, как зачитывались им барышни в кринолинах.
Мне все кажется невероятно наивным, слезливым и мелким для столь сильных эмоций Гг.
Но, надо отдать должное, пришлось "поразгадывать" тайну письма леди Тревертон, которое она оставила служанке Саре.
Вариантов происхождения Розамунды у меня было много, но...я не угадала.
Что касается текста, то язык достаточно простой, повествование легкое, читается быстро.
Несоизмеримость со столь сильными эмоциями масштаба тайны легко объясняется временем происходящих событий и читателями, для которых создавался этот роман.
Я не читала раньше эту книгу, так что осталась довольна тем, что мне представилась такая возможность.8 понравилось
301
Olenka65487 октября 2025В списке покупок больше интриги
Читать далееМое знакомство с творчеством известного английского писателя Уилки Коллинза началось с его повести "Мёртвая комната".
Это первое произведение автора, с которым мне довелось познакомиться, и оно оставило довольно смешанные впечатления.
Будучи любительницей литературы XIX века, я поняла, что, несмотря на некоторые присущие эпохе черты, роман вызвал у меня неоднозначную реакцию.
Сюжет произведения относительно прост и линеен: Умирающая хозяйка особняка пишет письмо своему мужу, намереваясь раскрыть страшную тайну. Она поручает служанке Саре передать это послание и ответить на все возможные вопросы господина. Однако Сара прячет письмо и исчезает, растворяясь в просторах Англии.
Повествование развивается в неспешном темпе, типичном для викторианской прозы, но при этом автор избегает чрезмерно долгих и витиеватых рассуждений.
В центре истории несколько ключевых фигур:
Сара Лисен: Служанка с загадочным, затравленным взглядом, кротким характером и тихим голосом, но, несмотря на это, весьма исполнительная. Её возраст колеблется в восприятии от 30 до 50 лет.
Розамонда: Молодая девушка, вышедшая замуж за слепого мужчину по большой любви, а не из корыстных побуждений.
Ленни: Слепой муж Розамонды, типичный чопорный англичанин.
Джозеф: Дядюшка Сары, жизнерадостный толстячок, безмерно любящий свою племянницу.
К сожалению, большинство этих героев не вызвали у меня живого отклика. Они казались несколько "картонными", лишенными глубины и развития по ходу сюжета. Лишь личность Сары Лисен ощущался чуть более проработанным.
Не раскрывая спойлеров, стоит отметить, что некоторые поступки персонажей показались не совсем реалистичными или убедительными для викторианской эпохи, в которой разворачивается действие.
Уилки Коллинз использует довольно простой и прямолинейный язык. Хотя в тексте присутствуют описания, они носят скорее формальный, бытовой характер и не обладают особой яркостью, поэтому не затронули меня глубоко и не привлекли моё внимание. Диалоги между персонажами часто ощущаются излишне драматичными и наигранными. У меня сложилось впечатление, будто умирающая госпожа, в прошлом бывшая актриса, сама написала сценарий, заставив служанку прочитать его вслух, а мы стали невольными свидетелями этого любительского театра.
В повести предпринимаются попытки затронуть важные темы: социальная несправедливость, взаимоотношения родителей и детей, любовь. Однако эти темы, по моему мнению, остаются поверхностными и не получают полноценного развития. Отсутствие глубокого анализа не позволяет вынести из произведения какой-либо серьезной моральной составляющей, урока или умной мысли.
В целом, "Мёртвая комната" Уилки Коллинза я рекомендую для легкого, ненавязчивого чтения, когда не требуется глубоких размышлений или эмоционального погружения. Она подойдет тем, кто ищет простой сюжет без излишних сложностей.
Моя оценка: 3 из 5.8 понравилось
298
MurrrAggg10 апреля 2020Читать далееМоя рецензия будет краткой. Уилки Коллинз не впечатлил, и даже хуже. Разочаровал. Роман, обещавший интригу своей аннотацией, по итогу оказался чрезвычайно скучным. Редкие вспышки интереса вызывал разве что второстепенный персонаж - Фроль. А вот остальные... Главные действующие лица тут такие ненастоящие. Говоря так, я имею в виду, что они поделены либо на добрых, либо на злых. Где же взяться интриге, когда всё сразу понятно. Как же полюбить героев, если они никак не меняются, что бы не происходило в истории.
В общем моё первое знакомство с Уилки Коллинзом вышло не ахти, очень надеюсь, что Лунный камень получился лучше8 понравилось
975
Nastasia1031 января 2026Автор может лучше
Читать далееМне нравятся книги автора прежде всего не за сюжет (хотя он тоже обычно хорош), а за атмосферу, которую они передают. Все эти старые поместья с их тайнами, леди и джентльмены, скрывающие собственные скелеты, реальность на грани с мистикой. Повествование развивается медленно, тягуче, но вместе с тем автор умело добавляет события, что не дает заскучать при чтении.
Если же говорить конкретно о данном романе, то мы с самого начала узнаем, что существует какая-то тайна, и дальше все события вращаются вокруг нее. Я, если честно, сразу поняла, о чем речь, поэтому порой хотелось подтолкнуть героев, чтобы они тоже поскорее во всем разобрались. Но автор как назло тянул резину, поэтому, несмотря на небольшой объем, под конец я испытала скорее облегчение, а не радость.
Возможно, книга попала ко мне не в то время, но я не смогла полностью насладиться, как было с предыдущими работами автора. Это было неплохо, но лучшим точно не назову.
7 понравилось
143
gladkikh_816 ноября 2025Читать далееМне очень по душе стиль Уилки Коллинза. Для меня это самое что ни на есть подходящее осеннее чтение. Немного унылые краски, готичные пейзажи. Как красиво сравнивались погодные явления с чувствами персонажей. Весь роман пропитан светлой грустью и тоской. Вначале как будто беспросветный мрак, темно, эмоционально напряжённо (если задумываться о чувствах главных героев - они на пределе, как перетянутые струны, только тронь и лопнет). Затем скачок во времени и показывается уже картинка с повзрослевшими героями, весь мрак позади, они это пережили. Кто-то легче, кто-то труднее. Но пережили, их жизнь продолжила идти своим чередом. Конечно, внезапно настигшая героев тайна прошлого возбудила их любопытство. И очень интересная хоть, для современного человека, и немного обыденная мысль в конце произведения.
Лечит не время, лечат те дела, которые необходимо нам проделать, чтобы продолжать жизнь. Были моменты, вызвавшие у меня искреннюю улыбку. Были и те, что заставляли остановиться и подумать. Конечно, самый открытый вопрос - это название самого романа. Издержки перевода, времени или что-то третье?7 понравилось
274
ElenaPresnyakovaRzn14 октября 2025Оригинальное название книги "The Dead Secret" - более точное!
Читать далееЯ не очень люблю английскую классику. Не для меня эта чопорность, высокомерие и странный английский юмор.
Эта книга не смешная, не странная, но "английскость" автора и событий, происходящих в книге, очень чувствуется.
Первую половину книги я читала. И мне она показалась скучной, не особо интересной. А вторую часть я слушала, читал Петр Каледин. Как он читает! Потрясающе! Каждый персонаж прочувствован, каждый персонаж - отдельная личность. Не у каждого чтеца так получается.О том, что за тайна скрывается в миртовой комнате, стало понятно достаточно быстро. Не хватало только подробностей и деталей.
Искренне жаль было Сару. Всю жизнь она мучилась, всю жизнь терпела.
Очень раздражал меня Ленни своей... правильностью что ли... А вот дядя Эндрю оказался не таким простым. Знаете, бывают такие с виду отвратительные персонажи, которые все равно в глубине души оказываются более человечными, чем некоторые казалось бы приятные люди. После его разговора со слугой о том, кому бы он мог завещать свое состояние, стало понятно, что не так прост этот "плохой" брат!В целом книга очень неплоха! НО соглашусь со многими, что надо делать поправку на время, когда она писалась и рассматривать ее не как детектив, а просто, как роман об одной ситуации, которая изменила жизнь многих и разрешение которой затянулось на пару десятков лет.
7 понравилось
363
adelaidewonders9 июня 2025Комната с секретом.
Читать далееПродолжаю знакомиться с книгами Уилки Коллинза. «Мертвая комната» во всем попроще «Женщины в белом», но понравится любителю жанра.
Умирает хозяйка дома и перед самой смертью с помощью напуганной служанки пишет мужу письмо, в котором раскрывает какой-то секрет. Она не успевает заставить служанку пообещать отдать письмо мужу - только не уничтожать его и не вывозить из поместья. После её смерти служанка, а читатель чувствует, что в секрете есть и её личный интерес, прячет письмо в заброшенном крыле дома и бежит оттуда.
Прошло много лет, выросла дочь умершей миссис Тревертон, вышла замуж и хочет вернуться жить в тот дом, который за эти годы поменял владельца и по чистой случайности теперь принадлежит её мужу. По пути туда девушка случайно встречает ту самую служанку, которая успевает её перепугать и предупредить, чтобы та не заходила в миртовую комнату. Понятное дело, что первое, куда девушка теперь хочет попасть, - это именно эта комната.
Плюс читатель начинает догадываться о секрете и ждать, как автор в итоге сведет ниточки истории. Еще здесь очень классный и добрый немецкий дядюшка, просто милейший персонаж.
Читалось легко, снова большие предложения и прекрасный язык.
7 понравилось
369
AnastasiyaPolyushko27 января 2025Книга по объему небольшая и легко читается, так как поделена на небольшие главы по 10-15 страниц, но автор не смог передать интригу от тайны, которую хранила Сара Лисон. Повествование растянуто неинтересным (по моему скромному мнению) описанием жизни Розамонды и Леонарда, что только отдаляет от линии с комнатой. Может от того, что я ожидала больше мистики и какой-то загадочности, книга меня не впечатлила и даже немного расстроила.7 понравилось
480
milana_koposova2 февраля 2024Должно ли все тайное быть явным ?
"Мало какое народное изречение более популярно, чем максима, утверждающая, что "время лечит". И, вероятно, мало какое народное изречение выражает истину более несовершенно. <...> Любой хоть раз замечал, что быстрее всего оправляются от потрясения, вызванного сильной скорбью по умершим, те из нас, у кого больше всего обязанностей по отношению к живым. Когда тень беды ложится на наши дома, вопрос не в том, сколько времени нужно, чтобы вернуть солнечной цвет, а в том, сколько есть дел, заставляющих нас двигаться вперед - туда, где ждет солнечный свет. Время может одержать много побед, но не победу над горем. Великое утешение после потери мертвых, которые ушли, можно найти в великой необходимости думать о живых, которые остались."Читать далееДолго я думала, какой заголовок бы более точно описал суть книги, так как там есть разные темы для рассуждения. Например, искренняя и большая любовь, вопросы нравственности, разделение богатых и бедных, значение гордости в жизни людей, преданная дружба, умение правильно и быстро адаптироваться к изменениям и многое другое.
Обожаю Коллинза за умение красиво и очень точно описывать характеры и манеры персонажей, что читая большие абзацы описания, ты не хочешь чтобы это заканчивалось. Эта книга не стала исключение. Так же гениально, как Агата Кристи, стрелять тайной в начале и интриговать на протяжении всей книги. Я до последнего думала одно, а в конце оказалось совсем другое). Грубо говоря, книга, а-ля Агата Кристи.
Книга подойдет для легкого чтения, так как все персонажи там по-особенному спокойные. Единственно бесил меня конечно Леонард Ф, своими выпадками про гордость... Так же нет каких-то тяжелых диалогов и философствований, просто интересный сюжет, без лишних описаний.
Для знакомства с Коллинзом самое "то" )))7 понравилось
568