
Ваша оценкаРецензии
Аноним5 октября 2020 г.Читать далееКнига оставила неоднозначное впечатление. С одной стороны, интересный сюжет и постоянное присутствие тайны. С другой стороны, написано местами сумбурно и главная героиня вызывает вопросы. Я сначала никак не могла понять, сколько ей лет. Сначала я подумала, что ей лет 12, но когда она начала заглядываться на мужиков, поняла, что, видимо, больше. С возрастом там вообще какая-то беда, автор намекает о том, какого возраста герои, лишь под конец первой книги. К примеру, тёте Грейс где-то 27-28 (хотя автор написала про 25), матери Грейс 36. Большинство героев описаны, как старики, хотя потом догадываешься, что они гораздо моложе. В общем, непонятно. Ещё у автора провалы в памяти, поэтому героиня у неё то ставит посуду в посудомойку, то сокрушается над тем, что посудомойки нет, ведь никто в доме не готовит. Потом Вивиан дважды встаёт с подлокотника трона, видимо, забыв, что уже это делала. А вишенка на торте, когда Грейс сокрушается о том, как у неё болят ноги и больно ходить после ночных танцев у троллей, но уже через пару часов соглашается отправиться в поездку на велосипеде в горы. Серьёзно? Видимо, автор никогда не ездила на велосипеде в горы и плохо понимает, насколько неподготовленному человеку, особенно с больными ногами, это будет непросто. Плюсом ко всему, она периодически путает города. То Грейс в одном, то в другом. Да-да, они рядом и можно перепутать, я понимаю, но ощущение, что автор теряет нить событий, не покидало.
Ну и напоследок меня убило, насколько героиню под конец сделали тупенькой. Тут уже и ребёнок догадался бы, что происходит, но она продолжает твердить "Где моя мама?", видимо, ожидая, что кто-нибудь ей это всё разжуёт. Тупо. Очень тупо. Я, конечно, прочту продолжение, чтобы поставить точку в этой истории, но соглашусь с предыдущими рецензистами, что книга очень сильно смахивает на самиздат, причём среднего качества. Задумка неплохая, но я очень не люблю глупых героинь, даже если им всего 16 лет и они вроде как могут себе это позволить. Некоторые вещи и семилетний ребёнок бы понял, но только не Грейс Берг.0106
Аноним3 июня 2020 г.Очень слабо
Слабый сюжет без окончания. Слабый язык. Картонные персонажи. Не советую
089
Аноним16 мая 2020 г.Читать далееКогда до конца романа оставалось десять страниц, я уже понимала, что автор не успеет закрыть все сюжетные линии. И действительно, произведение заканчивается на кульминации, где даётся ответ на главный вопрос, но ещё десяток остаются подвешенными в воздухе. А сама ситуация закручивается ещё более лихо.
Надеюсь, что автор уже пишет вторую книгу, где умелые хитросплетения сюжета приведут к неожиданному, но логичному финалу.Уже третий раз подряд натыкаюсь на книгу, где автор оставляет открытую концовку. Душа вопиёт: "За что?! Дайте мне хоть одну законченную историю, изверги!" О самой истории хочу сказать, что Уна ловко подкидывает интригу за интригой, накаляя любопытство до предела. И умело поворачивает сюжет, приятно удивляя читателя.
Ну а теперь поговорим о том, что в романе меня смутило. Не претендую на истину в последней инстанции, но хочу поделиться своим мнением.
Об авторе я смогла найти лишь то, что это русская писательница под псевдонимом. И мне кажется, что она довольно молода. В тексте присутствует некий трагический надрыв, присущий подросткам, ну или чрезмерно романтичным натурам. Например, когда друг героини наливает ей чай, она отмечает, что такой же чай заваривала её мама. И после говорится, что девочка не хотела этого рассказывать, ведь "это было то личное, чем не делятся с почти незнакомым человеком". Присутствует в этом некий излишний пафос.
К слову о речи, споткнулась я сразу о второе предложение. Но я рано испугалась и дальше текст пошёл лёгкий и читабельный.
Если не считать "на Гоа", которое с каждым повтором впивалось в мои глаза ржавым гвоздём. Жаль, что автору никто не сказал, что Гоа - это штат и можно лететь только "в Гоа".
Но это можно списать на неосведомлённость, а вот следующий момент - это вопиющая невнимательность!Пример: Девочке наливают кофе, а через пару предложений она пьёт чай. И такое встречается не единожды. На 39 странице Грейс ставит тарелку в посудомоечную машину, а на 56 подробно объясняется, почему в этом доме посудомоечной машины нет. Или метаморфозы с зубами: на странице 279 говорится, что у Торвальда крупные прямые зубы, а на 288 они вдруг становятся мелкими и острыми.
Даже не знаю, чем это можно объяснить. Наверное, плохой проработкой мира.Кстати, в плане проработки мне не пришлись по душе и сами тролли. Описание их внешности мистическое и даже немного пугающее, но когда дело доходит до психологии, все эти эмоции сходят на нет. Психология абсолютно человеческая и незамысловатая, среди троллей есть даже непослушный модник в джинсах.
Вообще тролли введены топорно: из мистического реализма автор резко кидает читателя в самую обычную сказку с использованием терминологии «волшебная страна» и «волшебные создания».
Да и сюжетная линия с троллями сама по себе второстепенна и в романе никакой роли не играет. Думаю, её автор будет развивать в следующих книгах серии.В романе присутствует много повторов одной и той же информации и проговаривание совершенно очевидных вещей. Предполагаю, что Уна так боялась запутать читателя, что перестаралась с объяснениями.
Ну и последним хотелось бы отметить обилие штампов в тексте. К примеру: «эмоции ушли, будто кто-то дёрнул рубильник» или «в таких случаях герои книг…» Ну и далее по списку.
Буду ли я читать продолжение? Не думаю.
Но всё же хочу ещё раз подчеркнуть, что Уна мастерски умеет закрутить интригу и усиливать её с каждым новым фактом и поворотом сюжета.Приятного чтения и хорошего вам дня ️
078
