
Ваша оценкаРецензии
Аноним8 апреля 2025 г.Ощутив счастье лишь единожды, это чувство оставалось на всю оставшуюся жизнь.
Читать далееКогда читала пятую главу, то всё ещё не могла понять, что происходит. Поэтому решила найти любительский перевод и сравнить два варианта. Пока искала, наткнулась на дораму и подумала, что стоит её посмотреть. Но, прочитав описание, решила, что лучше не стоит, и не стала смотреть дораму.
Найдя любительский перевод, я начала читать его. И сразу же заметила разницу — начало истории в обоих переводах совершенно разное. Почему так? Я так и не получила ответа на этот вопрос.
В любительском переводе было много ошибок по тексту. А понимать суть происходящего я начала только с девятой главы официального перевода. Сравнивая любительский и официальный переводы, я пришла к выводу, что официальный мне нравится больше, так как он более атмосферный и точный.
Кто бы мог подумать, что Цзюнь Чженьчжень окажется права и сама родная мать Чэнъюя даст ему яд, после чего он окажется в таком состоянии.
Хочу отметить, что я не могла воспринимать главных героев в возрасте до 15 лет. Мне всё время хотелось видеть их в возрасте 20-25 лет.
В 28 главе, когда госпожа Фан рассказывала секрет наложнице Юань, я чуть не стукнула себя по лбу. Ну правда! Разве можно так разбалтывать секреты? А что если эта наложница Юань стоит за смертями мужчин семьи Фан? Где же логика?
Когда госпожа Фан в 31 главе предложила организовать фиктивный брак между своим сыном и племянницей, я была в шоке и воскликнула в удивлении. Конечно, были аргументы для этого брака, и всё было логично. Но так резко преподносить... Это просто в шок вводит.
Судя по 39 главе, в самом названии книги уже есть спойлер: «Цзюнь» — фамилия главной героини по имени Чжэньчжэнь, а «Цзюлин» — принцесса, которая попала в тело главной героини.
Во время чтения 45 главы мне показалось, что в семье Нин только Юньчжао умный. По сравнению с ним женщины кажутся такими недалёкими и глупыми, а он умный и рассудительный.
Читая 54 главу, я до самого конца ждала, когда нам раскроют, что в словесной игре в вейци соперником Нин Юньчжао была Чжэньчжэнь. Мне почему-то так казалось до самого конца, но автор так и не раскрыла, кто же это был, даже под конец главы.
А в начале 55 главы я уже догадалась, что это была Чжэньчжэнь по её разговору с Лю-эр.
Все мы по жизни немного Лэй Чжулянь, и мы выполняем то, что нам велено. Так и он — сказали следить за фонарями, и он следил, а как исполнилось, пошёл выпить. Не осуждаю его, а прекрасно понимаю. Кто бы не поступил так же на его месте?
Когда в 65 главе госпожа Нин сказала, что та, кто понравится её сыну, понравится и ей, я рассмеялась. Юньчжао явно понравилась Чжэньчжэнь, а вот его матушке — нет.
В этой книге есть иллюстрации, а оформление очень интересное. Мне понравилась сама история, а книга закончилась на самом интересном.
Содержит спойлеры81748
Аноним22 марта 2024 г.Немного затянуто начало
Читать далееДавно висела эта книга в више, нашла повод, чтобы ее, наконец, прочесть.
Начало немного нудноватое - когда они пол главы рассуждали, а что же героиня имела ввиду, когда это сказала и так по кругу. Потом темп стал получше и сюжет поинтереснее, сбивали с толку практически одинаковые имена, но и потом многие ушли на задний фон.Главная героиня - практически единственный адекватный человек, а скорее подросток во всей этой книге и то видимо за счет того, что там попаданка более старшего возраста.
Подростки, конечно, жестоки, но тут периодически выходит за грань, разговаривать нормально не умеют от слова вообще, а игры во взрослых и устраивание интриг вообще не красит.
Но самый бесячий персонаж - это служанка, этой хотелось кусок мыла в рот засунуть. Тринадцать лет, прислуга, а дерзит, грубит и хамит так будто как минимум королева всей страны и ей все спускают с рук. Я все надеялась, что героиня ее осадит и проведет хоть какие-то воспитательные работы, но нет.
Раскачка была долгой, но в итоге я прониклась, и только я вошла во вкус как книга закончилась, грусть-печаль, но надеюсь продолжение будет интересным.
721,9K
Аноним14 сентября 2023 г.Читать далееВ последнее время китайские книги, которые в большом объеме выходят у нас на книжном рынке становятся для меня автопокупаемыми и это радует. Они по крайней мере меня еще ни разу не разочаровали. Эту книгу я заприметила еще давно и очень ждала, когда она выйдет. А когда она приехала ко мне, я не могла сдержать восторга по совершенно шикарному оформлению книги. Мне понравилось буквально все - чудесная переливающаяся обложка, невероятно красивые иллюстрации внутри, а также фишечка в виде дополнительного оборота среза изображением с обложки книги. Вывод: я в восторге!
Переходя к самой книге, можно сказать, что она не менее хороша, чем ее обложка. По сюжету молодая госпожа Цзюнь ЧжэньЧжэнь пытается повеситься на постоялом дворе, чтобы проучить таким образом семью Нин, в которую она страстно желала войти, как жена их сына. Вот только неувязочка, семья Нин совершенно не желала видеть Цзюнь ЧжэньЧжэнь в составе своей семьи. Вообще, прикол с повешеньем для девушки был в порядке вещей и не раз она им шантажировала семью Фан, в которой жила. Вот только в этот раз что-то пошло не так и Цзюнь ЧжэньЧжэнь умерла, а в ее тело вселилась душа принцессы Цзюлин. Первый том пока маловато раскрывает прошлое и причину смерти принцессы Цзюлин, но ее личность оказывается достаточно интересной и многогранной, что только усиливает мое увлечение данной книгой.
Сам сюжет течет достаточно неторопливо. Читатель наблюдает за тем, как осваивается в новое теле принцесса Цзюлин, как выстраивает взаимоотношения с родственниками из семьи Фан, а также как не единожды макает в собственные ловушки девиц из семьи Нин и Цзо, которые очень ревностно относятся к тому, что ЧжэньЧжэнь покушалась на их великолепного брата. Следить за их толканиями было очень интересно и я даже не сомневалась, что победа будет на стороне Цзюлин. Она кошка играет с мышками в виде семьи Нин. Из-за того, что Цзюлин выросла под присмотром известного целителя, который научил ее многим хитростям и навыкам, она кажется невероятно взрослой и мудрой, по сравнению с ее ровесницами. Вывод: я снова в восторге!
Том закончился снова на самом интересном месте, так что я буду очень сильно ждать продолжение и конечно же читать о похождениях принцессы Цзюлин дальше! Советую!
693,4K
Аноним14 августа 2023 г.Юная госпожа Цзюнь решила умереть...
Читать далееИтак, китайское фэнтези во всей своей красе. По жанру - некая помесь YA и специфического ромфанта в псевдоисторических декорациях. Начинается история с редкостно идиотской сцены - одна малолетка решает повеситься, "чтоб всем досадить", а вторая бегает и - sic! - хватает первую за ноги. Шалость не удалась, девушка умерла - и воскресла, вот только вместо юной госпожи Цзюнь в мир вернулся кое-кто другой...
Следует заметить, книга захватывает. Авторка знает толк в интригах, да и Чженьчжень-Цзюлин явно девушка не промах. Если спросите: буду ли я читать продолжение, отвечу - обязательно, тем более, первая книга заканчивается на самом интересном месте. И за сам роман я бы вполне поставила четверку, когда бы не... да-да-да, думаю, вы уже догадались... качество русского перевода.Текст ужасен, уродлив и убог. Во-первых, все эти благородные барышни постоянно вопят, плюются, пучат глаза и ругаются словно воспитанницы детской колонии в отсутствии надзирателя - и это при постоянных рассуждениях об изяществе, изысканности и потери лица. Во-вторых... я даже слов подобрать не могу, как это описать, а потому приведу примеры.
Юньянь подняла ногу и собралась уходить...Так и тянет спросить, чью ногу она поднимала и откуда?
Цзо Яньчжи немного удивилась, что юная госпожа Цзюнь до сих пор оставалась навеселе и хихикала...Если что, девушка трезва как стеклышко, она просто продолжала улыбаться.
Улыбаясь, Нин Юньянь поднесла чашку к губам. Теперь всё зависело не только от ее осознанности.Или вот, классическая шляпа.
Обратив внимание на удивленную улыбку Цзинь-эр, ее собственная улыбка в одно мгновение стала еще шире.И таких вот перлов еще целая куча. Книгу можно рекомендовать начинающим переводчикам в качестве отрицательного примера. Возможно, переводчица плохо знает русский язык, но куда смотрели редакторки и корректорша? Если честно, я бы за такой текст уволила как за вредительство.
Короче, я всё чаще задумываюсь, а не расчехлить ли мне свою абордажную саблю? А то прочитать продолжение хочется, а вот "голосовать рублем" совсем нет.512,3K
Аноним17 января 2025 г.Читать далееНачну с того, что читаю книгу, вспоминаю, что была экранизация, пытаюсь вспомнить сюжет и понимаю, что ничего совершенно не помню. Теперь понятно, почему так – в дораме из-за цензуры сюжет подправили, и экранизация отличается от того, что в книге, это надо иметь в виду.
История начинается с того, что юная госпожа Цзюнь Чжэнь Чжэнь пытается совершить самоубийство из-за того что семья Нин расторгла брачное соглашение между ней и молодым господином Нином. Особенность проблемы в том, что Чжэнь Чжэнь в прошлом часто закатывала подобные спектакли, и в её попытку суицида мало кто поверил (только вот это реально произошло). Однако, после того как девушка приходит в себя, она начинает вести себя совершенно иначе, не так как это было в прошлом. Более того, она больше не горит желанием вступать в брак с господином Нином.
Однако, стоит тут учитывать то, что если семьи разрывали помолвку, больше последствий от этого несла девушка, поскольку разрыв помолвки приравнивался в те времена к разводу и желающих вступить в брак с такой барышней было бы не так много. Впрочем, госпожа Чжэнь Чжэнь задумала, как можно раньше отделиться от семейства Цзюнь и семейства Нин, и для этого она идёт на один план. Предоставив письменное подтверждение о союзе двух семей, она требует с семейства Нин выплатить ей 5000 таэлей и тогда вопрос будет решён, и она их не побеспокоит. Выбешенные этим поворотом событий, товарищи всё же собирают нужную сумму и, казалось бы, инцидент исчерпан. Но, как полагается по китайской традиции, это не остановит младшее поколение от выноса мозга героине (мы ещё долго будем с ними, не переключайтесь).
Оставив позади этих странных родственников, Чжэнь Чжэнь отправляется в семейство своей бабушки Фан – где и начинается собственно её путь самоутверждения, за счёт фиктивного брака с единственным наследником семьи.
По итогу могу сказать, что книга зайдёт далеко не всем, потому что большая часть романа это описание того, как героиня разрывала помолвку и пришла в дом бабушки. Однако, лично для меня всё скрашивает характер героини и её умение сохранять хладнокровие, когда кажется, что всё идёт не по плану и против неё. Ну и меня позабавила линия с её муженьком и что она с ним "делает". Каждый как говорится там думает по своей испорченности и не то что надо.
Продолжение естественно читать буду, тем более что это просто разбивка одного романа на несколько томов (к слову немного неловкая, потому что ну прямо посреди игры том закончился).
50842
Аноним29 сентября 2024 г.Читать далееКнига объемная, но читается легко. Это был первый опыт знакомства с китайскими дорамами. Книга оказалась спокойной, неторопливой.
У молодой госпожи Цзюнь Чжэньчжэнь есть контракт на брачный союз с семьей Нин. Но те отказались его признавать и свадьба не состоялась. Девушка в отчаянии симулирует убийство, но умирает по-настоящему. В ее тело переносится абсолютно другая девушка. У нее другой характер, другие навыки, другой жизненный опыт. Она выдержанная и расчетливая. Выясняется, что Цзюнь способная лекарка. В тайне от всех девушка берется за лечение наследника семьи Фан, верно определив, что умирает от яда и тем самым напугав его мать с бабкой.
В книге много интриг. И все почему-то плетут женщины. Такое впечатление, что в этом заключается их смысл жизни.
Что касается атмосферности, то при чтении неволь попадаешь в ситуацию, представляешь себя в древнем Китае, присутствуешь в доме. Все детали описаны очень кропотливо. Может это связано с медленным развитием сюжета, может с тщательностью пера автора. Тем не менее читать было интересно
43888
Аноним11 июня 2024 г.«Главное теперь - не падать духом».
Читать далееАтмосферная история, увлекающая в ненасытные и бесконечные интриги Древнего Китая.
Совсем недавно юная госпожа Цзюнь Чжэньчжэнь готовилась выгодно выйти замуж, но семья жениха растогла брачный договор. Все надежды на светлое будущее обрушились вмиг... Госпожу переполняет ненависть и она решается на отчаянный и весьма безумный шаг - разыграть "дивный" спектакль, чтобы все подумали, будто она хотела совершить самоубийство от горя.
Вот только всё пошло не по плану и юная госпожа действительно умерла, а в её теле воскресла иная девушка...
С этого момента и начинается погружение в зыбкий мир интриг и женской зависти...
«Верно, люди изначально делают что-то с благими намерениями».И сразу хотелось бы отметить, что данный том является первым, а ожидается в цикле целых 8 книг. На мой взгляд, это воодушевляет таких, как я, безумных любителей больших циклов и удручает тех, кто предпочитает читать всё и сразу. Ведь первая книга обрывается на полуслове и просто манит взяться за продолжение, чтобы скорее узнать, что же там будет дальше...
Обычный ход, когда планируется приличный цикл.
«Некоторым вещам свойственно меняться».Авторский слог неспешен, как и само повествование, поэтому тем, кто обожает динамичные истории стоит хорошенько подумать перед чтением. Сюжет раскачивается медленно, но определённо стоит того, поскольку ближе к финалу ощущается ритм и накал страстей. Думаю, что следующая книга порадует средней динамичностью.
«Ребёнок, который плетёт соломенные циновки и перепродаёт обувь, тоже может стать императором».Мне понравилось, как автор незаметно сплетала нити персонажей, постепенно наполняя воздух враждой, ненавистью и сталкивая некоторых девушек лбами. Ибо мир аристократии и голубой крови целиком и полностью построен на гнилых слухах, тихих и безмоловных войнах, пока у одной из сторон не лопнет терпение и в бой не пойдут кулаки или вообще когти/ногти.
«Ненависть - как раз та самая эмоция, из-за которой проще всего было свихнуться».Первый том является отправной точкой и много времени уделяет рождению сюжета и интриг, знакомства с героями, обтачивая сердца и делая их острыми, как стальные клинки. По большей части в диалогах, приравниваемых к кровопролитным битвам, участвуют представительницы прекрасного пола. Мужчины пока что топтались на задворках повествования, если не считать едко-милые фразочки Чэнъюя.
«Справедливость не обманешь».Из всех многочисленных персонажей мне больше всего импонирует госпожа Цзюнь Чжэньчжэнь. Несмотря на молодость, девушка умудряется сохранять лицо и в самых непростых ситуациях. А поверьте, таких моментов в истории не счесть. Молодая госпожа как будто проживает в осином гнезде, где каждая особь норовит ужалить. Ох, сложная ей предстоит судьба, особенно после скоропалительной свадьбы...
«Небеса совершенно не великодушны, желающий умереть человек, к удивлению, до сих пор живёт припеваючи».Книга оформлена просто великолепно) Нежно-лиловая обложка с чудесным матовым покрытием, красочные иллюстрации, удлиненный нахзац с клапаном. Внутренее оформление тоже безупречно, чего только стоят атмосферные и витиеватые чёрно-белые узоры, замки и цветы. Одно удовольствие держать книгу в руках!
«Удача или невезение не определяются по наличию или отсутствию мужчины».Атмосфера истории наполнена дерзким уютом аристократических интриг, длинных и безжалостных языков, шепчущихся за спинами и, конечно, колоритом Древнего Китая. Главная героиня вопреки всем препятствиям держит спину ровно, улыбается и понимает все недоговорённости, не позволяя никому подставить себе подножку.
Как же ей справиться со всеми незвгодами?
Сможет ли юная госпожа исполнить свои цели?
Или им не суждено сбыться?
«Небеса буквально воскресили её из мёртвых, кто ж теперь мог ей противостоять».Плюсы:
I Тягуче-дерзкая история с колоритом Древнего Китая и интриг,
II Повествование идёт от третьего лица, обширно охватывая сюжет,
III Читается достаточно быстро несмотря на объём,
IV Богатый язык и красивый слог,
V Изумительное оформление книги: нежно-лиловая обложка с матовым покрытием, красочные иллюстрации, удлиненный нахзац с клапаном, атмосферные и витиеватые чёрно-белые узоры, замки и цветы,
VI История напоминает клубок змей,
VII Необычная главная героиня,
VIII Многогранный сюжет,
IX Поднимаются важные темы: ненависть, предательство, эгоизм, сексизм, неравноправие, интриги высшего света...,
X Местами непредсказуемо,
XI Интригующий финал.
Минусы/Предупреждения:
Только предупреждения:
I Сюжет раскачивается чертовски медленно, здесь нет резких поворотов и чересчур эмоциональных моментов. По большей части идёт знакомство с миром интриг и героями,
II Раскрывается только главная героиня - госпожа Цзюнь,
III Меня сильно раздражала служанка госпожи. Без роду и племени, но королева у себя на уме...
Атмосферная, тягучая и увлекательная история о девушке, по воле судьбы оказавшейся в теле глупышки, решившей, что сможет переиграть саму жизнь и получить картбланш.
Книга понравится тем, кто любит неспешные и атмосферные истории о Древнем Китае, интригах, непростых судьбах, попаданцах, а также тем, кто не боится большие циклы и погружение в сюжет с головой.
24747
Аноним9 сентября 2023 г.Читать далееЯ повелась на шикарное оформление, оно действительно впечатляет! Обложка, страницы, иллюстрации и нахзац - все на высоте, как часть декора эта серия будет великолепно выглядеть на полке. Но качество текста оставляет желать лучшего. Честно говоря, даже не поняла, перевод машинный или человеческий и с какого языка: английского или китайского. По сумбуру предложений хотелось бы предположить, что все же с китайского, но вероятнее всего - с английского. Вычитки нет от слова совсем, читать этот текст физически больно и временами вообще непонятно.
О героях можно сказать примерно тоже самое. Перед нами две семьи: чиновники и ростовщики. Главная героиня - дочь чиновника, оставшись сиротой, приезжает к бабушке - владелице ростовщической сети лавок, но всеми силами стремиться выйти замуж за прекрасного юношу из второй семьи чиновников. Ведет она себя вызывающие, высокомерно, со всеми спорит и ругается, в итоге ее не любят ни в одной семье. И в каждой семье есть по три дочери. Но набор дочек в двух семьях идентичный: уница разумница, выспыльчивая и так себе. Они просто одинаковые и отличить их можно только по именам. Казалось бы, что может в таком случае спасти книгу? Расстроившись, что повелась на красивую обложку и получила полное разочарование, я все же продолжила читать и оказалось, что сюжет то у книги не так уж и плох! Конечно, если бы не пара серий дорамы, то разобраться было бы чуть сложнее, но тем не менее, сюжет все же вырулил куда-то. За героиней действительно стало интересно наблюдать, за ее элегантными попытками выйти из всех ловушек, подстроенных врагами. Финал этого тома, хоть и предсказуемый, но все равно захватывающий.
Надо признать, я попалась на крючок ожидания следующей книги, надеюсь, с ее текстом поработают редакторы чуть лучше!19959
Аноним24 сентября 2023 г.Читать далееНа китайской волне прочитала и актуальную новинку "Цзюнь Цзюлин", первую часть довольно большого книжного цикла Си Син.
В результате попытки сымитировать самоубийство, весьма скандальная особа Цзюнь Чжэнчжэнь умирает по-настоящему. Однако, её тело занимает блуждающий дух безвременно почившей принцессы Цзюлин. У принцессы имеются собственные планы по восстановлению справедливости, однако для начала ей придется навести порядок в жизни Цзюнь, которая оказалась в сложной ситуации и к тому же успела испортить отношения буквально со всеми окружающими.
В сюжете присутствуют семейные тайны и детективная составляющая, но бóльшая часть книги состоит из разговоров, словесных пикировок, сплетен и попыток посадить друг друга в лужу. Конечно, для умной и хорошо подготовленной принцессы провинциальные противостояния кланов - сущие детские шалости. Она похожа на пиранью в аквариуме с золотыми рыбками и, ко всеобщему удивлению, стервозная глупышка Цзюнь внезапно начинает ловко утирать нос былым обидчикам и бороться за место под солнцем не истериками, а действиями и реальными знаниями.
На мой вкус, в книге слишком много женских склок и оскорблений друг друга. Эти бы хитрость и изобретательность, с которой дамочки пытаются унизить друг друга, да на полезное дело - и их кланы бы процветали вечность. Со стороны это всё выглядит почти пугающе.
Насколько я поняла, в первой книге нас только знакомят с ситуацией и основными действующими лицами, а в продолжении серии события всё же должны выйти на другой уровень. Принцессе еще предстоит пройти долгий путь к своей цели - возмездию убийце и наведению справедливости в имперском дворце. Эта перспектива еще чрезвычайно далека.
Тем не менее, из-за любви автора к кошачьим дракам я, скорее всего, продолжать чтение цикла уже не буду.
15953
Аноним9 декабря 2023 г.I часть Первого тома.
Читать далееИстория нашей героини Цзюнь Цзюлин начинается с того, что она хочет умереть...
И в какой-то мере ей это удается, только теперь это совершенно другой человек, а потому что душа же другая. Пока мы не знаем, кто она, почему в другой жизни она умерла, а главное как "переродилась". Теперь нашей заново рожденной нужно не выдавать себя, но в тоже время идти к намеченной цели, а главное отомстить.
Не сериал, не любительские переводы не смотрела и не читала. Но начало мне нравится. Главное в начале надо привыкнуть к неспешному течению истории. Одна сцена может длится несколько небольших глав. Но это и интересно, потому что так можно "рассмотреть" всех героев со всех сторон.
Мне нравится главная героиня - она сдержана, умная, расчетлива, но тоже подвластна эмоциям. У нее есть цель, которую нам пока не раскрыли, но она пытается к ней идти. Интересно, как будут дела с господином Нин. Однозначно читать буду дальше.
141,9K