
Ваша оценкаЦитаты
robot12 сентября 2020 г.- Нечего сказать, чистое дельце, - заметила Дитлинда. - Очень, должно быть, чистое дельце! Тебе, милая Иеттхен, ни за что меня не убедить, что честным трудом можно так разбогатеть, стать Левиафаном и птицей Рох. Я уверена, что от его богатств пахнет кровью вдов и сирот! А ты, Альбрехт, как думаешь?
- Для вашего с супругом успокоения от всей души желаю, чтобы это было так.
147
robot12 сентября 2020 г.Я не аристократ, а как раз наоборот: для аристократа я слишком разумен, и, кроме того, у меня есть вкус.
151
robot12 сентября 2020 г.Дело в том, что меня совсем не трогает ликование толпы. Не трогает мою душу. О плоти я не говорю. Человек слаб - при рукоплесканиях что-то в нем растет и ширится, а при холодном молчании сжимается. Но разумом я не признаю ни любви, ни нелюбви народной. Я знаю, чем была бы моя популярность, если бы она утвердилась, - заблуждением относительно моей личности.
134
robot12 сентября 2020 г.Они смотрели на своего герцога и не узнавали в нем себя, ибо в его утонченном аристократизме не было характерных для местного населения черт. А к этому они не привыкли.
133
robot12 сентября 2020 г.Читать далееСерьезно, но деликатно упоминалось хозяйственное положение страну и прославлялось трогательное единение, несмотря на все трудности, царящее между государем и народом; говорят, будто в этом месте тронной речи некий крупный чиновник, вероятно недовольный продвижением по службе, шепнул своему соседу, что и государь и народ одинаково запутались в долгах, в этом-де и выражается их единение, - это острое словцо передавалось затем из уст в уста и даже попало на страницы оппозиционно настроенной прессы...
133
robot12 сентября 2020 г.В городе многие считали его гордецом и порицали за пренебрежительное отношение к людям. Другие же не соглашались с этим, и доктор Юбербейн, с которым при случае обсуждали эту тему, задавал вопрос - возможно ли, "даже если согласиться, что есть все основания презирать людей", - возможно ли презрение к ним при такой полной оторванности от действительной жизни, как в данном случае?
135
robot12 сентября 2020 г.Нет, ясный день не может повредить этим залам; обветшалость не только не наносит ущерба их величественности, в известной мере она даже благоприятствует ей.
130
robot12 сентября 2020 г.Читать далееЧто же это такое? Что-то неопределенное, неуловимое... В воздухе стояли слова, отрывистые возгласы, недоговоренные, но ярко отражающиеся во всем - в лицах, повадках, в том, что делалось и говорилось: "Ну-ка, пускай он тоже..." "Долой, долой, долой его!.." "Хватай, хватай!.." Молоденькая девушка со вздернутым носиком, пригласившая Клауса-Генриха на галоп, когда дамы выбирали себе кавалеров, уносясь с ним в танце, сказала как будто без всякой связи, но очень явственно: "Подумаешь!"
Он видел у всех в глазах веселый огонек и видел, что им доставляет удовольствие принизить его до своего уровня. Минутами в его блаженные грезы, в чувство счастья от того, что он с ними, среди них, один из них, врывалось холодное, острое ощущение, что он обманулся, что задушевное, прекрасное "мы" ввело его в заблуждение, что он все же не растворился в них, что он по-прежнему центр и предмет внимания, но не так, как всегда, а по-иному, по-нехорошему. В известной мере они были врагами, он видел это по радости разрушения, которой сверкали их глаза.134
robot12 сентября 2020 г.Здесь с обеих сторон действовало другое, совершенно особое опьянение... Странно то, что Клаус-Генрих отдавал себе полный отчет в отдельных стадиях этого опьянения и все же не мог или не хотел его стряхнуть.
129