
Ваша оценкаРецензии
Snowtrooper10 января 2020 г.Читать далееЖюль Верн и Эдгар По. Что может быть общего у двух этих, безусловно, великих писателей, помимо того что они великие? Ранее я бы затруднился с ответом на этот вопрос. Уж больно разные литературные фигуры встают в моём воображении при упоминании этих имен. Однако вот есть у Эдгара По роман "Повесть о приключениях Артура Гордона Пима", созданный в 1838 году. Как пишут знатоки и литературоведы, роман этот довольно странен, наполнен страхом перед белым цветом и весьма символичен. Ну, короче говоря, типичный По, которого сперва не понимали и не принимали, а потом превозносили до небес. Жюль Верн не избежал его влияния и 1897 году публикует прямое продолжение романа, названное им "Ледяной сфинкс".
Действие начинается в августе 1839 года на одном из островов архипелага Кергелен (а это пара тысяч километров от Антарктиды, в Южном океане). На нем мается от безделья весьма образованный и довольно обеспеченный американец мистер Джорлинг, исследователь минералов и любитель попутешествовать. Время идёт к зиме и он дожидается попутный корабль, который увезет его с этого опостылевшего острова. Зашедшая в гавань шхуна "Халбрейн" отлично подходит для этой цели, вот только капитан Лен Гай (настоящий англичанин и суровый морской волк) никак не желает принять на борт пассажира, мотивируя это тем, что маршрут не проложен заранее и неизвестно куда занесут его морские пути. Тем не менее, Джорлинг попадает на борт, где выясняется что капитан одержим идеей найти экипаж шхуны "Джейн", пропавшей на пути в Антарктиду 11 лет назад. Ну, на первый взгляд, это не проблема, вот только "Джейн" и её капитан , также носящий фамилию Гай, существуют исключительно в реальности романа Эдгара По, с которым главный герой (от лица которого и ведется повествование) недавно ознакомился...
Итак, перед нами типичный роман Жюль Верна. Герои отправляются что-то искать и активно приключаться по пути. А что у нас обычно происходит при морском плавании в приключенческих романах? Описания увиденных земель и их обитателей, штормы, трудности с корабельным оборудованием, полный штиль, странный опытный моряк с тайной, недовольство команды (а то и открытый мятеж), кораблекрушение...Вы же согласны, что это типичный набор? Однако если в него добавить жуткие айсберги, приполярный холод, парочку роковых секретов и несколько колоритных персонажей, то получится роман от классика французской приключенческой литературы. Но вы не забыли об Эдгаре По? Нет? Месье Верн тоже не забывает и регулярно вставляет в текст то цитату, то пересказ романа, а то и рассуждение устами персонажа о творчестве американского коллеги. И не забудьте что перед нами прямое продолжение приключений Артура Пима, так что персонажи и события оригинального произведения По обязательно появятся.
Увы, я не читал роман от автора "Ворона" и не смогу оценить всю полноту этой своего рода "дилогии" (впрочем, Жюль Верн достаточно подробно пересказывает события), но точно могу утверждать, что "Ледяной сфинкс" прекрасно читается самостоятельно. Восторга от романа я не испытал, это крепкое приключение, приправленное тайной и географией, вполне сгодится для любителей морских волков, арктических холодов и суровых мужчин.
А чтобы вам было хорошо (и особенно если вы любите играть в "Долгую прогулку"), перед началом путешествия попробуйте коктейль "Ледяной сфинкс":
возьмите немного виски и смешайте с джином (настоящий моряк никогда не откажется от такого сочетания);
перемешивать необходимо исключительно деревянной палочкой (вы же понимаете что совет этот дан не просто так?).
Ожидаете кубиков замороженной воды? Нет, нет, это для слабаков! У нас тут настоящее арктическое путешествие и получившуюся смесь необходимо влить в стакан, целиком сделанный изо льда.
Поднять твёрдой рукой и выпить неспешными (как наше путешествие) глотками. Наслаждайтесь!
P.S. Употреблять рекомендуется исключительно мужчинам, так как у нас тут суровая реальность морского путешествия в Арктику XIX века и женское имя может присутствовать в романе исключительно в названии корабля.21430
by_kenni30 января 2020 г.Читать далееУвидев в аннотации к книге фразу "В полярной эпопее "Ледяной сфинкс" классик французской литературы предлагает свое продолжение классического произведения литературы американской - "Сообщение Артура Гордона Пима" Эдгара По", я приняла решение сначала прочитать По, чего делать было не так уж и обязательно.
У меня не получится написать хорошую рецензию, потому что и одна, и другая книга проплыли мимо моей гавани. Мне не понравился главный герой книги Э. По, мне не понравился главный герой книги Ж. Верна (это разные персонажи). Единственное, почему я могу оправдать наличие этой книги - это то, что "Сообщение Артура Гордона Пима" имеет не просто открытый финал, а просто обрывается чуть ли не на полуслове, так что Жюль Верн хотя бы поставил точку и завершил историю.
Если кратко сказать, то Артур Гордон Пим участвовал в экспедиции на Южный полюс, но весь экипаж пропал. И вот спустя больше десяти лет организована новая экспедиция, цель которой найти следы потерянного экипажа. К экспедиции присоединяется некий американец Джорлинг, любитель путешествий и знающий роман Эдгара По чуть ли не наизусть. К слову, на самом деле роман По называли романом-мистификацией и не понимали то ли это выдумка писателя, то ли реально найденные мемуары некоего Артура Гордона Пима, которые По лишь опубликовал. Поэтому Жюль Верн только подливает масло в огонь. Мистер Джорлинг всё больше убеждается в том, что Артур существовал, и даже когда родственники и товарищи членов пропавшей экспедиции уже готовы развернуться, плюнуть на поиски, американец рьяно убеждает этого не делать, а идти до конца.
Вот уж не знаю, насколько адекватно воспринимается чтение этого романа отдельно от первоисточника. Но на своём примере показываю, что и прочитав оба, можно себя чувствовать так, как будто ты их не читал вовсе.
Я не люблю книги о кораблях, морях, кораблекрушениях или морских путешествиях. Но этот месяц у меня выдался абсолютно морским: «Сообщение Артура Гордона Пима» Эдгар Аллан По , «Ледяной сфинкс» Жюль Верн , «Левиафан» Борис Акунин и «Террор» Дэн Симмонс . Хоть половина книг мне понравилась, любить эту тему я всё ещё не стала.
Могу порекомендовать эту книгу любителям Ж. Верна, авантюр, приключений, тем, кто не боится мысленно дрейфовать по океану в окружении льдов, а особенно для внимательных читателей (я читала не слишком вникая, а, похоже, стоило).
Для приготовления коктейля "Ледяной Сфинкс" возьмите 6 листочков свежей мяты (чтобы прочувствовать арктический холод (или антарктический)), положите в шейкер, слегка встряхните. Добавьте 30 мл сахарного сиропа (30 мл - это две столовые ложки. Можно, конечно, и черпаком налить, но подумайте, такая ли сладкая у вас жизнь, чтобы потреблять столько сахара), 30 мл сока свежего лайма (а вот тут можно и переборщить, потому что кислая мина сделает вас максимально похожими на пресловутого Сфинкса), 60 мл светлого рома (понимаю, хочется, но лучше не превышать норму, а то остальные члены экипажа взбунтуются и вообще йо-хо-хо), много льда. Хорошо взболтайте и налейте в высокий стакан. Влейте 60 мл содовой. Что? Это рецепт мохито? Ну а вот и не совсем. Главное здесь не что, а как: перед употреблением коктейля, погрызите горсть льда, чтобы аж зубы от холода сводило. Сводит? Уже жизни не рады? А вы представьте, каково было экспедиции на Южном полюсе? Теперь пейте.19607
AntonKulakov72210 января 2020 г.Всем настоящим и будущим любителям приключений посвящается…
Читать далее"- Вы готовы, дети?
- Да, капитан!!!
- Я не слышу!!!
- Так точно, капитан!!!"
Песенка из известного м/ф "Sponge Bob"Давайте проведем эксперимент. Вы любите приключения? Особо не думайте, что подсказывает сердце? Уверен, что большинство ответит «да». Тогда следующий вопрос - готовы ли Вы отправиться в путешествие прямо сейчас? И тут положительных ответов будет намного меньше, если вообще будут. Что не пускает Вас? Какие заботы, проблемы или еще что-то? Только не говорите мне про деньги, путешествовать можно при минимальном бюджете или вообще без него.
Согласитесь, что Вам чего-то не хватает внутри, чтобы вот так без промедления пуститься в дальние страны? Называйте это как угодно - безрассудство, авантюризм, импульсивность, решительность. Но НАМ этого не хватает! И «Ледяной сфинкс» как раз про тех людей, у которых этого хоть отбавляй.
Вместе с героями романа Вы отправитесь в те времена, когда мореходство было единственным способом попасть на другой континент. И это была далеко не прогулка, а суровое испытание. Многие места были еще не изведаны и любое подобное путешествие могло закончится фатально.
Красной нитью через весь роман проходит проблема доверия людей друг другу. В несколько наивной форме, местами гипертрофированной, но все же имеющей место быть, Жюль Верн неоднократно демонстрирует две противоположности: сдержать данное слово вопреки всем трудностям и невзгодам и подставить товарищей по несчастью при первом удобном случае. На протяжении всего чтения ловишь себя на мысли, а как бы я поступил в данной ситуации. Справедливости ради, подобную проблематику можно встретить у многих других авторов приключенческого жанра, но это нисколько не умалаяет талант Жуля Верна.
Конечно же, в книге есть визитная карточка автора – наличие «достоверных» деталей: точные координаты, расстояния, использование морской терминологии, описания флоры и фауны, смелые попытки описания климата на Южном полюсе. Снарядите экспедицию, и вы сможете повторить маршрут героев с точностью до минуты. Но и это не самое главное.
Жюль Верн оставил место и для фантазии - а что, если Южный полюс не весь покрыт льдом и внутри опоясывающих льдов сформировался свой климат, не самый приятный, но и не совсем суровый? Описание Южного полюса Жюлем Верном - это акт направленного фантазирования, а не бесконтрольного воображения. Учитывая уровень развития науки на момент написания книги, Жюль Верн с присущей ему приверженностью учитывать законы природы, достаточно правдоподобно описал Южный полюс при одном только допущении. Но и это еще не все.
Главная «фишка» этой книги - элегантное включение романа Эдгара По «Повествование Артура Гордона Пима из Нантакета». Вишенка на торте «Ледяного сфинкса». В чем же заключается эта элегантность? Жюлю Верну удалось достаточно реалистично включить историю Артура Пима в свое произведение, которую начал и, по мнению критиков, не закончил Эдгар По на страницах «Повествования Артура Гордона Пима из Нантакета». И это не простое механическое упоминание. Судьба ключевых героев Эдгара По была дораскрыта. Поэтому если Вы читали его роман, то Вам в первую очередь стоит прочитать «Ледяного сфинкса».
Если Вы еще не читали ни одной приключенческой книги, то советую начать именно с нее.
Во-первых, потому что книга достаточно легко и быстро читается, но при этом не лишена атмосферы авантюризма, так присущей хорошим приключенческим рассказам.
Во-вторых, это же Жюль Верн! Если не посчастливилось с ним познакомиться в детстве, то сейчас самое время. Вы постоянно находитесь в состоянии прогноза: достигнут ли главные герои цели, вернутся ли домой, сколько напастей и неприятностей с ними еще приключится – на протяжении всей книги читатель вместе с героями книги погружен в постоянное угадывание судьбы. И это завораживает.
Кроме того, книга будет полезна тем, кто еще не читал «Моби Дика, или Белого кита». Все эти брамсели, марсели, кабельтовые, румбы и бейдевинды в изобилии есть в «Ледяном сфинксе», но не в таком огромном количестве как в «Моби Дике». Поэтому это отличная подготовительная книга перед поступлением на службу китобойного судна к капитану Ахаву.
Ну и напоследок немного горячительного перед Вашим отплытием:
300 грамм рома разбавить водой в пропорции 1:4, немного подсластить и добавить цитрусового сока. Этот напиток придаст Вам дух авантюризма, но обязательно разбавляйте ром водой в указанной пропорции, иначе голову унесет так, что проваляетесь в каюте все путешествие. Цитрусовые спасут от цинги, а сахар - для несладкой жизни моряка.
Авантюризм подпитывать два раза в сутки - утром и в обед. Ближе к Южному полюсу вместо обычной используйте талую воду с обломков айсбергов для единения с природой и закалки характера.18265
vamos9 января 2020 г.Читать далееЯ была очень скептично настроена к этой книге, казалось, если в детстве с Жюлем Верном не познакомилась, не стоит теперь и пытаться. Даже представить не могла, что мне настолько понравится.
Да, здесь есть все вещи, которые я боялась увиделась. Книга местами наивная, местами затянутая, сразу видно, к каким сюжетным поворотам автор подводит, приходится долго ждать, пока герои догадаются о том, что лежит на поверхности. Немного неловко читать, как Жюль Верн представлял себе Антарктиду, все эти точные данные о широте и долготе, и при этом смотреть на карту. Приходится делать усилие над собой, чтобы отключить человека из 21 века, имеющего доступ к интернету и возможность в любую минуту рассмотреть Антарктиду вдоль и поперек. Иногда у меня получалось представить, каково было читать эту книгу во время написания, когда Южный полюс был неизведанной точкой, и там реально могло находиться что угодно, в том числе и описываемое Жюлем Верном. Как это, наверное, будоражило воображение...
Но обо всех недостатках, обусловленных только временем написания, забываешь очень быстро. Главное здесь - атмосфера настоящего морского путешествия, с конфликтами внутри команды, с постоянным ощущением качки на борту, с азартом от входа в неизведанные еще воды. Как будто я сама плыла на корабле в места, где до меня никир не бывал, и могла увидеть там самые невероятные вещи. А от предпоследней главы, которая как раз и называется "Ледяной сфинкс", у меня побежали настоящие мурашки. Хочется думать, что где-нибудь на Земле еще остались места, где такое возможно.
В общем, в книгу я поверила полностью, за одним исключением. Мне не давало покоя то, как комфортно чувствовали себя герои, находясь в южных широтах. Да, автор повторил множество раз, что была необычайно теплая зима, но я вообще не почувствовала, что героям хоть немножечко холодно. Не хватило деталей именно антарктической экспедиции, хотя в целом морской терминологии было много. В прошлом году в январе я (тоже по ДП) читала книгу Амундсена и Пири, открывших южный и северный полюс, и там холод был просто лейтмотивом. Здесь же о холоде напоминали только показания температуры, ну и айсберги.
Теперь хочется прочитать книгу Эдгара По. Даже завидую современникам Жюля Верна, которые прочитали Сообщение Артура Пима, а спустя несколько лет получили продолжение в виде Ледяного Сфинкса. И самого Жюля Верна хочется читать дальше. Хочется заболеть, уйти на больничный, заварить термос чаю и, закутавшись в одеяло, целый день читать про морские приключения.Коктейль "Ледяной сфинкс" будет основан на виски, потому что наши матросы не пираты какие-нибудь с ромом, а приличные люди, за выполненную работу двойную порцию виски получают. Обязательно нужен сок лимона или апельсина, ну или и того и другого сразу, потому что цитрусовые содержат витамин С, а он спасает от цинги. Где сок цитрусовых, там и цедра, я смотрела кулинарные видосики на ютубе, я знаю. Лимоны и апельсины нужно балансить сахарным сиропом, но так как мы на корабле, то пойдет и просто сахар. Еще туда добавим мяту, потому что она красиво смотрится в бокале. Ну и льда нужно наколоть побольше, благо, недостатка в этом ингридиенте в антарктических водах нет. Опытные моряки, кстати, знают (а теперь знаю и я), что для питья лучше топить зеленоватый лед, в нем меньше всего соли, обычно он образуется на верхушке айсбергов.
Итак, коктейль "Ледяной сфинкс":- шотландский виски (двойная порция)
- сок четверти лимона
- сок половины апельсина
- четыре кубика сахара
- цедра лимона и апельсина
- кубики зеленоватого льда
- веточка мяты для украшения.
-
18356
Muse8517 мая 2020 г.Читать далееПоначалу я переживала, что не читала о приключениях Артура Пима у Эдгара По. Страниц через 20 поняла, что совершенно зря боялась, тут как бы дан далеко не краткий пересказ событий, потому читатель точно не потеряется.
Люблю Жюля Верна за диалог, который ведётся с читателем. Любого возраста, интересов и настроения. Грустного утешит, сомневающегося убедит, испуганного развеселит, чересчур расхрабрившегося поставит на место. Только я начинала ворчать на тот или иной оборот сюжета, мол, ну как этого можно было не заметить, как тут же находила ответную реплику от автора. Преувеличивать и не думаю, хотелось бы приуменьшить, но это значит уже соврать.
Немного сбивали заметки от переводчика. Как будто ему или ей, извините не обратила внимания кто это, не очень довольны книгой и хотят убедить в этом читателя. Только писатель распалится и начнёт вещать о красотах увиденных пейзажей или углубится в мечты о будущих свершениях по маршруту Европа-Южный полюс, как обязательно появлялись сноски от переводчика с опровержением слов Верна. Причём ехидных таких типа уж не знаем откуда у автора сего сведения... цитата вольная, потому без кавычек. Возможно, аудитория подростков оценит, мне же не столько достоверность была важна, сколько персонажи и сюжет, потому злило изрядно.
В целом, произведение достойно внимания широкой аудитории. На мой взгляд, отлично подойдёт для изучения истории покорения Антарктики с детьми, даже без сносок ;) но с ремарками от Родителя, конечно.
После него внутри образовалась небольшая пустота. Может, и правда достоверности не хватило...
А вообще, за героев переживаешь, думаешь с ними и участвуешь в экспедиции по спасению наравне с остальными. На мой взгляд, эффект присутствия достигнут максимально. А что ещё от художественной литературы надо?;)
171,1K
YanaAgapo15 января 2020 г.Доброе, старое, позабытое
Читать далееКаждый раз как мне хочется или приходится возвращаться к романам великого фантаста, ко мне начинает подкрадываться всё более уверенная мысль что времена повальной юношеской любови к Жюль Верну и его приключенческим историям со временем проходит и пройдёт. И не просто перестанет быть популярным, а и понятным. Когда за плечами уже горы прочитанной развлекательной литературы, то на фоне всего этого, увы, доброе старое уже не "ае".
Сюжет "Ледяного сфинкса" (название которого, кстати, невероятно спойлерское!) крепко-накрепко привязан к книге Эдгара По "Приключения Артура Пима". В ней повествуется о молодом человеке, что попадает на корабль, прячется там, пока власть на корабле не сменилась, попадает на таинственный остров к аборигенам, спасается со своей командой, и куча всяких еще достаточно обыденных для моряков того времени приключения, до тех пор По не вспоминает что он-де все-таки По, и не заканчивает/обрубает свою книгу мистикой: оставшаяся команда, пытающаяся выжить в своей лодчонке среди ледников Антарктики, неожиданно натыкается на гигантскую фигуру в белом и...все. Автор объясняет этот конец тем, что книга построена на дневниковых записях самого Артура Пима, и о спасении или гибели этих людей он сам ничего не знает.
Проходит одиннадцать лет. Именно отсюда начинает повествование Жюль Верн, решивший дать продолжение "Приключениям Артура Пима" (которая как по мне, если судить по пересказу самого фантаста, так себе).
На острове Кергелен чахнет от скуки мистер Джорлинг, молясь чтобы к этим позабытым островам наконец приплыл корабль и смог увезти его в более привычную для него цивилизацию. Этим самым кораблем становится "Халбрейн" под предводительством капитана Лен Гая.Скрипя зубами, но Лен Гай таки берет на борт молодого мистера Джорлинга, потому что тот оказывается американцем, как и один из персонажей "Приключений Артура Гордона Пима". Мистер Джорлинг радуется и при этом начинает своё "расследование": с какой стати его взяли и почему это у капитана такая же фамилия, как и у капитана "Джейн" в книге По.
Долгие дни путешествий на корабле описываются Верном с его любимой дотошностью: скучнейшие пояснения о координатах, узловые термины и классические герои-моряки, где одни вот-вот готовы сорваться, а другие стоять на смерть. Так до мистера Джорлинга, повествователя этой книги и "глаза" читателя, понимает, что капитан Лен Гай слишком уж серьезно отнесся к книге Эдгара По, потому что тот намерен повторить путь персонажей и доплыть до Антарктики. Увы, никуда не девается наивное ведение повествования, когда персонажам всё удачно попадается в руки: что труп на ледниках с документами, что таинственный остров, которого нет на карте.
Да и главный герой является классическим образцом дядьки, с которым случаются приключения аля Жюль Верн: он образован, начитан, находчив, не теряется в минуты опасности, и не забывает при этом удивляться вместе с читателями происходящими событиями.
Любовь Жюля Верна к точным географическим координатам навевают скуку, но рационалист подсказывает мне, что иногда стоит выходить за рамки обыденного и вспоминать, что есть еще слова, которые могут попасться в кроссвордах (ох уж эти "баллер шпиля", "выбленочный").Автор, как поясняет Википедия, к своей работе имел очень серьезное отношение:
«Если читатель может догадаться, как кончится книга, то её не стоило и писать».И в этом самая сложность. "Ледяной сфинкс" мог бы быть удачным детективом, потому что злоключения, случившиеся с кораблем "Джейн" и Артуром Пимом, можно было бы раскрывать читателю со смаком. Не спеша. Но увы, приключенческая литература лишь грешит количеством моментов, когда герой оказывается на волоске от смерти, так что следить за тем, как "Халбрейн" идет по "следам" "Джейн" - сложно назвать захватывающим чтением. Персонажи особо не напрягаются, находя остатки мозаики книги По. А ледяной сфинкс, который описывался как что-то лафкравтовое, жуткое, оказывается в итоге чем-то странным.
«…история приключений Пима обрывается. Кто её продолжит? Некто смелее меня, кто не побоится пуститься в мир невероятного».Интрига - это гигантская фигура из-за которой и обрывается книга Эдгара По. Но назвать так продолжение с говорящей обложкой - самая неудачная идея, так что история эта конечно, была неплохо продолжена автором. Но ни на какие вопросы она даёт ответов.
15314
DreamWay10 января 2020 г.Отдать швартовые! Поднять паруса! Приятного аппетита, желаю не харкать кровью!
Читать далееДобро пожаловать на "Халбрейн".
Трехпалубная красавца, триста тонн водоизмещения, фок, грот и бизань, паруса блестят чистотой, новенький такелаж, все ванты и бакштаги укреплены после прошлого перехода, все борты проконопачены, рейлинги только выкрашены свежей краской. Крепкое, добротное судно, которое уже не раз побывало в Атлантическом и Индийском морях и не раз доказывало свою прочность под напором местных штормов. И вот над этой красавице вы едете умирать, ну или почти умирать. Нет, вы не ослышались.Сначала немножко моей предистории.
Да что я люблю Жюля Верна? За жизнь. За тонкую, точную жизнь, которую он умело передает каждой страницей. Для меня книги Жюля Верна - Джуманджи реальности. Ты выбираешь себе героя, надеваешь личину и идешь на борт.
Итак, сегодня мы мистер Джорлинг, геолог, решивший скрасить свою жизнь увеселительной прогулкой на забытый Б-гом архипелаг Кергелен где-то у основания Индийского океана. Пробыв пару месяцев на этом пустыре и наобщавшись вдоволь с владельцем местной гостиницы, мы стремимся изо всех сил слинять из этой дыры на ближайшем паруснике. И волей случая нам предоставляется "Халбрейн".
Собственно. Я надела костюм, мои холщовые брюки и шляпу, сумка с пожитками уже давно дожидалась меня в номере гостиницы, из которой я рвалась уже добрый месяц. Я с вожделением вступаю на борт в надежде попасть на Тристан-де-Кунью приблизительно через пару недель. Игра началась.Об ожиданиях. Начиная читать Жюля Верна, ты всегда рассчитываешь на увеселительную прогулку на крепком паруснике, на приятную беседу с капитаном и бравыми матросами, на интересных попутчиков, и хороший обед.
И пару месяцев, признаться, так и происходит. Ты рассматриваешь, как киты выбрасывают фонтаны, проходя рядом с бортом твоего корабля, как чайки и альбиносы кружатся над палубой, когда корабль пристает к новой местности, изучаешь местные достопримечательности, а умные, приятные собеседники, среди которых всегда найдется эксцентричный ученый (но не сегодня), развлекут тебя разговором и поведают тебе все тонкости местной флоры и фауны.И когда тебя почти разморило, ты сытно позавтракал, протер пару крошек со своих белых прогулочных брюк и набил трубку кубинским табаком, тебя начинает бросать. Нет, не так. Тебя что-то начинает тыкать носом, очень смачно стуча твоей головой о стол, чтобы от твоего носа осталось месиво, похожее на кровавый мякиш. Жизнь реальная, без прикрас стучится в окошко, улыбаясь. Жестокая, беспощадная, такая, какая она есть на самом деле, решила, что тебе достаточно. Она насмотрелась, как ты вкусно кушал и любовался солнышком, держи немножко реалий, тщедушный придурок.
Нет, собственно, а что вы хотели? Плыть на корабле и кушать креветки? Вернемся к "Халбрейн". На корабле вас встречает очень нелюдимый капитан Лен Гай, который носит некоторую тайну, ну и пусть себе носит на здоровье, очень надо. И тут же в противовес болтливый боцман, которого можно заткнуть разве что пробкой из под винной бочки, разливается в бахвальном тщеславии перед вами с надеждой выбить денег. Такой вот цирк из личностей.
Но мне то только нужно на Тристан-де-Кунью. И я соглашаюсь.А потом оказывается, что страшная тайна капитана Лена Гайя - это неведомые земли, описанные в одном из романов Эдгаром Аланом По. Мифические, почти сумасбродные мысли автора о том, что может быть на 50 широте в Антарктических водах, которые он искренне считает за правду. Более того, он считает, что в этих краях потерялся его родной брат.
Ну как же. Вода из кипятка в Антарктиде. Густые туманы и местный вулкан. Туземцы, которые боятся всего белого(цвета) и умирают от страха при его виде (но белки глаз мы забыли). Жидкость, стекающая с гор, которая не смешивается сама с собой. Огромный атлант, встречающий героев. Дичайшая флора и фауна, развитая, как ни странно, только на острове туземцев. Ну-ну. Роскажи-и-и-и мени-и-и-и.И тут. (мы же тут геолог Джорлинг, не правда ли?), на нас сваливаются спустя 11 лет исчезновения брата капитана два неоспоримых доказательства правоты романа Э.А.По. Это больше не сумасбродный бред, а потенциальная правда. И заинтригованные, вы сами решаетесь на эту экспедицию. Капитан Гай официально причисляет Вас к своему экипажу и начинает подготовку к трудному переходу по Атлантическим водам.
В общем. Вот тут можно начинать биться носом об стол, превращая его в месиво. Хотя жизнь сама за Вас это сделает.
Стоит говорить, что Жюле Верн сам честно предупредил читателя перед началом повествования? Он полно расписал, что до широты, на которую стремятся попасть герои, не добрался еще ни один смертный. Но те, кто про пытались это сделать, претерпели огромных лишений, многое выстрадали, некоторые не вернулись назад.И понеслась. Антарктида.
Лишения. Страдания. Отчаянный страх от угрозы быть затертыми льдами и остаться на пол года на "зимовку" с остатками запасов. Вечные лавирования между огромными глыбами в тысячи тонн весу, предельная осторожность за корабль. Липкий страх, преследующий каждого члена экипажа день за днем, день за днем, нагнетающий, гадкий. Страх превратиться в окоченелый труп, навечно затертый в этой пустыне, забытый всем и каждым. Попытки выжить. Всё меньшая и меньшая вера в то, что ты сможешь выбраться живым. Постоянная висящая угроза повредить корабль, которая равноценна смерти всех сразу. Роптание. Нарастание возмущения команды, которая наконец поняла, что стоит за высокой оплатой их жалованья. Из-за страха и отчаянья - попытки оспаривать авторитет, бунт. Попытки хоть как-нибудь вернуть веру команды в хороший исход. Первые смерти. Холод-холод-холод. Первые потери людей и отчаянье и ужас выживших, которые поняли, какая их ожидает участь. Накал отчаянья. Лишения-лишения-лишения. Отчаянные попытки выжить. И только немного надежды пары безумцев ради святой миссии найти брата.
Еще немножко хотите? Точно не хотите? Да ладно, вкусно же. Нет?Эта книга встала для меня в один ряд с Приключениями Капитана Гаттераса. Различается лишь полярность. Одно и то же отчаянье, одни и те же лишения, одна и та же отчаянная мечта безумцев. Разве что здесь еще подкрепленная благородным чувством найти и спасти брата и его команду, что немного смягчает впечатление. И грустная тоска тех, кто выжил после всех приключений, описанная в пару строк. Там вулкан, здесь огромный магнит как конечные цели. Но всё остальное - ужасная отрава моего пребывания в Джуманджи имени Жюля Верна.
Из последних строк создается впечатление, что мне не понравилась книга. Да нет, я просто пару часов сидела неподвижно с книгой в руке с раширенными от ужаса глазами, перенеся на себя все эти страдания. Это же я, там, в холщовых штанишках притворяюсь геологом. И это всё отчаянье, кошмар и ужас происходили в моем мысленном присутствии, спасибо Жюлю Верну за реалистичность.
Я не могу поставить книге низкую оценку. Она прекрасна. Но перечитывать не стану. Не люблю страдать. Основной козырь за продолжение книги Э.А.По, который приписывают книге, не считаю первостепенным. Для меня книга была не об этом.
13257
Infinity_2514 декабря 2019 г.Читать далееВсе же надо было отложить эту книгу и прочесть таки Эдгара По. Именно по мотивам приключений Артура Гордона Пима и был написан роман Ж. Верна. Надеюсь, что повествование По было значительно динамичнее и интереснее. Здесь же местами становилось тягуче скучно, как и все плавание на парусном судне среди льдов и непогоды. Не спорю, желание спасти экипаж шхуны, затерянной где то во льдах - поступок благородный, тем паче капитан, идущий на это - родной брат пропавшего, но как же хотелось больше действа, драйва, приключений, событийности.....
12238
Mirax16 декабря 2018 г.Читать далееЭта история является вольным продолжением романа о мореплаваниях Артура Гордона Пима, героя Эдгара По. Там, где у Эдгара По иссякло то ли терпение, то ли фантазия (хотя такое немыслимо!), Жюль Верн исхищряется закрутить невероятные повороты, интриги, драмы. Вместе с героями нового мореплавания по следам Артура Пима, мы будем надеяться и разочаровываться, догадываться и узнавать наверняка, удивляться невероятной удаче моряков и ужасаться их невезению.
Конечно, не зная предыстории, написанной Эдгаром По, этот роман не доставит и половину того удовольствия, которое он приносит осведомленным читателям. Жюль Верн проявляет себя прямо-таки мастером сочинений по мотивам, и читать его интерпретацию событий из книги Эдгара По - одно удовольствие.
12410
Yarilka20 февраля 2025 г.Читать далееОказалось, что это продолжение произведения Эдгара Алана По "Повести о приключениях Артура Гордона Пима", которое я к своему стыду не читала. Но и без этого было невероятно интересно, очень хочу всё таки прочитать книгу, благодаря которой "Ледяной сфинкс" и появился на свет. Читала другие отзывы, где говорили, что Верн опустил все мистические элементы книги По, чтобы продолжить писать в своём обычном стиле. Не могу сравнить сама, но по-моему получилась просто прекрасная книга. И приключения, и научные факты, всего в меру.
Рассказ ведётся от имени Джорлинга, попавшего на корабль "Халбрейн", капитан которой Лен Гай хочет выяснить судьбу шхуны Пима. Благодарна автору за отдельную главу, в которой он поясняет предшествующие события.11408