
Ваша оценкаРецензии
Alighieri19 марта 2012 г.Читать далееК сожалению..... К сожалению даже стихи моего любимого Блейка не спасли эту книгу.
Удивительно нудная книга,чего я не ожидала от шевалье и опять героини несчастны.
В Лондон приезжает семья Келлавей. мать,отец и их двое детей. В Дорсетшире они оставили дом и трагедию.У Келлавеев умер их младший сын. В Лондон они прибыли вслед за хозяином цирка,который предложил им работу,точнее главе семьи,который был знатным плотником.
Все в новинку детям семьи Мейси и Джему и они тут же подружились с девочкой Магги Баттерфилд.
Наверно именно та дружба спасла и Джема и Магги от многих неприятностей и именно она все еще давала веру им в людей.
На самом деле в книге нет ничего такого,что увлекает и заставляет забыть покой и сон. насколько прекрасны были "Падшие ангелы" и "Девушка с жемчужной сережкой" настолько неинтересен Тигр иего герои. Разве что Магги,которая тянет на себе всю книгу и весь сюжет и ярко блестит среди скучных и зашоренных персонажей.
К сожалению не пошло.1265
Elgina4 апреля 2016 г.Читать далееС книгами Трейси Шевалье у меня как-то не складывается от слова вообще. Но если вариацию про создание картины "Девушка с жемчужной сережкой" я дочитывала через силу и с раздражением, то "Тигр, светло горящий" пошел куда как лучше, хотя и оставил вопросы к автору.
Самый главный вопрос - это все-таки про то, в чем же основная мысль романа. Вот про что эта книга? Я так и не поняла. Немного нежной подростковой любви, немного о революции и несогласных, много про Лондон 18 века, и совсем по чуть-чуть про изготовление стульев и цирк.
Нет, бывают произведения, в которых тоже говорится о многом, о будничном, о простых вещах, но сквозь строки рвется другое, что-то большое, красивое. Благодаря таким книгам учишься видеть счастье в мелочах, прекрасное в обыденном, проживаешь с героями их жизнь, пытаешься осмыслить их поступки и их выбор.
В романе Шевалье нет никакой скрытой морали, герои все поверхностные и их действия непонятны. Как можно было бы раскрутить тему с поддерживающим французскую революцию поэтом Блейком - незаурядной личностью, который рьяно выступал против монархии, который писал чудесные стихи, который занимался типографским делом, был гравером и иллюстратором. Можно было бы раскрутить и тему простого плотника Келлавея, который не побоялся высказать свое личное мнение, отличное от мнения большинства, и эта оппозиционная точка зрения могла повлечь самые страшные последствия для него и для его семьи. Почему он так сделал, что сподвигло его на этот смелый шаг? Ничего не понятно...
Что понравилось в книге? Читалось очень легко, интересно было окунуться в атмосферу старого Лондона и чуть-чуть понаблюдать за жизнью англичан в 18 веке, узнать несколько любопытных исторических фактов. И спасибо автору за открытие лично для меня такой неоднозначной, но очень интересной личности, как Уильям Блейк. Уже после прочтения романа, я с удовольствием ознакомилась с его поэтическими работами, иллюстрациями и рисунками.11331
lepricosha24 августа 2010 г.Читать далееДля меня эта книга была очень интересной – даже как-то закрывать ее было обидно, погружение в атмосферу Лондона 1792 года было настолько глубоким, что казалось, протяни руку и вот они улочки, вот Темза, пабы, цирк Астлея. Конечно, все недочеты, о которых уже говорили, никуда не делись – Уильям Блейк прописан как-то даже комически – появляется пару раз за роман, чтобы как тень отца Гамлета, дать веское замечание по тому или иному поводу, совершенно обрывочно прописаны действующие лица, и основное действие начинается, тогда, когда в пору б уже закончиться, и совершенно сказочное последнее путешествие главных героев, и переводчик вечно путал главных героинь Магги и Мейси – но как мне показалось и главные герои, да и сам сюжет второстепенны главное тут атмосфера, а она передана просто бесподобно.
1117
wlada16 апреля 2010 г.Читать далееВсё в кучу: и Уильям Блейк, и таинственное убийство в тумане (звучит интригующе, но так неинтересно реализовать идею надо было еще постараться), и деревня против города, и коварный соблазнитель (тоже крайне схематично прописанный), и первая любовь, и трагическая история юной поджигательницы. Сосредоточься автор на чем-нибудь одном, возможно, получилось бы недурно, а так роман похож на незавершенный эскиз. Основные линии намечены бледными штрихами, и получается что-то вроде "соседи знаменитых людей: жизнь и приключения".
1116
Elen815 апреля 2012 г.Читать далееС непревзойденной легкостью Трейси Шевалье рисует перед читателем правдоподобную картину Лондона 18 века, делая упор на не самые светлые и легкие сферы жизни тех лет. Особое место в романе выделено знаменитому художнику, поэту и мистику Уильяму Блейку и его идеологической борьбе с правительством. Образ англичанина будет скорее всего интересен непосредственно ценителям его творчества. Для обычного читателя многие аспекты жизни и творчества Блейка останутся непонятными, что является маленькой недоработкой книги. Персонаж получился не настолько ярким, чтобы читатель заинтересовался личностью и решил познакомиться с ней поближе.
Надо отметить, что данное произведение вообще страдает по части запоминающихся героев. Не хватило и интересного сюжета.
В итоге мы получаем довольно среднюю книгу, с которой не стоит начинать знакомство с творчеством писательницы.
Лично у меня она стала лишь частью коллекции книг Трейси Шевалье, не заняв в сердце никакого места.1065
Lukky7 марта 2013 г.Читать далееКнига прочитана в рамках флэшмоба "Дайте две!" Light version.
А точнее будет сказать вымучена, а не прочитана. Для меня чтение этой книги было очень и очень скучным. Если бы не флэшмоб дочитывать не стала бы точно. Прочитав аннотацию (цитирую):
Беда приходит и в семью Келлавеев. Дочь Томаса Келлавея, Мейси, становится жертвой похоти сына владельца цирка и дома, где они проживают. Сам Томас, отказавшись поставить подпись под декларацией преданности королю, настраивает против себя общество. Единственный, кто не побоялся прийти на помощь, - это Уильям Блейк, поэт, вольнодумец, художник, мистик, умеющий разглядеть в человеке то, что скрыто под его временной оболочкой.
Ждала чего-то захватывающего, интересного, динамичного. А все как-то вскользь, как-то мимоходом. Вот и для меня эта книга мимо прошла, не задев ни ум, ни сердце.8135
flamberg28 сентября 2010 г.прочитано в рамках флэшмоба-2010 по рекомендации Deli
это не первая книга Трейси Шевалье в моем списке, так что я примерно знала, чего ожидать.
Блейк своим присутствием создает общее настроение книги, вносит историчность, но мне все же показалось, что главное в романе - взросление Джема и Мэгги, и это вне времени. с тем же успехом Шевалье могла поместить их в современный Лондон.
но мне понравилось. особенно финал. намек на счастливый финал, но без патоки.
818
yulechka_book2 сентября 2019 г.Читать далееХороший исторический роман для тех кто любит Англию 1790 года и романы тех эпох. Неспешное описание жизни одной семьи в Лондоне , о том что происходила там. Немногие герои вызывали у меня симпатии , в большинстве своем они вызывали отрицание . История и вроде об этой семьи , но её тут мало . Как бы получается что книга обо всем и не о чем.
Есть такие книги которые растекаются маслом по древу , но если собрать его толку будет грамм. И я бы хотела сказать что книга мне понравилась но она оставила меня равнодушным читателем . И лишь в последней части я сопереживала девушкам.7418
budva5 февраля 2011 г.Читать далееУдивительно как часто и смело современные издатели в своих аннотациях дарят современным книгам характеристику - шедевр. Лондон 18 века, яркая личность Уильяма Блейка – поэта, художника, колоритный Филип Астлей, основатель Амфитеатра, который положил основу современному цирку, и герои романа – люди из народа, жизнь которых наполнена сложностями, проблемами выживания, изнурительным трудом и борьбой за собственное «я» - интересные идеи в арсенале, и я ждала увлекательного чтения. Пытаюсь понять, почему не сложилось: перевод, стиль изложения вызывал иногда даже раздражение, герои и характеры для меня оказались не раскрыты, лишь наброски (что и подвигло в конечном итоге почитать дополнительно и про Блейка и про Астлея), возможно, единственный плюс – атмосфера Лондона. Это первое знакомство с автором, но по одной книге не судят, может, еще что-нибудь почитаю позднее.
628
lovely_moth8 января 2015 г.Читать далееЧестно сказать, не мог решиться на книгу несколько месяцев — то, думаю, времени нет, об учёбе надо подумать, то, думаю, да кому вообще нужны эти Англии-шманглии, то ещё чего. А потом как засел — так и всё.
Читать «Тигра...» — одно удовольствие. Даже просто из-за языка написания. Не знаю, это заслуга авторки или переводчика, но это просто потрясающе. Открываешь (в моём случае - включаешь, хах) книгу, читаешь абзац, два, три — и прямо испытываешь литературный оргазм. И на этом, наверное, стоит и остановиться, потому что всё остальное время будешь биться в конвульсиях — слишком много всего здесь, причем такого, жизненного, правдивого, что до дрожи в лапках аж. Открываешь ты книгу — и переносишься в пригород Лондона, а все вокруг тебя снуют, занятые какими-то своими делами, изредка на тебя поглядывают и, может, даже думают: ещё одна деревенщина припёрлась, будто у кого-то из таких выходило задержаться, это Лондон, детка, и лучше тебе бежать отсюда со всех ног.
Я не люблю Англию, не люблю Лондон, я, к своему стыду, совершенно не знаком с английскими поэтами и прозаиками. Я, может быть, могу рассказать про Маргарет Тетчер или Кровавую Мэри, спеть наизусть Greensleeves, выдать пару интересных фактов и рассказать про войну Алой и Белой роз, но на деле я почти ничего не знаю об Англии, её истории и наследии. Но даже меня эта книга увлекла, поразила и впечатлила до глубины души — настолько, что, едва дочитав, я побежал гуглить творчество Уильяма Блейка и всячески интересоваться. Но это ладно.
Куда больше меня впечатлили описания лондонских улиц, простого быта, чистой и искренней соседской ненависти, несчастных женщин, телом зарабатывающих себе на хлеб, шумных пабов и сложной дороги назад в «Пидл-бидл-шмидл». То, как они переплетаются с персонажами, их историей, и персонажи переплетаются с ними. Как это всё вместе переплетается с историчностью. И, в итоге, ты тоже растворяешься в этом, ты становишься жителем пыльного Лондона, бродишь вместе с героями по его и его пригорода улицам, пьёшь разбавленное водой пиво в душных, пропитанных потом и сальными шуточками, пабах. А когда книга заканчивается, ты бессмысленно листаешь страницы вперед-назад, и не понимаешь: она что, правда закончилась? Да как это так, быть такого не может. Ты читаешь эту книгу, ты теряешься в ней, ты становишься завитушками и штрихами в работах Уильяма Блейка, ты срастаешься с книгой настолько, что уже и не ясно, где что началось, а где кончилось. А потом вдыхаешь и выдыхаешь шумно, и думаешь: да, закончилась. Лондон медленно покидает тебя, ты — его; Келлавеи возвращаются в Пидл-Вэлли, ты — в современную Россию, где тебя ждёт давно остывший крепкий кофе.
Здесь нет чего-то белого и чёрного, всё состоит из полутонов, и это замечательно — потому что так оно и есть.
5244