
Ваша оценкаРецензии
Аноним3 августа 2018 г.Кафке бы понравилось
Читать далееЯ не люблю современные притчи. Всех этих Пауло Коэльо и Ричардов Бахов, с их бесконечно бредущими по пустыне странниками, ищущими смысл жизни, или говорящими чайками, парящими в стратосфере; с их банальными псевдофилософскими идеями, знакомыми каждому школьнику, но подающимися с таким пафосом и надрывом, что читая их, становится стыдно и за писателя, и за себя, тратящего драгоценное время на эту ерунду; с их скучными и однообразными историями, по большей мере, пересказывающими библейские сюжеты. Если вы не 12-летний ребёнок, а взрослый, сознательный человек, читавший в своей жизни что-то помимо букваря, то вас вряд ли удивишь "глубокими" мыслями и цитатками, как будто специально подобранными для дурацких пабликов в соцсетях.
Учитывая выше сказанное, я был скептически настроен, принимаясь за чтение "Женщины в песках". Но к моему удивлению и удовольствию, Кобо Абэ сразу же удалось захватить моё внимание. Но не напыщенным морализаторством и не "глубокими" метафорами, а интересным сюжетом и по-настоящему гнетущей, мрачной атмосферой.
Молодой мужчина отправляется в трёхдневный отпуск к морю, с целью пополнить свою коллекцию редких насекомых. Случайно он забредает на территорию странной деревни, расположенной среди песчаных дюн. Жители этой деревни занимаются добычей песка и почти всю свою жизнь проводят в ветхих лачугах на дне глубоких ям, которыми, подобно пчелиным сотам, усеяно всё побережье. Наш герой спускается в одну из таких ям, чтобы провести там ночь, но обратного пути уже не будет. Утром он обнаруживает пропажу лестницы, ведущей наверх. В этом богом забытом месте он остаётся наедине с хозяйкой хижины, молодой, но уже отчаявшейся женщиной. Два таких разных внутренних мира сталкиваются в зыбучей тюрьме. Читателю предстоит узнать, смогут ли они найти общий язык, и какие попытки предпримет наш герой, чтобы выбраться на свободу.
Как видите, сюжет довольно интригующий. Но и он уступает в силе той мрачности атмосферы и тем эмоциям, которые возникают в процессе чтения.
Я думаю все вы переживали сон, в котором что-то страшное и неотвратимое надвигалось на вас, а вы при этом не могли пошевелить ни рукой, ни ногой, не могли убежать или спрятаться, а потом просыпались в холодном поту, с бешено колотящимся сердцем. Именно такие ощущения вызвала у меня эта книга. Я как будто погрузился в кошмар из которого нет выхода. По восточному лаконичная проза Кобо Абэ освежает, но при этом образы, рисуемые им, вызывают яркое чувство клаустрофобии. Ты вместе с героем ощущаешь обречённость, безысходность своего положения и песок... Он абсолютно везде. Лезет в глаза, уши, рот... От него не укрыться. Он неумолим, как само время.
Да, философии, метафор и аллюзий в романе тоже более чем достаточно. Сначала я отмахивался от них, как от назойливых мух, но потом они настигли меня и начали больно кусать. Невольно начинаешь проводить аналогии со своей жизнью, размышлять не находишься ли ты сам в такой же глубокой песчаной яме обыденности, бесплодно барахтаясь и желая обрести финансовую, творческую или любую другую свободу.
Вдоволь хлебнув японской мудрости, я рвался к выходу, к финалу романа, в надежде увидеть свет в конце тоннеля, получить хоть какое-то моральное облегчение. Но и тут автор не идёт на компромиссы с читателем, отказывая нам в хэппи-энде и ясно давая понять, какую роль в этом мире отводит он рядовому обывателю.
Тем не менее, я не воспринял роман "Женщина в песках", как приговор. Да, любая рутина пожирает чувства, эмоции и мечты юности. От этого, к сожалению, никуда не деться. Но пускай эта книга станет для каждого, прочитавшего её, прививкой, горькой пилюлей или толчком к пробуждению. И выводы каждый сделает тоже свои, вне зависимости от того, что хотел сказать автор... Лично я подумал о том, что хоть каждого из нас и окружает "песок", но совсем не обязательно зарываться в него с головой.
1949,2K
Аноним21 октября 2012 г.Читать далееКобо Абэ снова на коне своей любимой темы: как взаимодействуют общество, мир и отдельная личность. Если в «Человеке-ящике» герой пытался убежать от обыденности, полностью изолировав себя от неё и войдя в другое субпространство, так что общество выплюнуло его, как потерявшую вкус жвачку, то здесь происходит борьба совершенно на ином уровне. Учитель-энтомолог изначально немного отличается от добропорядочных «качественных» своих коллег, хотя бы тем, что он замкнут в себе и склонен к незлому такому эгоизму и концентрации на собственной персоне (что для социально необычных японцев само по себе является отклонением от нормы). Да тут ещё нелёгкая заносит его в шибанутую на голову деревеньку на песчаном берегу моря, где все дома на несколько метров закопаны в сыпучие пески, так что приходится каждый день эту гадость расчищать и оттаскивать. И это совсем не тот славный песочек, который приветливо желтеет на солнечных пляжах в рекламных проспектах: влажный приморский песок в деревне способен сгноить крепкие древесные опоры, набиться в уголки глаз, застыть коростой на теле, вызвать раздражение и сыпь.
Казалось бы, простейшая аллегория рутины и обыденности: безжизненный песок, который потому и безжизненный, что постоянно находится в движении. Разгребаешь его каждый день, бесцельно, тратя драгоценное время и силы. Однако жители деревни не считают эту расчистку бессмысленной. Что же вы не уйдёте туда, где нет песка? — интересуется главный герой. А нам и здесь норм. Ну, не будет там песка. Будут радиоприёмники и блестящие зеркала. Но мы и здесь можем на них заработать. Не будет песка — будет что-то другое.
Главного героя насильно заставляют работать вместе со всеми, и он отчаянно пытается сопротивляться. Однако сопротивление рутине чревато. Кто-то должен её делать. Отличный пример показывает женщина: проще всего с ним бороться, будучи голым. Главный герой наивно думает, что он гораздо лучше всех этих погрязших в песке и мелочах людей. Но в борьбе с песком побеждает песок, все его домыслы о собственной полной жизни разбиваются хотя бы о то, что он готов плюнуть на мораль, совесть и честь (даже не свою, а другого человека!) в этой борьбе.
Женщина, кстати, как всегда в романе Абэ на высоте. И так же — как всегда — понять и интерпретировать её образ очень трудно. Сила ли это природы? Она принимает мир таким, каков он есть. Не борется с рутиной, не растворяется с ней, просто живёт в гармонии. Повседневность и серость — это не что-то извне, что навязывается обществом, это, прежде всего, сор в головах людей. И если в голове ясно, то никакой песок её не затуманит. У женщины нет имени, нет даже возраста (главный герой даёт ей тридцать лет, но другие называют её «бабкой») или внятной биографии (какие-то выдуманные мужья и дети), нет серьёзных желаний и глубины мысли, однако даже это полупримитивное существо более гармонично и цельно, чем разбившийся на осколки в борьбе с «песком» главный герой.
Про финал: предсказуемые спойлеры.
Меня абсолютно не устраивает трактовка финала, которая заключается в том, что герой якобы сдался. Разве он сдался? Сломлен ли он? Наоборот, его всё устраивает. Он не смог изменить песок, он не смог уйти (точнее, выбрал не уходить), он лишь так повернул своё видение и восприятие реальности, что песок отныне перестал его напрягать. Борьба и максимализм — конечно, крутота несусветная. Но некоторые проблемы действительно существуют только в голове того, кто их жаждет. Всё относительно.1563,1K
Аноним14 апреля 2014 г.Читать далееОчень трудно определиться с оценкой. С одной стороны, книга весьма впечатляющая и запоминающаяся, с символическими образами, которые можно понимать по-разному (я бы даже сказала, рай для любителей анализировать произведения, можно привести этот текст почти к любому знаменателю). С другой стороны, я вряд ли возьмусь перечитывать "Женщину в песках". Она мне в общем-то даже не понравилась. Моего уважения перед поглощающим читателя текстом хватает на положительную оценку, но моих личных симпатий едва набирается на нейтральную; сойдёмся на золотой середине.
К сюжету больше всего подходит определение "Всё очень плохо". С первых же страниц становится ясно, что добром всё это не кончится; чем дальше, тем понятнее, что трепыхания главного героя бессмысленны. Безысходность в квадрате. Начинается роман как скучноватая реалистическая зарисовка, а потом проваливается в кошмарный сон без каких-либо законов и логики. Главный герой попадает в сумасшедшую деревеньку, уныло борющуюся с поглощающим её песком. Дома стоят в глубоких-глубоких ямах, каждое утро начинается с выгребания песчаных завалов, успевших наползти за ночь. Совершенно очевидно, что эта борьба бессмысленна, проиграна с самого начала, рано или поздно все домишки будут окончательно съедены землёй и засыпаны. Что делают местные жители? Вместо того, чтобы бежать от неминуемой гибели, они смиренно продолжают выгребать песок, да ещё и случайных путников не прочь подключить к этому занятию - против воли, конечно.
Можно понимать всё происходящее буквально, тогда получится история о человеке, который свихнулся, попав в среду сумасшедших. "Если все пойдут прыгать с крыши, ты тоже пойдёшь?" История о том, как эта среда сломала человека, лишила его сил, высосала их и даже вручила взамен какой-то суррогат счастья - назовём его смирением. Проблема в том, что главного героя при этом совершенно не жалко - он не вызвал у меня ни одной положительной эмоции. А чтобы читатель от такой истории ощутил настоящую тоску, он не должен пожимать плечами и думать: "туда ему и дорога". Образ женщины и вовсе какой-то неподвижный, мёртвый. Будто не человек, а голем из того же песка. И этот голем пугает по-настоящему, во многом из-за него я не хочу перечитывать книгу. На протяжении всего романа я ждала, когда же мужчину осенит, что она совершенно мёртвая.
Можно рыть песок, из которого состоит роман, пока не докопаешься до какой-нибудь символической ассоциации. Первое, что приходит в голову - сравнить его с рутиной человеческой жизни, на которую у огромного количества людей тратится всё отпущенное время. Бег по кругу, вечное разгребание песка, который за ночь всё равно насыплется заново. Кому как не мне, заслуженному прокрастинатору, прочувствовать весь ужас, исходящий от страниц романа? Мы всю жизнь тратим на этот песок, мы смирились и научились радоваться тому, что в яме нас засыпает с каким-то случайным человеком, а не одних. Поначалу, в молодости, пытаемся сопротивляться, а потом ломаемся и тонем в рутине. Бессмысленность становится незаметна, потому что все ведут себя точно так же, все так живут. В конце концов, разве текущий песок - не самый распространённый образ уходящего времени?
Можно обратить внимание на слово "женщина" в названии, и вывести теорию о том, как человек свободен и счастлив, пока не свяжет свою жизнь с каким-нибудь другим человеком. Думаешь, что ничего страшного тебе не грозит, так, приятный флирт, немного любви и понимания, может быть... и не успеешь оглянуться, как ты уже в яме и разгребать песок, потому что твоя женщина считает, что надо разгребать песок - теперь твоя единственная реальность. Всё, отстранствовался. Вроде бы это сочетается с чёрно-белым взглядом на мир, где женщина - Инь, то есть часть тьмы и хаоса?
Это самые простые и поверхностные варианты, но копать глубже у меня, например, нет желания. Как я и говорила, безысходность этого романа, чернота, льющаяся с его страниц, вызвали у меня отторжение и неприятие. Возможно, потому, что в книге слишком много правды. Возможно, наоборот. Я не люблю книг о сломившихся людях, не люблю беспросветную тьму. Как бы то ни было, попробую продолжить знакомство с Кобо Абэ, но к "Женщине в песках" вряд ли вернусь.
Книга хорошая, можно рекомендовать к прочтению. Если вы подыскиваете роман, который держал бы в напряжении и оставил после себя сильное, но мрачное впечатление - "Женщина в песках" наверняка подойдёт.
1162,4K
Аноним14 июня 2015 г.Читать далееПрекрасные, проникновенные труды Кобо Абэ напоминают монологи господина Фунта. Или рецензию, где рецензент чешется по полчаса, вздыхает и выдавливает из себя целое предложение в один квартальный период. Все бы ничего, но непременная японистость, оставляющая, как выражался господин Иэн Бэнкс, след какашки на унитазе жизни, делает чтение мягко сказать невыносимым. Глубокий смысл, наглядность, символы - все грязнет в постоянном раздражении.
Песок. Мы тоже всю жизнь только и делаем, что сгребаем песок. Занимаемся бесцельным и деградационным трудом. Создаем ядерные бомбы, перераспределяем зеленые бумажки, мешаем друг другу жить. Кто-то перебирает песок, лежа на боку на теплом побережье. Кто-то тащит на себе изо дня в день этот бесконечный сизифов камень. Кто-то пишет слова в интернете, которые тоже никому не нужны. Без разницы. Более того, нас не нужно охранять, как героев произведения, ибо мы находимся в тисках собственных заблуждений, комплексов, погрязли по уши в невежестве и глупости. Произведение, конечно, великое. Очень тоскливое, очень неприятное и в ходе повествования хочется кого-нибудь закопать. Если не в песок, то под ближайшей березой. Храни Японию, о, счетчик Гейгера и коробка-автомат.
1055K
Аноним10 ноября 2025 г.Всё превратится в песок
Читать далееДавно хотела познакомиться с произведениями автора. Хотя по годам работы его произведения можно отнести даже к классическим, это скорее авангард или новая волна. Слышала очень противоречивые отзывы: кто-то в полном восторге от глубины мысли и метафоричности, кто-то... Например, в каком-то произведении у человека на ногах дайкон растет. Это же не в этом? Да?
Но я решила, что я сильная, я смогу. И, вооружившись пониманием, что "(совы) (дайкон) песок - не то, чем кажется", а автор в свое время очень впечатлился и вдохновился произведениями Маркеса, я отправилась на штурм. С ходу нам сообщают, что - давным-давно пропал человек. А потом... с ним и знакомят? Ники Дзанпай - так ли я запомнила, не знаю, не судите строго, он и поминается-то раза 3-4. По профессии он учитель, а по увлечению - энтомолог-любитель. И решил использовать отпуск, чтобы отправиться в пустынную местность и поискать какой-нибудь доселе неоткрытый вид... шпанской мушки. Да-да - там еще прекрасные рассуждения о песке и видах ножек этих мушек. Которые очень настраивают на такой медитативный и размеренный лад.
Но не все так просто. И герой наш... Я всю дорогу сравнивала, как неосторожное насекомое попадает в ловушку личинки муравьиного льва. И встречает он свою, ту самую, женщину - при обстоятельствах очень странных. Поначалу ничего не понимает: что произошло, как с этим быть, кто это, зачем это? И я не понимала вместе с ним. Когда у человека много свободного времени, а еще жара и песок вокруг во все просачивается, начинаются - мысли. О, один эпизод мне напомнил мой любимый взрослый мульфильм "Я подарю тебе с неба звезду". Когда мужчины во все времена сладко поют, и продолжают сладко петь, а женщина кастрюлю надраивает. Так и тут - герой лежит и рассуждает, что если песка вокруг много, то можно построить дома, которые, как корабли по воде, будут по этому песку скользить. А женщина за стенкой всю ночь песок копает, чтобы их не засыпало. Но... веселье и бравада на этом заканчиваются.
Царапнула меня здесь одна мысль. Когда разгоряченный герой, наблюдая за ежедневным тяжелым, но действительно совершенно бессмысленным трудом, начинает (ишь бы не работать) идеи накидывать: и труд можно модернизировать, и быт модернизировать. Да уехать из этой песчаной ловушки, в конце-то концов! На что женщина парирует
Меня держит любовь к РодинеПосмотрела, что это одно из ранних произведений автора, еще "до Маркеса", и подозреваю, что навеяно оно было периодом жизни автора в Манчжурии. Не все уголки Японии в частности и нашей планеты вообще живописны и дружелюбны к человеку, но люди умудряются жить и там.
Но это было где-то в первой трети. А потом - понеслось, всякое. И практически сюрреалистические сны, и всякие мысли, и планы. И очень хочется употребить женщину по прямому назначению - а не знаешь, как это отразится на твоем положении. И интересно это... ли? Вот не скажу. Не думаю, что разгадала замысел автора, и куда он вел. Тема несвободы и принуждения для меня - ну очень триггерная, а еще когда это практически в газлайтинг переходит... Да и учительская тема, которая поднималась, неожиданно была не самой радостной, но - прям кольнула меня. Я тоже в своей профессии уже избавилась от радужных иллюзий. Думала, что буду рассуждать о песке как метафоре: времени и силы времени, что все со временем превратится в песок, что, казалось бы, такая мелочь, но в количестве... Но он просто есть вокруг героя, и постепенно...
Кто ж его разберет, что хотел сказать нам автор. Подозреваю, что не обязательно искать метафоры и философию. Можно поискать - если вам так хочется, но этак книга такая, что зазвучит по-разному для каждого читателя. Как я подобное определяю "не для развлечения и удовольствия", но определенная читательская веха в этом есть. И советовать буду читателям - готовым как к полному сюру на грани с горячечным бредом, так и простому (или не очень) быту. Не книжный фаст-фуд - так точно.
Львиную долю моего чтения сделала аудиоверсия. Я бы сказала, целый аудиоспектакль, где в исполненителях А. Зарецкий, С. Старчиков, Е. Морозова, А. Хорлин, Е. Терновский. Последний тут явно читает за рассказчика - и очень хорошо это делает. Книга получилась буквально разыгранной, включая все звуки вроде различных шумов песка и прочего. Ну полное погружение, еще и темп начитки способствует созданию нужного настроения - такого тягучего, медитативного. Посетую только на музыкальное сопровождение, которое не совсем подходило и иногда просто играло минуты 3-5 в конце части или главы. Но в остальном - прекрасный аудиоспектакль, отлично создающий подходящее настроение для этой... не самой простой книги.102413
Аноним24 июня 2025 г.Читать далееКакие-то смешанные эмоции остаются после прочтения книги. с одной стороны ясно понимаешь, что в ней очень много философских размышлений о жизни, о предназначении и о природе человека в целом, но с другой воплощение задумки слишком грубое.
Иногда я ловила себя на мысли, что просто неприятно читать какие-то кусочки текста, а иногда было откровенно скучно, потому что автор повторялся - подавал одну и ту же мысль, но уже другими словами. Ну и конечно, очень не хватило описаний самого места пребывания героя. Автор описал дом, песок и женщину, уделив самой деревне очень мало времени.
Не думаю, что смогу кому-нибудь порекомендовать эту книгу. Она скорее на любителя, а не для общего чтения.
100542
Аноним23 июня 2021 г.Приспособиться и смириться...
Читать далееРаньше я как то сторонился японской литературы, но после недавнего, очень удачного, знакомства с творчеством Харуки Мураками я решил прочитать еще кого ни будь из японских авторов. Так я и нашел Кобо Абэ, и мой выбор пал на Женщину в песках.
Книга мне понравилась и я точно в дальнейшем не оставлю без внимания этого автора. Небольшая по объёму, эта книга вместила в себя столько смысла, что после прочтения, я до сих пор размышляю и пытаюсь переварить все то, что хотел донести автор. Я даже не могу сказать что я правильно все понял, поэтому напишу то, что разглядел именно я.
Небольшая деревня, на примере которой, показано как устроен мир. Кто то наверху, а кто то в яме. Те кто на наверху, спускают вниз всякие блага, если те кто внизу будут выполнять свою работу. Никто в нашем мире не застрахован от падения в яму, будь то финансовые, психологические, либо какие то другие проблемы.
Герой этой книги, как наверное любой человек, первое время принимает разные попытки выбраться из ямы. Но когда все его попытки не увенчались успехом, его пыл начинает угасать и он постепенно начинает приспосабливаться к такой жизни. А спустя еще какое то время он начинает искать плюсы в таком существовании и в итоге, полностью смирившись, он принимает такую жизнь. Она уже не кажется ему такой уж плохой.
Это история о людях, которые потеряли надежду и оставили все попытки выбраться из той ямы в которой погрязли."Вьюга песка поднимается ввысь,
Она настигнет тебя, так что ты берегись.
Я песочный человек, я родился в песке,
Мы живем только век и растворимся в голове."
Песочные люди902,3K
Аноним30 апреля 2022 г.Читать далееСначала признание — притчи не моё, вот прямо совсем никак. Все эти полусмыслы, спрятанные за бесчисленными метафорами и обязательно с каким-нибудь поучением. В више она оказалась по двум причинам: первая из-за обещанного "всё тлен", а вторая из-за японского писателя. У них безысходность выходит самой глубокой, что хоть сразу иди топись. Но с первой причиной чуть прогадала. Книга больше походит на медленно надвигающую беду, чем на "сдайся сейчас, всё равно умрём". Хотя, фразу выбрала неподходящую, она вполне отражает происходящее, но уж как есть.
Мужчина попадает в весьма своеобразную деревушку, где люди каждую ночь выгребают песок, чтобы их не погребло под ним. Утром они спят и едят. На жизнь непохоже, больше напоминает существование ради существования, но метафора же. Мужчину запирает в таком доме вместе с женщиной и он пытается выбраться наружу, используя сначала угрозы, а когда они не помогают, собственные силы. И пока его мечта вернуться домой, женщина мечтает лишь о зеркальце и радио. Ах и да, совсем забыла про ещё одного героя — песок собственной персоной, но он тоже метафоричный, чтоб их эти притчи.
Сейчас такое время, что здоровье не позволяет читать, поэтому я опять полезла на поиски аудио-версии и отыскала её. Вполне приличную, многоголосую и с музыкальным сопровождением, намекающим на какой-то саспенс в духе Мизери. Но это не сильно раздражало, моментами даже держало меня подальше от погружения в сон. Аннотация, как и некоторые отзывы, встреченные на других сайтах, ввели в заблуждение, а трактовки метафор пробирали до рвотного позыва (я про те, которые "это о любви", впрочем аннотация мужчина так ценит свободу не лучше). А то, что творится в рецензиях крайне забавно. Одни уверяют, что язык писателя прекрасен, другие что он вообще полный ноль в этом. Я склоняюсь к среднему варианту — вполне прилично, помимо сексуальных сцен. Вот там он точно ноль, хотя если они созданы, чтобы меня затошнило, он гений.
Мне понравилось, как показано, что человек — существо, способное привыкнуть к любым условиям. Как бы его не втаптывали в грязь, он продолжит барахтаться без причины, убеждая себя, что лучше так, чем вообще никак. И поведение женщины наглядно иллюстрирует это. Её мечты пшик, а жизнь ничтожна настолько, что жалости она не вызывает. Но мужчина от неё недалеко ушёл. За свободу он боролся, но знаете не то, чтобы сильно. Просто барахтался с удвоенной силой, но на ноги герой не поднимался. Поэтому его "я лучше, чем они" воспринимались со смешком и особо сильно финал не расстроил по той же причине. Сюда бы другого мужчину, чтобы с сильным желанием жить и невозможностью смириться с новой реальностью. Когда ломаются такие люди, становится страшно. Сразу начинаешь думать, что если они не выдержали, то как я могу? Но не срослось.
И поэтому у книги именно такая оценка. Я настраивалась на иное, а получила историю о двух слабохарактерных амёбах, занимающимися сексом в свободное время. Без страсти, без чувств, просто потому, что они мужчина и женщина. Мне подобное чуждо. Но о чтении не жалею. Давно было пора вытащить её из виша и познакомиться.
891,9K
Аноним13 мая 2020 г.Увязнув в тексте как в зыбучем песке.
Мужчина закурил новую сигарету. Вокруг творится что-то необъяснимое. Встал и заглянул за циновку. Там действительно была комната, но вместо постели возвышалась горка песка, набившегося сквозь щели в стене. Он застыл, пораженный… И этот дом тоже почти мертв… Его внутренности уже наполовину сожрал проникающий всюду своими щупальцами, вечно текущий песок… Песок, не имеющий собственной формы, кроме среднего диаметра в одну восьмую миллиметра… Но ничто не может противостоять этой сокрушающей силе, лишенной формы… А может быть, как раз отсутствие формы и есть высшее проявление силы…Читать далееЛет этак десять назад мы с друзьями выбрались в автокемпинг на берегу моря и то ли по глупости, то ли из-за желания быть поближе к морю разбили наш минилагерь вот прям на самом-самом берегу, от палатки до воды было шагов десять. И, конечно, ночью было очень круто слышать шум волн и чувствовать морской бриз на лице, но долбанный песок! Если вы не были в схожей ситуации, когда вы проводите на нем все свое время, вам не понять. Это был шашлык с песком, коньяк с песком, объятия с песком, он пробрался всюду и уже будучи далеко от него ты еще не один день находил вездесущий песок в самых неожиданных местах, будто бы он как в дешевом хоррор муви обладает какой-то загадочной силой и увязался за тобой в твою городскую квартиру, в твою повседневную жизнь. Это воспоминание преследовало меня всю книгу, что неудивительно, песок здесь тоже был повсюду и тоже будто бы обладал разумом и волей...
Ники Дзюмпэй, школьный учитель 31 года, очень сильно увлечен насекомыми и в долгожданный отпуск едет в отдаленную местность в поисках новых видов, что могут обнаружиться в песке. На ночь он останавливается в нищей деревушке, а утром обнаруживает, что он был пойман в ловушку местными жителями, которым не хватает рук, чтобы защищать свою деревню от наступающего и поглощающего её песка. Он сопротивляется, пытается бежать, угрожать, договориться, но все бесполезно. Дни сливаются в одну сплошную череду, монотонная отупляющая работа, которая больше всего напоминает Сизифов труд, странная овдовевшая женщина, которая так до последнего и остается безымянной... И песок, который здесь везде и всюду, он сыплется с потолка и его заносит с улицы, он попадает в еду и воду, он скрипит на зубах как бы тщательно ты не полоскал рот, он забивается в складки одежды и кожи, он в волосах, в глазах, под ногтями... И ты сам будто бредешь через текст как гг через этот песок. Текст плотный, вязкий, через него приходится продираться, с трудом вытаскивая ногу из песчаной дюны, за это, конечно, плюс стопяцот к атмосфере, но, парадоксально но факт, минус к погружению в историю, все же она тяжелая и утомляющая, я через нее не шла, а буксовала.
С одной стороны, несмотря на низкую оценку, не могу сказать, что я пожалела о том, что взялась за чтение этой книги, вот умом и головой я ею очень даже прониклась, атмосфера на высоте и мыслей может вызвать много. Уверена, что я зацепила только самый верхний смысловой пласт, где волей неволей проводишь параллели между странной, абсурдной, похожей на какой-то сюрреалистический сон, ситуацией, в которую попал гг и самой что ни на есть обычной, повседневной жизнью, которой живет большинство из нас. А, если копнуть глубже, то тут и неоднозначность финала, и образ женщины, и много-много еще чего обнаружится. По таким книгам хорошо дипломные/кандидатские/итд работы писать, но вот как-то на уровне внутреннего отклика у меня не совсем сложилось, от книги на зубах остался тот самый песок, в котором я увязла...
Но к чему, думая о жизни в яме и о пейзаже, противопоставлять одно другому? Красивый пейзаж не обязательно должен быть великодушен к человеку.893,4K
Аноним20 апреля 2020 г.Читать далееКафкианская история на японский манер. "Женщина в песках" очень напоминает "Замок", с той лишь разницей, что герой Кафки пытается попасть "внутрь", а герой Абэ выбраться "вовне".
Главный герой - энтомолог, который решил собрать экземпляры шпанской мушки - насекомого, выманивающего свою жертву из дома. Для этого мужчина отправляется в песчаную пустыню на морском побережье, в которой расположилась странная деревня - все дома находятся в деревне на одном уровне вне зависимости от высоты дюн - таким образом многие дома оказались на дне песчаных ям. Мужчина гуляет по побережью, ищет своих мушек, день идёт к закату, и один местный старичок предлагает герою подыскать гостю ночлег. Тот соглашается, и мужчину по верёвочной лестнице спускают на дно одной из ям, в которой находится ветхий домик с одинокой хозяйкой. Жизнь в этом месте подчинена песку - женщина постоянно убирает песок, а он сыпется отовсюду. Каждый день она должна отгребать от дома несколько корзин песка, которые поднимаются наверх с помощью веревок. Если она прекратит это делать - дом обрушится от тяжести песка. Даже спать здесь ложатся накрывая голову полотенцем, потому что просыпаются под толстым слоем песка. И вот наш герой попал на ночёвку в такое странное место, а наутро обнаруживает, что верёвочная лестница исчезла, а он оказался заложником деревни. По сути он становится рабом, который должен помогать женщине каждый день выгребать из ямы песок. Он ощущает себя таким же беззащитным насекомым, как жертвы шпанской мушки (ещё одна параллель с Кафкой. Кстати есть ещё одна отсылка к "Процессу" в самом финале, но я не буду о ней сейчас говорить, так как это будет спойлер).
Читать было очень интересно и тревожно - по напряжению книга похожа на захватывающий триллер. Даже понимая, что ничем хорошим эта история не закончится, я не переставала сопереживать герою, возмущаться его рабским положением и надеяться, что все закончится хорошо. Финал меня удивил. Конечно, другого финала в такой истории и быть не может, но я почему-то даже не предполагала, что закончится история именно так...
О чем эта книга? О времени, которое словно песок хоронит нас заживо...
Первое моё знакомство с японским писателем Кобо Абэ прошло вполне удачно. Обязательно продолжу читать книги Абэ, к тому же у меня уже есть два других его романа. Постараюсь их не откладывать.
882,5K