
Ваша оценкаРецензии
katulechka3 июня 2017 г.Почему эта книга считается взрослой?
Читать далееНа протяжении всей книги меня не покидало ощущение, что она детская. Но, как ни странно, она все-таки взрослая, и оценивать я ее буду как взрослую.
Примерно 2/3 повествования мне было откровенно скучно. На оставшихся страницах, в частности, мне понравилась концовка, я нашла интересные идеи, но книгу в моих глазах это не спасло.
Приступая к чтению, я ожидала погрузиться в историю необычной семьи, живущей в руинах и прячущей там свои скелеты, противоречия, любовь. Или на крайний случай хотелось почитать о внутрисемейном укладе с раскрытием характеров домочадцев, ну хоть что-то. По факту же мы имеем историю о людях, живущих вне времени (я долгое время вообще не могла понять, о каком историческом периоде идет речь, почему они вообще живут вне контекста происходящего вокруг), с абсолютно плоскими характерами и практически полным отсутствием мотивации (за исключение, пожалуй, Роуз). Все настолько приторное, что я искренне не понимаю, почему это является взрослым произведением.
Замок, 2 сестры, влюбленный и красивый сын горничной... Они живут в нищете с отцом (дайте ему по голове, пожалуйста) и мачехой (которая совсем не по-сказочному добрая, милая и, как и все, лишенная какой бы то ни было мотивации своих поступков). Как же им свести концы с концами? Загадать желание, конечно же! И тут же примчат два брата-неакробата, милые вежливые и прекрасные, которые решат все их проблемы. Я люблю сказки и любовь-любовь, но должно быть обоснование, должны быть прописаны характеры и не должно быть приторной хорошести, где все искренне готовы пожертвовать всем ради друг друга, при этом по факту не делая абсолютно ничего. Даже несмотря на то, что по сути весь роман является рефлексией главной героини, большинство ее поступков остались для меня непонятными, а терзания - за уши притянутыми.
Достаточно приятный язык повествования, как мне кажется, соседствовал с отвратительным переводом, потому что я искренне не понимаю, какую еще каменную(!) лестницу герои радостно спускали-поднимали.
В общем, мне вся история показалась излишне приторной и при этом примитивной, персонажи - картонными, их поведение - непонятным, а вот конец понравился. И написано местами неплохо. За это и ставлю 2,5 балла и могу порекомендовать разве что любителям неспешного повествования, когда по сути ничего не происходит, и сказок, где все добры, а все случается по мановению волшебной палочки.
П.С. Почему они все так прыгали вокруг отца? С самого начала было понятно, что ему поможет только кнут, а не пестование его "гениальности". Хотя, ради справедливости, отмечу, что при определенном подходе этот персонаж мог бы стать очень интересным.388
AlinaOst12 ноября 2016 г.Если у человека странности с головой, то ему об этом сообщают в последнюю очередь
Читать далееЧитать эту книгу я начала совершенно случайно и не понятно по каким мотивам. Читала урывками, в свободное время и, первые страницы книги преодолевала с единственной мыслью: "что за бред? кто все эти странные люди?". Герои книги, действительно, все странные и необычные, со своими особенностями и чудачествами, которые иногда забавляют, иногда приводят в замешательство, а иногда и вовсе раздражают.
А затем, книга, как-то внезапно, меня захватила! Сама не пойму как это получилось... Всё те же герои, совершающие крайне странные для меня лично поступки, а, вот, отношение поменялось, стала следить за ними как за сумасбродными родственничками: да, люди странные, но родня же!
Кассандра, семнадцатилетняя девушка, от имени которой ведется повествование, сознательно наивна, как охарактеризовал её старший Коттон. Не уверена, что какой смыл в это определение вложила автор, но её героиня получилась таким сочетанием не сочетаемого - она добра, сообразительна и очаровательна в своей непосредственности, но, при этом, может быть наивна, эгоистична и проявлять подростковое непостоянство. А вообще, она, конечно, ещё очень молода и некий этап её взросления проходит на глазах у читателя.
В книге присутствуют развалины старинного замка, где и живут наши герои, и они становятся как будто ещё одним персонажем, наравне с пасторальными пейзажами английской деревушки: домиками, семейными лавками, церковью, пахучими лугами. Наверное, всё это вместе и создаёт такую лёгкую уютную атмосферу. Конец книги (но не конец истории) добавляет нотку грусти в остающееся послевкусие от неё, ощущающееся как терпкий запах полыни. Однако конец этот ощущается ближе к реальности, чем происходящие ранее события.
Перед тем как прочитать книгу я не знала ничего ни о ней, ни о её авторе и была крайне удивлена узнав, что это практически английская классика - читалось как написанное моим современником произведение.
Удивлена, что понравилось, но так оно и есть!375
StrongWater4 сентября 2016 г.Читать далееКакая...прелестная вещь! Может, слово «прелестная» не вполне подходит такому литературному жанру, как роман, но оно настолько верно в этом случае, что я даже не могу подобрать другого. Произведение настолько легкое - в хорошем смысле этого слова, с вкраплениями юмора и местами –беззлобной иронии, настолько пропитано такими светлыми чувствами и эмоциями, искренностью, какой-то особенной атмосферностью, что его именно так и надо назвать-прелестный, и никаким другим.
Такое прелестное маленькое светлое чудо.363
Mac-bet29 июля 2016 г.каждой книге-свое время
Читать далееЮная Кассандра решает пойти по стопам отца- некогда известного писателя,написавшего,по мнению критиков,гениальную книгу, и оттачивает литературное мастерство ведя дневники. Обстановка вокруг способна вдохновить любую творческую личность- старинный замок,взятый в аренду на много лет,ров,в котором плещутся лебеди, красивые английские пейзажи. Девушка словно не видит негативных сторон своей жизни- ни ужасающей нищеты, при которой отец не желает ничего делать,а лишь распродает когда купленную антикварную мебель,ни прохудившейся крыши,ни истертых платьев- тексты из под ее пера выходят легкие,ироничные, полные оптимизма. Жизнь течет своим чередом не привнося разнообразия в будни, но стоит двум братьям появиться на пороге унаследованного ими замка,как все меняется в один миг.Освоившись в реалиях английского быта шумные американцы принесли в разваливающийся замок музыку,танцы и первую любовь.
Легкий девичий романчик,написанный более полувека назад автором знаменитого "101 далматинца", со всей очевидностью протянувший ростки из "Гордости и предубеждения" и оттого столь мила британцам, что они включили ее в школьную программу и ввели в сотню лучший произведений. Но,циничного российского читателя не так то легко поразить излишне облегченным чтивом. Вместо романа-взросления о первой любви наши практичные соотечественники увидят несуразных героев-излишне инфантильных взрослых и чрезмерно серьезных детей, уверенный плагиат той же Джейн Остин,неровные скачки сюжета. Но
Каждой книге- свое время. И лучшее время для "Я захватываю замок"- персиковая юность, 14-16 лет. Когда твои мысли схожи с мыслями героев, а эмоциональный накал и красивые пейзажи заслоняют собой погрешности, которые всплывут на поверхность при перечитывании несколько лет спустя. Неплохое произведение для излишне романтичных подростков, лучше чем многое то,что предлагает им современная литература, но слишком простое и скучное для тех,кто постарше.356
alisasolnechnaya29 июня 2016 г.Читать далееАккуратно: могут быть спойлеры.
Я совсем не фанат книг-дневников, но здесь это почти совсем не ощущалось. Хоть книга и от первого лица, героиня рассказывает все довольно приятным литературным языком. Современные книги подобного жанра зачастую раздражают присутствием сленга, а здесь все совсем иначе. Героиня в свои семнадцать воспринимается несколько взрослее, правда, рассуждает попеременно то мудро, то импульсивно. Я даже недоумевала, как мужчина мог считать ее ребенком, а потом целовать и все такое. Вообще некоторые взгляды и решения героев довольно странные: например, когда после поцелуя Саймона Кассандра не только не считает их обоюдное предательство сестры чем-то неправильным, но еще и обижается, думая, что поцеловали ее, соскучившись по ее сестре. Ну не странно, а?
Вообще мне, конечно же, понравился Нейл. Он такой типичный плохой-хороший герой подростковых книг. Если честно, представляла линию с ним совсем иначе, но это даже плюс Смит, что все не было стандартно сладко и предсказуемо.
Кстати, название книги ничем не обосновано. Наверное, для лиричности придумали. Впрочем, не знаю, как в оригинале.
359
olekmi17 марта 2015 г.Романтичные сестрички, грезящие о любви, старинный замок в сельской местности... Уф, я даже не хочу знать, появится ли принц на белом коне. Слишком все приторно-сладко. Видимо я переросла такие книги. Решила не дочитывать и не тратить время
340
nanura5 января 2015 г.Читать далееБлагородные поступки и горячая ванна-лучшее средство от хандры.
Все любители Джейн Остен и вообще классических английских готических романов - не пропустите это произведение!!!!!Эта вещь как раз в вашем вкусе..Добрая,милая,очень простая история взросления юной девушки в период познавания себя ,своих чувств....
Я правда не очень поняла почему книга стала культовой...мне было очень приятно читать эту милую вещицу,но сказать,что она меня как то сразила ,поразила я к сожалению нет..У меня было неотвратимое чувство вторичности на протяжении всего романа...
Во общем и целом мило,приятно,но не более того....337
Lady_Karisha19 февраля 2025 г.В ней идеально было всё...
Читать далееВ ней идеально было всё - слог, персонажи, количество страниц. Каждая строчка пропитана иронией, остроумием, любовью персонажей друг к другу. Это было именно тем, в чём я нуждалась.
Я читала всю ночь, чтобы последняя треть испортила впечатление о всей книге, сделала персонажей грязными, неприятными, непонятными, действия их безрассудными и опасными для жизни.
Автор всю книгу развивала одни пары, чтобы в финале соорудить другие.
Всю книгу изображала героиню смышленной девушкой, чтобы в финале она отупела. Ладно, простим, допустим, от любви.
Показывала сильную любовь сестер друг к другу, чтобы без всяких угрызений, одна устраивала "пикники" с женихом другой. Тоже самое с братьями. Меня коробит от того, как легко они шли на предательство (╥_╥)
Изображала героев как чистых, невинных детей, чтобы потом они впустились во все тяжкие.
Невинный, наивный персонаж, которому и так не повезло в жизни, пошёл по рукам.
Всей душой ненавижу любовные многоугольники.
295
LimonadOks11 июня 2023 г.Розовая книга
Читать далееСуди книгу по обложке – для розового издания «Я захватываю замок» Доди Смит идеально подходит. Но не по названию суди, вообще не поняла почему книга так называется, наверное, какое-то устойчивое выражение.
Итак, самая розовая книга во всех смыслах – дневниковые тетради молодой девушки, живущей в разрушающемся замке не слишком далеко от Лондона в 30х годах 20 века. Сначала очень дешёвая тетрадь, потом подороже, потом вообще дорогая. Героиня романтично, в соответствии с возрастом, ей около 17 примерно (забыла точнее) описывает свою жистянку. С ней в дряхлом замке живёт сестра, брат, работник, красивый как Аполлон, мачеха и отец, автор одного шедевра в прошлом, в настоящем он просто читает книги и предоставляет остальным добывать пропитание как-нибудь самостоятельно.
Удивительно ли, что старшая дочь грезит удачным замужеством, чтоб поправить дела семьи? Готова выйти за кочерыжку, лишь бы с деньгами.
Вообще-то довольно удивительно, всё же 30е годы прошлого века, да, до второй волны феминизма далековато, но даже в самом романе есть работающие женщины, и рассказчица, которая пишет тетради, замуж не рвётся, предоставляя это право очаровательной красавице сестре. Ну ладно.
Женихов у них там неслыханно мало, совсем ноль, а внезапно хоп и появляются. Из Америки между прочим, один вообще мечтает о ранчо, а тут так, для компании.
И всё завертелось. Красавица хочется женить на себе богача, сестра красавицы, наша Кассандра (опять Кассандра, ну надо же) описывает нам в дневнике кто кого любит и кого она любит или не любит или всё же любит, а нет показалось, а нет в самом деле любовь2123
