
Ваша оценкаРецензии
olya_vasilyeva199324 января 2017 г.Читать далееТак часто видела эту книгу у других читателей, что и я не смогла не заинтересоваться :) Читала в электронном варианте, но на фото видела, какой это толстячок)
Речь про Англию, магию и её возрождение, беспроигрышный ведь набор)
Магию уже давно никто не практикует, но тут на сцену выходит мистер Норрел, который в дальнейшем пресекает все попытки кого-то еще научиться магии, однако берет в ученики мистера Стренджа, и начинается длинная история их деятельности (и не только их).
Местами мне было очень уж скучно читать, но таких мест было очень немного, и, тем не менее, я бы на месте автора сделала произведение покороче.
Очень понравился интеллигентный такой язык книги и отдельное спасибо за тонкий юмор :)
Советую читать всем, кто любит тайны, магию и всё, что с ней связано :)319
Chiffa_Jay16 сентября 2016 г.Читать далееКнига, которую я собиралась читать очень долго, совершенно меня потрясла... Это переплетение английской атмосферы и магии, множества деталей и описаний, настолько разных характеров!
Что мне понравилось:
1) Атмосфера. Англия начала 19 века, джентльменство ("Может ли волшебник убить человека? - Волшебник может, но джентльмен не станет" (с) ) Лорды и леди, этикет, строгость света...
2) Своеобразный подход к магии. Книжная магия, достойная джентльменов, ибо это благородное дело - читать книги по истории магии, беседовать о ней у камина... И всего два практикующих мага.
3) Последовательность и спокойное развитие действия.
4) Финал! Он прекрасен. Именно то, что должно было произойти с обоими, с Норреллом и Стренджем. Хороший открытый финал. Вполне и хэппи-энд для отдельных героев.Минусы:
Огромное сочувствие леди Поул, Стивену и Арабелле... Всё)336
Ultramarinka28 июня 2016 г.Читать далееЯ бралась за неё на выдохе, чуть ли не зажмурив глаза.
Моя впечатлительная натура приходит в ужас от книг, в которых больше 500 страниц - все кажется, что я смертельно заскучаю, устану или просто не справлюсь с таким объемом истории. Хотя, по правде говоря, я очень редко бросаю книги, буду громко и жалостливо стенать, но дочитаю. Но все же - 900 страниц, и мои опасения отчасти подтвердились.
Я обожаю Англию. И волшебников. А тут полный набор: целое английское магическое сообщество, правда волшебники в нем - ученые-теоретики, предпочитающие со знающим видом обсуждать, критиковать и восхвалять труды настоящих магов, живших задолго до них, вместо того, чтобы хотя бы научиться самостоятельно вызывать дождь. Или предотвращать. Ну или хоть как-то приметить свою хвалёную магию на практике. В общем, скучное, унылое зрелище.
Пока не появляется Он. Волшебник, которому суждено возродить в Англии магию. Ещё более скучный и унылый. На самом деле, первое появление мистера Норрелла действительно почти поражает воображение. Я бы и не подумала, что он в конце концов окажется пугливым и местами ну очень занудным. Но больше всего меня удивляет, что единственный человек, который позволяет себе наперекор всем творить волшебствои чуть ли не доводит до инфаркта все английское правительство своеи неугомонностью - такой до ужаса нерешительный. Человек-парадокс.А потом появляется ещё один. Тоже волшебник, тоже собирается возрождать английскую магию. Только не в силу предназначения, а потому что человеку делать было настолько нечего, что он был готов поймать на слове первого попавшегося бродягу, который в полубреду, зимней ночью назвал его одним из двух великих магов современности. Магия? Ну конечно, Господи. Вот оно - дело всеи жизни. А он-то чуть было не уехал изучать окаменелости. Правда, что говорил бедняга дальше, мистер Стрендж не удосужился даже запомнить. А зря.
А потом начинается моя долгая дорога сквозь воину с Наполеоном в переводе Гоблина при участии всей английской магии в количестве двух человек. Они знакомятся, ссорятся, мирятся, изводят друг друга - ну просто счастливая семья, ни дать, ни взять. Стрендж уезжает воевать - все завязавшиеся в первом томе интересные мне сюжетные линии похоронены под описанием битвы при Ватерлоо, а именно колодца, который собственноручно тушил пожар по принуждению Стренджа. Вот тут я страниц 350 (из 900) долго и душераздирающе стенала всем, попадавшимся по руку, потому что бросить уже никак, а ощущение, что книга, как и английская магия, не кончится никогда - крепнет.
А потом начался третий том. И вдруг повествование оглушительно быстро несет тебя по таким петлям сюжета, что ты забываешь и Наполеона, и колодец, и дурацкии характер Норрелла, и что ты вообще когда-то за что-то злился на автора этого трехтомника - успеть бы понять, что из чего вытекло и к чему привело. И не забыбыть дышать во время чтения.
А потом тебя настигает последний диалог. И понимаешь, что это было очень, очень хорошо - даже это своеобразное "жили долго и счастливо" (и неразлучно), тебя умиляет и абсолютно устраивает.
Кому не понравилось? Мне не понравилось?
Да Бог с вами, я в восторге. Ещё не удержусь, и через два дня сменю на livelib'е 4 звездочки на 5.Что это было? История английской магии. Не задохнешься в пыли библиотеки - и она колодой разложит перед тобой все тайны.
338
OlgaNazarets18 мая 2016 г.Читать далееВ первую очередь - не удивлюсь, если кто-то сочтет эту книгу скучной. О неспешный, степенный ход здешнего повествования читатели вроде меня, привыкшие залпом глотать страницу за страницей, непременно споткнутся в первых же главах. Да и потом, расслабившись и следуя плавным поворотам сюжета, то и дело ловишь себя на желании немного ускорить ход событий. Наверное, это стоит считать скорее удачной стилизацией под романы описываемой эпохи, чем недостатком авторского стиля, и все же первые полсотни страниц дались с трудом.
Спасло примерное представление о том, что будет дальше и обещанное появление в книге эльфов особенно любимой мною, но мало распространенной в фэнтези породы - Ши, Народа Холмов, опасных и хаотичных фольклорных духов. Надо сказать, в этом ожидания оправдались полностью - хтоничность и таинственная мрачность описанной Страны Фей просто захватывают дух, хотя единственный обстоятельно показанный нам представитель волшебного народа и выглядит изрядно очеловечившимся.
А затем в действие пошла магия, которую здесь можно смело называть отдельным персонажем и ставить на место главного героя. Магия книжная - рядами полок под резными листьями мореного дума, шорохом пергаментных страниц. Магия, написанная небом, ветром и дождем, магия пустых коридоров и лестниц между любыми зеркалами мира. Магия синих букв под кожей живой книги Короля-ворона. Магия ученых и магия безумцев. Могущественная, но не всесильная - и потому правдоподобная.
Разумеется, есть тут и персонажи менее мистические - каждый из которых, даже самый второстепенный, выглядит тем не менее живым человеком, а не застывшей сюжетной фигурой. Собственно, несмотря на обаяние Стренджа и достоверный характер Норрела, львиная доля моих симпатий как раз и досталась персонажам второго плана: мистеру Сегундусу, практически лишенному возможности заниматься любимым делом, мисс Поул, чью жизнь поделили между двумя мирами ради политической выгоды, Арабелле и Стивену, прихваченным в Страну Фей уж вовсе за компанию, Чилдермасу, который с первых глав казался достаточно странным, а в последних практически выбился в главные герои... в общем, перечислять можно долго.
Что же касается сюжетных эпизодов, то почему-то хочется отдельно упомянуть пребывание мистера Стренджа на войне. Сражение при Ватерлоо, описанное вроде бы без лишних подробностей и ужасов, впечатляет почему-то не меньше большинства современных книг "про войну" со щедро рассыпанными по страницам жалостливыми деталями.
Я не слишком хорошо разбираюсь в описанной эпохе, так что судить о достоверности характеров упомянутых реальных личностей не стану.
Мой вердикт прост - прекрасная альтернативная история и не менее великолепная книга о магии, которую неплохо бы перечитать еще раз длинным зимним вечером. Или неделей, ведь одной ночи все равно не хватит.326
Ket_strateg13 апреля 2016 г.Неавторитетное мнение
Читать далееЯ не знаток и не поклонник жанра фентези. Наверно, лет до 20 даже не догадавылась, что фентези и фантастика отличаются друг от друга. Чего нельзя сказать об авторе С. Кларк. Она создала прекрасный мир, полный различных героев и интересных мест. Любопытно читать не только приключения, но и с точки зрения страноведения и истории. Хотя затягивает ой как не сразу. На первые 10-15% у меня ушло около 10 дней. Никак не запоминались герои, сюжет развивался неторопливо. Но потом всё понеслось... Особенно, мне понравились главы, в которых действие проходило в Венеции. Там очень много магии, мрачности, духа города...
Минусом книги стало то, что её вряд ли захочется перечитывать. Она не оставляет за собой чувства сопричастности с переживаниями героев..хотя есть и линии дружбы, любви. Поэтому не 10 баллов, а 8.318
tadrala24 января 2016 г.Читать далееЕсли вы любите биографические романы, со множеством исторических сносок и отсылок к источникам, но также не чужды старинных английских сказок или волшебного фэнтези, и все время приходится выбирать… в общем, выбирать больше не нужно. По сути “Джонатан Стрендж и Мистер Норрелл” – это биография двух великих английских волшебников 19ого века. Естественно, вымышленных, но как это бывает, только отчасти. Потому что политические события, военные действия и многое другое из британской истории причудливо вплетается в ткань повествования. И довольно быстро приходится убеждать себя, что так не бывает. Или все-таки бывает и именно так?
Если вы равнодушны к древним холмам севера Великобритании и населяющим их ши, не любите размеренное повествование, не выносите женских романов, а Джейн Остин – самое ужасное, что вам приходилось читать и не дочитывать, – не тратьте время на господ Стренджа и Норрелла. Ни им, ни вам не будет от этого прока.
Думаю, костюмированный сериал – это то, что неминуемо должно было случиться с романом в старой доброй английской традиции. Потому что история выписана с почти что клинической любовью к костюмированным деталям и скрытым символам в рисунках обоев. Читая, я невольно раскладывала книгу на сцены и думала о том, как бы она могла выглядеть в театре или хотя бы полнометражном кино. Но есть сериал и каков он – я пока что не знаю. Кастинг там визуально хороший, хотя по внешности я бы поменяла Сегундуса и Стренджа местами. В общем, хорошо, когда книга закончилась и есть возможность встретиться с героями где-то еще.336
tetyanka-shum8 января 2016 г.Читать далееЗнаю, что рискую, но внесу ложку дёгтя в это море медово-восторженных рецензий.
Можно бесконечно восхищаться стилем и сюжетом, рассматривать эту книгу с точки зрения мифологии, этнологии, мастерского исполнения викторианских мотивов и сплетения нескольких литературных приемов, восхищаться неспешностью повествования, непредсказуемостью сюжета и блестящим его завершением, но.. эта книга не трогает. Она английская до последней точки, она технически совершенная, но мне этого мало. Она чужая, отстраненная, равнодушная, если хотите. Грузом на каждой странице лежат годы ее написания (и годы немалые), каждое предложение кричит о том, как же тщательно его выписывали, согласовывали и "подгоняли", нет легкости, воздушности и импровизации. Я не чувствую вдохновения, и если быть честной - не вижу причины для растягивания таҡой истории на такой объем.
Это далеко не лучшая, но одна из самых "правильных" книг. Возможно, одна из лучших в жанре альтернативных. Но не моя. И далеко не гениальная (если не брать техническую, литературоведческую сторону, к которой все дело сводить нельзя)
314
Valaena4 января 2016 г.Читать далееЗа книгу я взялась почти сразу, как только мне ее посоветовали. Магия, Англия, начало девятнадцатого века, джентльмены и леди, старинные предания и их воплощение, вписанное в рамки исторических событий, — ну как тут можно было не заинтересоваться. Однако энтузиазма хватило ненадолго. Обычно в таких случаях говорят, что надо «пережить» первые несколько страниц, а дальше история сама тебя увлечет, и я смиренно ждала, когда же наступит этот чудесный момент. А он все не наступал. Любопытно, с одной стороны ведь книга действительно интересная, в ней хорошо создана атмосфера, и некоторые персонажи весьма и весьма колоритны, так что хочется непрерывно наблюдать за развитием их истории. А с другой стороны, создается такое впечатление, будто сидишь на лекции, где преподаватель монотонным голосом бормочет материал себе под нос, и будь тема хоть сотню раз тебе интересна, через десять минут тебя уже начинает клонить в сон. Вот сиди и думай, что же делать.
Лично у меня первую половину книги было стойкое ощущение, что я читаю какой-то очень затянувшийся пролог. Что-то вроде происходит, а вроде и нет, и ты все ждешь, когда же пойдет уже завязка сюжета, когда тебе покажут, в чем суть повествуемой истории. А пока ты ждешь, персонажи то и дело чем-то занимаются, и все их дела выглядят такими обыденными и несущественными (даже если речь идет о войне), что даже не придаешь им большого значения. Скучно. Затянуто. Но все равно продолжаешь читать.
Последнюю часть пришлось взять нахрапом. Наверное, иначе я бы никогда эту книгу не дочитала. События, наконец, начали развиваться заметнее невооруженному любительскому глазу, а под конец стали несколько сумбурными, словно автор, решившись наконец разогнаться, забыла, что надо бы потом и притормозить. Некоторые персонажи, не удержавшись из-за резко набранной скорости, в последних главах вообще повыпадали из своих образов.
Казалось бы, эта рецензия скорее негативная, и почему же я поставила книге четверку? На самом деле, я просто жалуюсь. Если отбросить огромный объем, вытекающую из него крайнюю нединамичность сюжета (всю эту историю можно было бы рассказать намного короче и не так размыто, хотя в таком случае вряд ли сохранилась бы созданная в книге атмосфера) и странности в самом конце, то сама история очень даже неплоха. Тут есть все, чего я ждала от книги, хоть и немного не в том виде, который я себе представляла. Тут есть персонажи вроде того же Чилдермаса или Стивена, которые просто радуют глаз. Да и главные герои, несмотря на все их недостатки и порой откровенно глупое поведение, все равно вызывают симпатию. И, конечно же, тут есть магия. Уж не могу судить, насколько она «чисто английская», но впечатляющая — это да. И я говорю не про фокусы Норрелла и Стренджа, а про ту самую, настоящую магию.
В общем, книга и впрямь хороша. Нужно только запастись тонной терпения, а лучше двумя, и по-настоящему хотеть прочитать эту книгу, потому что, мне кажется, прочитать ее «случайно» и «под руку попалась» практически невозможно.313
kyory2 июля 2015 г.Эту затянутую, нудную книгу просто невозможно читать. Честно. Меня хватило всего страниц на 150 и одна мысль о том, чтобы продолжить это мучение, вводит меня в печаль. А вот сериал из 7 серий, просмотрен с огромным удовольствием и, судя по первым сериям, не далеко отступил от первоисточника.
320
Sonador_V24 мая 2014 г.Can a magician kill a man by magic?' Lord Wellington asked Strange. Strange frowned. He seemed to dislike the question. 'I suppose a magician might,' he admitted, 'but a gentleman never could.'Читать далееЭта цитата, пожалуй, кратко, но очень емко представляет книгу, которую вам только предстоит открыть (завидую!). Невероятная работа, которую Сюзанна Кларк проделывала на протяжении десяти лет, с 1993-го по 2003-ий, — вот что делает этот роман особенным. Автор не просто собрала уйму информации об эпохе Наполеоновских войн и английском обществе в начале ХIХ века, она стилистически "состарила" книгу, и во время чтения даже не вериться, что она-то выпущена в 2006, а не во времена Диккенса. Мягкий, тягучий, уютный стиль повествования пришел в гости именно с тех времен; сейчас, к сожалению, так не пишут.
Второе, что делает "Джонатана Стрэнджа и мистера Норрела" настолько чудесным романом — фирменный британский юмор, который никогда не позволит себе скатиться к сарказму, да что там, даже к сатире. Ирония — вот что использует Сюзанна Кларк для еще более глубокого погружения в мир книги. Сочетая реальные исторические факты, персон и вымысел, писательница создает реальность, которую очень тяжело поставить под сомнение. Как это, магии не было? Была! Почитайте вон Кларк, она вам все написала.
Еще одна особенность, которая, впрочем, понравиться не всем, — композиция сюжета. Книга условно разделена на три тома, но они могли бы быть отдельными произведениями, связанны они между собой слабо. Только к концу книги истории многих персонажей сводятся воедино, посредине романа же конфликт ощущается слабо, и иногда кажется, что писательница просто описывает происходящее просто для того, чтобы сделать книгу больше.
Но к концу произведения вы понимаете, что это все было необходимо, чтобы ближе узнать ваших уже любимых героев в разных ситуациях, чтобы с ними сродниться. И по-настоящему я проглатывал последние сто страниц, жалел, что книга так быстро кончилась (а читал я эти почти 900 страниц целый месяц), радовался оставленной сюжетной лазейке для продолжения (Кларк его пишет!), а теперь отправляюсь читать «The Ladies of Grace Adieu and Other Stories», потому что невозможно вот так просто взять и расстаться с волшебным миром магической Англии.
Желаю и вам открыть одну из лучших книг в вашей жизни.
315