Логотип LiveLibbetaК основной версии

Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.

Рецензия на книгу

Ледяной сфинкс

Жюль Верн

  • Аватар пользователя
    YanaAgapo15 января 2020 г.

    Доброе, старое, позабытое

    Каждый раз как мне хочется или приходится возвращаться к романам великого фантаста, ко мне начинает подкрадываться всё более уверенная мысль что времена повальной юношеской любови к Жюль Верну и его приключенческим историям со временем проходит и пройдёт. И не просто перестанет быть популярным, а и понятным. Когда за плечами уже горы прочитанной развлекательной литературы, то на фоне всего этого, увы, доброе старое уже не "ае".

    Сюжет "Ледяного сфинкса" (название которого, кстати, невероятно спойлерское!) крепко-накрепко привязан к книге Эдгара По "Приключения Артура Пима". В ней повествуется о молодом человеке, что попадает на корабль, прячется там, пока власть на корабле не сменилась, попадает на таинственный остров к аборигенам, спасается со своей командой, и куча всяких еще достаточно обыденных для моряков того времени приключения, до тех пор По не вспоминает что он-де все-таки По, и не заканчивает/обрубает свою книгу мистикой: оставшаяся команда, пытающаяся выжить в своей лодчонке среди ледников Антарктики, неожиданно натыкается на гигантскую фигуру в белом и...все. Автор объясняет этот конец тем, что книга построена на дневниковых записях самого Артура Пима, и о спасении или гибели этих людей он сам ничего не знает.

    Проходит одиннадцать лет. Именно отсюда начинает повествование Жюль Верн, решивший дать продолжение "Приключениям Артура Пима" (которая как по мне, если судить по пересказу самого фантаста, так себе).
    На острове Кергелен чахнет от скуки мистер Джорлинг, молясь чтобы к этим позабытым островам наконец приплыл корабль и смог увезти его в более привычную для него цивилизацию. Этим самым кораблем становится "Халбрейн" под предводительством капитана Лен Гая.

    Скрипя зубами, но Лен Гай таки берет на борт молодого мистера Джорлинга, потому что тот оказывается американцем, как и один из персонажей "Приключений Артура Гордона Пима". Мистер Джорлинг радуется и при этом начинает своё "расследование": с какой стати его взяли и почему это у капитана такая же фамилия, как и у капитана "Джейн" в книге По.

    Долгие дни путешествий на корабле описываются Верном с его любимой дотошностью: скучнейшие пояснения о координатах, узловые термины и классические герои-моряки, где одни вот-вот готовы сорваться, а другие стоять на смерть. Так до мистера Джорлинга, повествователя этой книги и "глаза" читателя, понимает, что капитан Лен Гай слишком уж серьезно отнесся к книге Эдгара По, потому что тот намерен повторить путь персонажей и доплыть до Антарктики. Увы, никуда не девается наивное ведение повествования, когда персонажам всё удачно попадается в руки: что труп на ледниках с документами, что таинственный остров, которого нет на карте.

    Да и главный герой является классическим образцом дядьки, с которым случаются приключения аля Жюль Верн: он образован, начитан, находчив, не теряется в минуты опасности, и не забывает при этом удивляться вместе с читателями происходящими событиями.
    Любовь Жюля Верна к точным географическим координатам навевают скуку, но рационалист подсказывает мне, что иногда стоит выходить за рамки обыденного и вспоминать, что есть еще слова, которые могут попасться в кроссвордах (ох уж эти "баллер шпиля", "выбленочный").

    Автор, как поясняет Википедия, к своей работе имел очень серьезное отношение:


    «Если читатель может догадаться, как кончится книга, то её не стоило и писать».

    И в этом самая сложность. "Ледяной сфинкс" мог бы быть удачным детективом, потому что злоключения, случившиеся с кораблем "Джейн" и Артуром Пимом, можно было бы раскрывать читателю со смаком. Не спеша. Но увы, приключенческая литература лишь грешит количеством моментов, когда герой оказывается на волоске от смерти, так что следить за тем, как "Халбрейн" идет по "следам" "Джейн" - сложно назвать захватывающим чтением. Персонажи особо не напрягаются, находя остатки мозаики книги По. А ледяной сфинкс, который описывался как что-то лафкравтовое, жуткое, оказывается в итоге чем-то странным.



    «…история приключений Пима обрывается. Кто её продолжит? Некто смелее меня, кто не побоится пуститься в мир невероятного».

    Интрига - это гигантская фигура из-за которой и обрывается книга Эдгара По. Но назвать так продолжение с говорящей обложкой - самая неудачная идея, так что история эта конечно, была неплохо продолжена автором. Но ни на какие вопросы она даёт ответов.

    15
    314