
Ваша оценкаРецензии
Аноним24 июня 2022 г.Читать далееА мне книга понравилась. И пусть в сети полно "это не Азия...", я читала с удовольствием и восторгом.
Да, встречались современные словечки, которые в XVII веке вряд ли применяли в речи, однако, это нисколько не портило впечатления. Атмосферы для понятия общей картины хватило.
Повествование разделено на временные отрезки и ведется персонажами, которые важны для сюжета. Прошлое полукровки-кицунэ — первоклассная затравка для внимательного чтения. Ловила каждое слово, чтобы не пропустить момент. Наверное, поэтому оставила кучу стикеров и закладок — возвращалась по тексту, чтобы сопоставить "факты".
Сюжет в меру запутанный и логичный, просматривается связь, ляпов и несостыковок не обнаружила. В общем, балдела при чтении, не желая расставаться с героями.
———
Шиноту Сугаши выкупил в храме демона-полукровку, чтобы та помогла найти пропавшую племянницу. Жива девушка или мертва — доподлинно не известно. Однако, у кицунэ имелись свои планы на внезапное освобождение, и поиски уходили на второй план. Могущественный демон охотился за красоткой, желая вернуть украденное и рассчитаться по долгам.
———
Мысли Рэйкен или Шиноту только подливали масла в огонь. Хотелось скорее узнать, что произошло 20 лет назад, почему Странницу терзают сомнения.Я боялась за развитие романтических отношений, точнее говоря, за НЕразвитие, потому что были минуты, когда опустила руки и даже смирилась — не судьба, не расстраивайся, все пройдет.
Однозначно, буду и дальше знакомиться с творчеством автора. И эту книгу тоже советую к прочтению. Отдельный плюсище за "однотомность" — продолжение, хоть и хочется, не требуется, все с логическим финалом.
322,1K
Аноним4 декабря 2022 г.Романтический интерес, злодей, хэдкраб, хиджаб, халат
Читать далее1. Сперва хочу сказать, что это муторный и сложный год, и из-за внешних обстоятельств приходилось дважды прерываться в чтении на неопределенный срок. Поэтому нам в бадди-риде с подругой потребовалось так много времени, чтобы собрать впечатления и переговорить о прочитанном.
2. Мне нравился язык книги где-то 70% времени, что мы читали. Когда речь заходит о рассуждениях, рефлексии, эмоциях и внутренних терзаниях, становистя ясно, что автор просто-таки мастер разжевать терзания души драматично, эстетично, ярко. Некоторые моменты драмы внутри души героев — в сердечко. Это то, что понравилось мне в "Полусолнце" больше всего.
3. Вместе с тем динамичность языка, накладываясь на своеобразный темп развития событий, иногда оказывает повествованию медвежью услугу. Едва семьдесят страниц in, и в лесу герои, не знающие друг друга, уже спутались и выдают друг другу внезапное душеизлияние в формате "никто не выбирает свою сущность". Я поняла, что это идея, которая наиболее отражает внутренний конфликт гг в книге, но ощущение было, будто мне автор написал "смысл: конфликт внутри" на кирпиче и запустил этим кирпичом в лоб, как Кевин Маккалистер с крыши в Один Дома 2.
4. При том, что автор умеет писать красиво, глубоко и ярко, иногда... иногда прорываются вещи, от которых стопоришься и висишь с минуту, вырванный из атмосферы. Понимаете, книга подается как аутентичная история в средневековой мифологичной Японии конкретного временного периода, но ожидать этой самой аутентичности будет ошибкой. Это фэнтези с лайтово азиатским духом, не более. И только такое отношение поможет не выпасть в шоке, когда наткнешься на то, как хого-воин, рассуждая об особых талантах хого, заканчивает рассказ фразой "Круто, да?".
Я не шучу. Круто, да?5. "Крики стражников на смотровых вышках летали над крепостью, смешиваясь с яростным гомоном". Круто, да?
"Десятки глаз воткнулись мне в спину, отчего я злился еще сильнее".
"Стражник уже тянул ко мне руку, и я резко развернулся. Ноги подкосились, я рухнул на одно колено, но успел вытянуть руку с мечом, и он упал грудью на лезвие" ??? ?? ????6. Помимо того, что не надо искать тут аутентичную Японию, я посоветую никому не искать тут сюжет. Эта книга не об этом. Это книга о преодолении внутренних конфликтов, поиске утешения, анализе своих ошибок, рефлексии. Это книга о душе и о чувствах. Вот на этом надо фокусироваться, чтобы полюбить эту книгу. А если у вас есть бэк абьюзивных отношений с манипуляторами, вам весьма себе зайдет.
7. В центре повествования Рэйкен — полукровка, наполовину кицунэ, что автоматически дарит нам внутренний конфликт неопределившейся потерянной девочки. Есть Хэджам — типичный этот ваш темный властелин красивый брюнет, который говорит одно, а вообще лжец и сердце разбил. Потенциально потрясающая линия, где оба страдают, где восхитительно отражается мотив we could've been perfect together but we did it wrong. На деле мне искренне не хватило детализации этого конфликта, потому что на первый план вылезла романтическая линия, которая вынесла мне мозг.
8. Романтическая линия Рэйкен и Шиноту (который в моей голове намертво Ханзо Шимада) — это.... как бы вам сказать. Это все, что лично я не люблю в повествовании. Ноющий мужской персонаж бесконечно ноет сперва о том, что он самый ядерный ненавистник таких, как Рэйкен, потом тут же переобувается и кладет на нее глаз, потом тоже сразу же начинает одновременно чего-то хотеть и возмущаться. Все это было типичным скучным биполяром очка, к которому я привыкла, пока не дошло до постельной сцены, потому что... как бы вам сказать. Она суммируется словом "наныл". Или описывается фразой "дать из жалости". Или даже "проще сказать да, чем объяснять, почему нет". Чувственный переживающий глубоко ранимый Шиноту на практике выглядит так, будто бы понятия не имеет, чего хочет, и начинает хныкать, когда гг пытается ему дать от ворот поворот. Я понимаю, что это должно быть по факту, но ничего не могу поделать с тем, что вижу по результату.
9. Сумбурно, но вот что мне есть сказать. Я считаю, что автор мастерски умеет описывать чувства и рефлексию. Остальное мне не очень зашло.
Все еще верю каждому слову melanchallina и готова рассматривать любые ее фавориты)))291,6K
Аноним24 мая 2022 г.сапожник без сапог
Эта книга была слишком разрекламирована,поэтому мимо неё сложно было пройти . Слава Богу Миф выложил ознакомительный фрагмент, и это….не Азия . Даже близко .1. что бы писать про Азию-нужно знать Азию. Автор бегло читала корейские мифы , потому что нужно было отзыв на книгу дать . Чтение по диагонали. Как можно не знать основу ??? Человек , который не знает мифологию Азии решил написать книгу .Читать далее
2. слишком агрессивное впихивание этой книги в массы . Нашим блогерам книжным просто перестаёшь верить после такой дружбы с писателями . Дружба не равно целование каждого писательского «шедевра» .
3. Азиатская литература имеют свою определенную текучесть . Там много описаний и подробностей . Возможно кому то покажется это скучным и затянутым , но это факт . Пример вам «Алая зима» .Герои данной культуры имеют свои особенности характера и поведения . Пример история шута в клубе романтики «легенда ивы» . Здесь ничего подобного нет даже близко. Если в книге есть слово «кимоно» -это ещё не Япония. И герои данной культуры НИКОГДА НЕ РУГАЮТСЯ , КАК ПОСЛЕДНИИ ЗАБУЛДЫГИ. Даже самый опустившийся Ронин НИКОГДА не позволит себе так высказываться в сторону абсолютно любого божества ,в Которое верит. Люди Азии чтят свою культуру , религию и старшее поколение. Вне зависимости фентези это или реальная жизнь. Автор не удосужилась узнать даже минимум в данной теме . Обидно . Ещё одна книга мимо.272K
Аноним2 мая 2023 г.Читать далееИстория о благородных героях, демонах, японской нечисти, злых и несчастных духах, предназначении мыслящего и чувствующего существа, а еще, конечно же, о любви.
Благородный, но небогатый Шин с детства воспитывает осиротевших близнецов - племянника Кодзи и племянницу Мидори. И вот когда, казалось бы, тревоги героя позади – дети почти стали взрослыми, Мидори, расстроенная романом любимого дяди с крестьянкой, прыгает со скалы. Но Шин не верит в ее окончательную смерть и, чтобы найти родственницу отправляется в храм, где, как он знает, запечатана древняя и дряхлеющая в плену демон-полукровка из рода лисиц-кицуне. Она обладает редким даром и может провести людей в потусторонний мир к их умершим близким.
Повествование попеременно идет от нескольких персонажей – Шина, Кодзи, полулисицы Рэйкен, ёкая Инугами и демона Хэджама. Встречаются или упоминаются японские боги, представители различных видов японской нечисти (но не ясно, близки они к собственно японским легендам или это скорее вариации на тему от российского любителя японской культуры – ибо, несмотря на англоязычное имя и азиатский колорит, автор пишет на русском языке) – вредные низшие демоны они, неупокоенные души мононоке, полулюди-полуптицы. Читателя ждет многолетняя запутанная история любви и ненависти, предательства и преданности, погружение во внутренний мир неприкаянных героев и путешествия по различным мирам (второго было обидно меньше, чем первого).
Книга издана очень красиво – есть не только черно-белые иллюстрации, изображающие главных героев в ключевые моменты истории, но и атмосферные заставки перед главами (перед главами первой части – фонарики и сосновые ветки, второй – солнце в облаках, третьей – журавли).
261,2K
Аноним15 ноября 2022 г.Полупонравилось
Читать далееУ меня напряжённые отношения с жанром фэнтези. Книг этого жанра, которые пришлись мне по душе, можно пересчитать по пальцам одной руки. Именно поэтому я с большой осторожностью добавила «Полусолнце» в список желаемых (к прочтению). Лишь обещание «флёра японской мифологии», которая бесконечно меня интересует и влечёт, пересилило сомнения и нелюбовь к жанру. Скажу сразу, что этот самый «флёр» в книге безупречен. Он нигде не провисает, и все мелочи доведены до ума. Авторская фэнтезийность соседствует с давно установившейся японской мифологией (например, Такамагахара - небесный мир в синтоистской Японии; мононоке - злой дух; инугами - пёс-бог и т.д). В этот мир было интересно погрузиться, потому что он напомнил мне вселенную «Алой зимы» Аннетт Мари, хотя «Полусолнце» является лишь призрачным её подобием.
В аннотации сказано «Япония. Эпоха враждующих провинций». Вот этот клочок информации немного бестолковый. Ни о какой вражде провинций в книге речь не идёт, но если предположить, что это историческое упоминание относится к периоду Сэнгоку (другое название как раз «эпоха воюющих провинций», период со второй половины XV в. до начала XVII в.), то мы получим представление о временном континууме романа (зачем однако нам было так утруждаться, если уже в первой главе первой части чёрным по белому написано «Япония, начало XVII века»). Хотя, пожалуй, континуум — не совсем подходящее слово, поскольку реальность в «Полусолнце» не такая уж непрерывная. И именно к этому у меня самые большие нарекания. Повествование нелинейное, события переносятся то на двадцать, то на сто лет назад, разные герои без очереди берут слово внутри одной главы. Именно поэтому порой достаточно трудно удерживать в голове причины их поступков и кто как друг с другом связан, и кто кому чего должен. Советую не делать больших перерывов в чтении, иначе некоторые детали забудутся.
Отмечу, что герои достаточно интересные. Рэйкен — дочь смертной женщины и йокая кицунэ, она может странствовать между мирами, хотя полный спектр сверхъестественных способностей ей не доступен, поскольку она полукровка. Шиноту — воин, защитник, владелец огромных рисовых полей. Он просит Рэйкен помочь ему найти в мире мёртвых племянницу, которая, ничего не объяснив, бросилась в пустоту с обрыва. Шин пытается понять, что же заставило её совершить такой отчаянный шаг. Хэджам — главный злодей в романе. Он чистокровный демон, потерявший однако былое могущество. И чтобы восстановить его, ему и нужна Рэйкен. Здесь много сомнительных договоров, заключённых в обмен на чью-то душу или жизнь. И никаких промежуточных ответов: придётся дочитать до конца, чтобы во всём разобраться.
Мне роман показался не достаточно эмоциональным. Здесь много ситуаций, которые вполне могут вызвать поток слёз, однако описаны они были как-то сухо и практически мимоходом. От этого книга много потеряла.
Я думаю, что бумажное издание великолепно! Красочная обложка — одна из причин почему я выбрала эту книгу. Иллюстрации великолепные даже в электронном варианте, представляю, каково листать фактическую книгу.
Подводя итог впечатлениям, скажу, что в целом книга понравилась. Потусторонний мир, демоны, йокаи, загадки, любовная линия, предательство — тут много ингредиентов для вкусного пирожка, вот только бы ему чуть подольше посидеть в духовке, чтобы уж точно получился румяным и незабываемым на вкус.
26655
Аноним11 августа 2022 г.Читать далееС удовольствием погрузилась в мир книги «Полусолнце». Красивая сказка с японской мифологией – тут и кицунэ, странница, которая может проникать в мир мертвых, демоны, блуждающие замки и много других колоритных персонажей.
Прелюбопытные герои, за которыми так занимательно наблюдать. Разные грани характеров, тайны, сокрытые от чужих глаз, чувства от которых хочется спрятаться.
Трагичные судьбы, болезненные потери, сложные выборы. Для меня было гармоничное переплетение событий в сюжете, без излишних ответвлений, без занудных рассказов. Современный язык придал легкости истории, поэтому мне было так интересно читать.
Финал такой красивый, драматичный и с ноткой нежности, мне очень понравился.
251K
Аноним7 июля 2022 г.Ну нет
Читать далееЕсли поменять место действия на любую другую точку мира, ничего бы не поменялось. Если поменять 17 век на любой другой до 20 - тоже ничего бы не поменялось. Ни от страны, ни от времени в книге ничего нет. Можно даже было халаты кимоном не называть, ничего не изменилось бы.
Персонажи раздражали, любовная линия тоже. Чисто ребята увидели друг друга и все - я его/ее засосу (в принципе, так и случилось). Инсталав я не люблю, в любовь до гроба за неделю совместных странствий тоже не верю. Бесило, как герои вечно храбрятся и делают вид, что они все такие сильные и независимые, а на деле их нужно комфортить каждые пять минут и слёзы вытирать и вообще они в жизни ничего не понимают и запутались. В убийстве персонажей я смысла не увидела, кроме как вызвать у людей слезу.
Персонажи говорят одинаково, очень по-русски и по-современному. Иногда было непонятно, кто где говорит и отвечает. На сам текст я тоже местами смотрела и не понимала - это я тупая, или написано немного криво. Кое-где логику в предложениях поймать сложно.
Книгу зря пиарили как «фентези с японским духом», скорее это обычный российский ромфант. Поклонникам жанра понравится, я не поклонник.25890
Аноним30 июня 2022 г.Читать далееСначала мне как ребёнку захотелось воскликнуть "Это просто сказка какая-то!". Ну да, сказка, поэтому и отношение к предлагаемой истории именно как к сказке. Может показаться, что мало Азии, но мы же читаем не исторический манускрипт, который нам должен описать Японию начала XVII века и положение людей в то время. Мы прикасаемся к сказке, основанной на японской мифологии: про кицунэ, демонов и прочей нечисти.
Главные герои истории - полукровка Рэйкен и кого Шиноту. Отец Рэй был кицунэ, мать человек, и именно он отца девушка унаследовала свои силы, разве только в лисицу не могла превращаться. Кого - это защитник. Да не простой, а почти волшебник, который своей силой может защитить тех, кто ему близок и за кого несёт ответственность. Хэджам - демон, который воспитал Рэй. Сделал из неё то, что получилось. А для чего, это мы узнаем постепенно. Саваки... неоднозначный персонаж, но его я тоже не могу оставить без внимания. Потому как он сыграл немаловажную роль во всей истории.
Мне очень понравилась книга. История не линейная, а с отсылками в прошлое, которые объясняют и задают ход всему - поэтому сюжет без провисаний, все линии и ниточки связаны в едином полотне, без спущенных петель, Каждая глава ведётся от разных лиц, я уже давно заметила эту фишку у других авторов. Но это не напрягает, потому что даёт нам рассмотреть историю с разных сторон.
Захватывающе фэнтези, которое не отпускает до последней страницы. И вся книга сдобрена замечательными иллюстрациями. А за обложку отдельное спасибо художнику!Перевернула последнюю страницу и поняла, что хочу ещё раз окунуться в эту атмосферу, пройти с героями снова этот долгий путь, потерять и обрести любовь... Не хочу ставить точку, поставлю многоточие...
241,3K
Аноним29 июня 2022 г.Читать далееВот знаете,почему-то книги от МИФа российских авторов заходят мне больше,чем переводные.
О чем,собственно говоря,история?
Шиноту - богатый человек,владелец рисовых полей,вместе со своим племянником Коджу отправился на поиски ещё одной племянницы. Они предполагают,что племянница не просто умерла,а попала куда-то в мир мёртвых,поэтому обратились за помощью к нашей гг - полудемону.
Рейкен - странница и полудемон. В прошлом наделала ошибок и теперь хочет все исправить.
Хэджам - главный злодей истории и наставник Рейкен.
История действительно увлекает с первых строк. Сразу на тебя вываливается куча недосказанностей и намёков,но в хорошем смысле. Тебе хочется поскорее прочитать всю книгу,чтобы разгадать тайны всех персонажей. А их (тайн),поверьте,будет немало у каждого персонажа.
Конечно же,интереснее всего мне было узнавать историю Рейкен. Трагичная история семьи,все выборы,которая она делала,и последствия всего этого. Вся та душевная боль,которую она перенесла...Но при этом,Рейкен хорошо все это скрывает своей дерзостью и бойкостью. Когда она появляется,то сразу переключает внимание на себя и сияет в тексте как яркая звёздочка. Да,хитрая,да,дерзкая,да,смелая,но глубоко внутри сломленная.
Шиноту - обычный чел,консервативный. Испугался магии в детстве,вот теперь её и боится. Но почему-то его тянет к Рейкен...Вот честно,их лавстори показалась мне немного с бухты-барахты. Типо да,в тексте есть объяснение,почему так,но блин. Слишком уж внезапно. Ну да ладно.
Хэджам злодей потому что Я ХОЧУ СИЛУ НАЗАД ЫЫААААА!! Ну правда,он просто злодей ради злодейств,это уже неинтересно. Хотя вот манипулятор из него получше получился,тогда он даже немного интересным казался.
Все в этой книге ищут семью. Потерянную семью. И,на самом-то деле,книга именно об этом. О поиске семьи. О том,что не нужно так сильно цепляться за прошлое и пытаться что-то изменить - иногда лучше отпустить и идти дальше с миром.
В книге встречаются глубокие размышления о потере,о семье,о могуществе.
Концовка немного напомнила мне Алую зиму: все будет хорошо,но через какое-то время. Так что да,нервы я себе в конце помотала,будь здоров.
Кстати,а тмосфера Японии передана прекрасно.
В итоге мне очень понравилась эта немного меланхоличная книге о пути Странницы,о поиске семьи и расставании с прошлым.221,2K
Аноним29 июля 2022 г.Скучно-дико-дико-скучно
Читать далееЭх, такая красивая обложка и такие обещания: Япония, екаи, мистика...
Но у меня с книгой не сложилось. Персонажами не прониклась, атмосферой тоже. Сюжет скучен, я зевала постоянно. Может, не в то время её прочитала, не знаю.
Слушала в аудиоверсии. К ней претензия только к звуковому сопровождению: для завершения глав взяли совершенно не подходящую мелодию (похожа на джакартовскую, кстати). Халтура! Постарались бы найти 'азиатские' мотивы, которые подходили бы истории. Такие мелочи важны. За разноголосие ставлю ️лайк.
Хочу отметить, что написано хорошо. Нудные философствования есть, но их не очень много, что для меня плюс.
Остальное, увы, мимо. Все персонажи казались картонками, Шиноту и Рейкен не вызвали у меня никаких эмоций.
В середине прослушивания я начала забивать на половину их диалогов: 'ой, а ты демон, а мы не можем потому-то и потому-то'. И вообще пропустила резкий скачок Шиноту от 'ненавижу' до 'люблю', но я могла просто прослушать. Сколько там прошло, дней 10?Экшена и ярких сцен в истории мало и он автору не удался, на мой взгляд.
И к чему была заявлена "эпоха враждующих провинций" в аннотации, да ещё в самом начале? Оно там вообще практически роли не играет. Думала, может там политические игры будут, раз такое внимание - ничего такого не было.
Содержит спойлеры211K