
Ваша оценкаРецензии
liagushenok30 июня 2021 г.ВЕЛИКИЙ КИТАЙСКИЙ РОМАН
Читать далееЭто моё первое знакомство с китайской литературой. Описывая «Кокон» в нескольких словах, если бы жанр "Великого американского романа" перенести в Китай, то «Кокон» смело можно назвать "Великим китайским романом".
Огромное полотно, где так много места, где нет ощущения тесноты, и всем героям автор уделяет столько внимания, сколько ей хочется, останавливаясь и смакуя отдельные детали и моменты.На фоне исторических событий Китая, разворачивается история жизни двух семей, очень разных, но волею судеб навечно связанных страшным преступлением и тайной, которая перевернула и навсегда изменила и разрушила их судьбы.
Говоря о «Коконе» возникает ещё одна ассоциация - роман-диалог. Весь роман построен на диалоге двух героев, друзей детства Чэн Гуна и Ли Цзяци . Мужское и женское, два кусочка одной истории, где все трещинки и выпуклости идеально заполняют друг друга и только тогда складывается полная и понятная история. Орёл и решка одной монеты. Даже дальнейшую судьбу Чэн Гуна должна решить сторона монеты, которая в принципе не важна, так как только вместе Чэн Гун и Ли Цзяци составляют одно целое.
Ещё «Кокон» роман об одиночестве и любви, о несбывшихся мечтах и надеждах, о зависимости и жестокости, о самопожертвовании и служении. В нём так свободно дышится. Каждый читатель найдёт в этой истории свой любимый жанр и тему. Чжан Юэжань замечательная рассказчица! Книга наполнена очень разными, харАктерными и колоритными героями, яркими образами и чудесными эпитетами. Мне не хотелось, чтобы она заканчивалась, хотелось растянуть её как как можно дольше.
У меня «Кокон» был не просто чтением, а "звучащей историей", которую подарили любителям аудиокниг "Аудио Издательство ВИМБО" .
Голос Григория Переля знала и полюбила по ранее прослушанным книгам, а вот голос Ольги Шороховой стал для меня первым знакомством, и я влюбилась в её исполнение!
Для меня «Кокон» уже навсегда будет звучать голосами этих исполнителей.Если вы любите "большие" книги, долгие истории, семейные древа со всеми тайнами, да ещё и хотите поближе узнать традиции и историю Китая - эта книга для вас!
6179
thenix10 мая 2021 г.Ожидания = реальность
Тот случай, когда на выходе получаешь именно то, чего и ждёшь. Для меня азиатская литература - эксперимент, но здесь она раскрывается во всей красе, с всеми своими отличиями и нюансами. До максимальной оценки, однако, не дотягивает: всё окутано приторно-сладкой, трагической, а порой и вовсе безумной любовью на основе травм и переживаний из прошлого + финал так и не раскрыл главную сюжетную линию, что очень расстроило.
6343
Trina_Rublis9 мая 2021 г.Другой менталитет.
Читать далееНу совсем другой. Тем интереснее было читать. Рассказ в книге ведётся от лица двух гл. героев, Чэн Гун и Ли Цзяци, юноши и девушки, чьи семьи, и они сами, конечно же, хлебнули горя во времена культурной революции в Китае. В результате трагических событий дедушка юноши оказался в коме, один из злодеев, причастных к преступлению остался неизвестен, что не давало покоя Чэн Гуну, он решил найти и отомстить. Хотела было написать, что не это главное в романе, а на самом то деле всё закрутилось именно после этого преступления, чувство вины, страх разоблачения, этим были продиктованы поступки некоторых персонажей. А молодые герои страдают от недостатка любви и заботы в детстве, повзрослев же, не умеют любить и заботиться о близких сами. Моментов от которых у меня пригорало, (простите) в книге тьма, отношение родителей к детям, в первую очередь, ну чёрт побери, ну как так можно? К папашке Ли Цзяцы у меня отдельное, кхм...
ну ок, ты весь такой из себя непризнанный страдалец, люблю одну, женюсь на другой, но дочь почему должна страдать?! Ну не любишь ты свою деревенскую красавицу простушку жену, влюблён в другую, дочь почему должна мучиться из-за того, что ты в своей жизни ни черта разобраться не можешь? Прям бесит.Ну а что же наш благородный мститель Чэн Гун? То ещё существо (и это ещё самое мягкое, как я могу его охарактеризовать) выросло, спасибо, опять же папашке с бабкой, гены пальцем не сотрёшь. Мама там чисто номинально, в глубоком детстве героя осталась, ибо свалила в закат, с продавцом конфет (не шутка).
Что же мне понравилось? Я обожаю читать про азиатский быт, полюбилось после фильма "Любовное настроение" :) И пусть он в этой книге, в основном, неказист и очень беден, всё равно завораживает. Отдельный уголок в моём сердечке отдан женщинам этой необычной книги, Ван Лухань и её матушке Цинь, маме Ли Цзяци и её сестре Ли Пэйсюань. Про глав. героиню... лучше промолчу.
Ах, да. В книге есть места очень жёсткие и даже жестокие. Страдают все, но кое-кто за дело, а кое-кто совсем зазря, просто потому что жизнь -- несправедливая штука.
Кровное родство – то же самое насилие, оно намертво связывает людей, которые ничего друг к другу не чувствуют.6272
XizangXizang10 января 2025 г."Дух 4 часов утра перед рассветом". Что имеют в виду китайцы, когда говорят об этом?
Читать далееРешила найти, что пишут китайские литературные критики о романе Чжан Юэжань «Кокон».
Ли Чжуан:
«Я догадываюсь, что Чжан Юэжань, наверняка, любит писать глубокой ночью, так как я в “Коконе” различаю дух 4 часов перед рассветом. Да, точно это время: начало зимы, 4 часа утра. Этот роман пробудил во мне воспоминания, когда я не спал всю ночь и писал. Тогда я больше всего любил в общежитии в 4 часа утра пробраться в начало коридора, выкурить сигарету, смотреть в даль на здания и окна. Время от времени загораются огни, но большую часть времени их огромное бетонное тело мрачное и угрюмое, едва различимое на серо-белом небе. В это время можно испытать особенные чувства. Нужно сконцентрироваться на них, они предсказывают повседневную жизнь и судьбу, но не могут повлиять на тебя. Это полное дистанциирование, абсолютные чувства, не подверженные внешнему воздействию, вроде взгляда дедушки из романа, находящегося в вегетативном состоянии. Этот взгляд одновременно несёт в себе два характерных признака, противоречащих друг к другу, неизменность и небытиё».
«Дух четырёх часов перед рассветом», о чём это? На помощь пришёл роман Мо Яня «Лягушки».
«Из вашего дунбэйского Гаоми уже вышло немало чудаков и фантазёров; на мой взгляд, ты тоже из таких. Этот малый точно из чиновников нового склада, ничуть не похож на тех, кого мне часто приходилось встречать. В следующий раз приедет, познакомлю. Вменил мне в обязанность заботиться о том, как живёт мастер, обеспечивать его безопасность. Поэтому, обнаружив глубокой ночью, что мастера и след простыл, я весь испариной покрылся. Если с мастером случится что-то непоправимое, что я скажу уездному? Сижу тупо перед очагом, смотрю, как в комнату льётся лунный свет. В тени за печкой расстрекоталась пара сверчков, навевая скорбные думы. И тут из одной из кормушек доносится горький смех. Я аж подпрыгнул — и к ней, а там лежит мастер лицом вниз. Кормушка ему мала, так он ноги сложил, как умудрённый в упражнениях йог, а руки скрестил на груди. выражение лица безмятежное, улыбка играет. Вроде крепко спит человек, а смех у него во сне вырвался. Вам следует также знать, что эти несколько талантливых людей в Гаоми все страдают тяжёлой формой бессонницы. У Вас Ганя талантов, почитай, вполовину меньше, так и у него бессонница! У вас вот спросить, страдаете бессонницей?
Мы со Львёнком переглянулись и отрицательно покачали головой. Какая бессонница: головой коснёшься подушки, глядишь, — и захрапел уже; мы, видать, бесталанные.
— Не обязательно, что все, страдающие бессонницей, талантливы, а вот одарённые не спят по ночам почти все, — продолжал Ван Гань. — О тётушкиной бессоннице уже все в округе знают. Глубокая ночь, тихо кругом, а на пустоши нет-нет да услышишь хриплый напев: это тётушка песни распевает. Как она на ночную прогулку, мастер Хао тут же лепит своих кукол. У них эта бессонница циклического свойства, с полной и ущербной луной связана. Чем ярче луна, тем тяжелее у них бессонница, а когда она убывает, им легче заснуть. Вот этот полный изящества негодник уездный и назвал глиняных кукол мастера Хао “куклами лунного света”». Мо Янь «Лягушки» стр. 248-2495269
MariyaBuklaeva6 января 2024 г.Если вы знакомы/интересуетесь китайской историей и современной литературой, то вам стОит взглянуть на книгу
Читать далееЯ достаточно редко бросаю книги на полпути. Эту - бросила. Ибо сил моих нет и вообще.
При этом роман очень неплох и по части содержания, и перевод очень и очень достойный. Центральная тема - отцы и дети на фоне становления современного Китая. Поколения на сломе времен - это всегда потерянные поколения. Разница мировоззрения, ценностный разрыв играют свою роль. Также как и груз накопленных грехов (зачеркнуто) ошибок.
Почему не пошло? Подозреваю дело в моем эмоциональном настрое. Сейчас я просто не способна спокойно продираться сквозь страницы рефлексии героев. Меня от них тошнит. От их бесконечного прожевывания своих травм, своей нелюбимости. Десятки страниц о нелюбви, не прожитой, не переболевшей, болезненно лелеемой, патологической. Я устала я мухожук (зачеркнуто) и на 200+ странице захлопнула книгу. Подозреваю, даже не добравшись до самого интересного. А, может, его там и нет. Хотя аннотация обещает.
В общем, если вы знакомы/интересуетесь китайской историей и современной литературой, то вам стОит взглянуть на книгу.
6 лакричных леденцов из 10
5155
dantetoreadto9 ноября 2023 г.И что дальше? А всё как есть.
Очень неспешно, в конце уже доходит до нехватки воздуха, так и хочется, чтобы снег растаял, а тучи рассеялись, но этого не происходит, — нас оставляют также полностью в сугробе с ароматом жаренного фарша в открытом финале, — на то это и кокон, в котором увязали главные герои, наконец раскрывшие друг другу подробности своей жизни, — иногда слишком мерзкие, но никакого оправдания, все как есть валяется то под сантиметрами снега, то где-то обмякло под дождем.Читать далее
В конце может я устал, а может и авторка, но текст теряет свою наполненность, которой накрывает сначала, когда хочется подчеркивать чуть ли не каждое слово.
Много о самой истории и культурной революции нет, но такие обозначения и не нужны, ведь она все еще в воздухе, пока живо то поколение, пока живы их дети.
А так это точно прекрасная книга, — она честная, ничего не скрывает, с побитыми горем, обидами и стыдом героями, которые получили это от своих родственников, от своей истории, многим из которых от этого никогда не избавиться, но сожалеют не все, некоторые даже не пытаются, — так тебя обволакивает кокон, что ты не замечаешь своей реальной жизни.Содержит спойлеры5180
LinhenGray8 мая 2023 г.Беспросветно
Читать далееБеспросветная история с двух концов. С одной стороны Ли Цзяци, а с другой Чэн Гун. Переплетение двух враждующих семей из которых подружились дети, их пути то расходились , то сходились снова. И история с гвоздём, которая стала причиной раздора семей, оставалась на фоне.
Ли Цзяци боготворила своего отца, каким бы он не был. В её глазах он был самым лучшим человеком, даже спустя годы она искала о нём хоть крупицу в рассказах других людей. И вот вовремя бы остановиться и жить своей жизнью, но она чувствовала жизнь только, когда могла ухватиться за призрак своего отца.
Поначалу мне девочку было жаль, где родители не считаются с мнением ребёнка. Она со своими детскими переживаниями оставалась наедине с собой. Это всё вылилось в последствия, что она не знает своё место в этом мире. К огромному сожалению Ли Цзяци не анализировала свои поступки и во взрослой жизни, делая больно другим людям. Ей было всё равно на других. Её не научили как можно любить себя и как любить других.
С другой стороны Чэн Гун. У которого наоборот отец не является авторитетом и хорошо, когда его нет. Вот чем дольше я читала про мальчика, как он взрослел, какие поступки он совершал и мне становилось противно. Он вырос жестоким и ненадёжным человеком. В конце книги я презирала этого человека. И лучше всем держаться от таких людей подальше. Свою жизнь уничтожит и потянет за собой других. Анализ поступков проявляется в самом конце книги, но это его не реабилитировало в моих глазах совсем.
Минус пол балла этой книге за момент с собакой. Жестокое обращение с животными можно было опустить. И так всё было беспросветно. И из за того, что всё было так серо и уныло я боялась финала. Но он, к моему облегчению - открытый.Содержит спойлеры5283
Grizabella15 апреля 2022 г.Читать далееЯ буквально утонула в этой драме: сложные внутрисемейные отношения, причудливое кружево из судеб людей, которые росли вместе, отчаянный поиск дочерью отцовской любви, отсутствие которой так сильно повлияло на всю ее жизнь, жестокость и отрешенность, бесчувственность мальчика, брошенного матерью в детстве, детективная составляющая, связавшая в столь сложный, диковинный узел три поколения трех китайских семей.
Мне было очень интересно, несмотря на неоднозначных героев и разного, иногда крайне негативного, к ним отношения. И ни разу не возникло желания побыстрее окончить книгу, хотя она достаточно объемна.5261
Charlotte043 августа 2021 г.Наверное, именно любовь к разрушению толкала нас разведывать чужие тайны
Одна из лучших книг этого года, на мой взгляд. Сложная история дружбы и взросления двух людей, которые на протяжении всей своей юности несли за плечами груз недосказанности, переживаний и надежд детства. Это история двух героев, которых очень многое роднило, но и разъединяло. Автор книги, как очень тонкий психолог показывает читателям бесконечно глубокие чувства своих персонажей, спрятанные где-то в самом укромном уголке их душ.
5207
trinka_k29 июня 2021 г.Читать далееДепрессивная книга. С самого начала автор дает понять, что ничего веселого здесь не будет.
Ли Цзяци и Чэн Гун были друзьями, но каждый в какой-то момент начинает интересоваться прошлым семьи и узнают тайну, которая повлияет на всех.
Ли Цзяци и Чэн Гун являются классическим примером, того как проблемы в семье и их детство влияет на дальнейшую жизнь. Казалось бы одна из хорошей благополучной семьи, семьи известного академика. Другой из неполной, малообеспеченной семьи, что у них общего. Как оказалось многое.
Каждый из них искал любовь и тепло. С самого детства они стремились к этому, но сами не понимали что такое любовь.
Ли Цзяци боготворила отца и всячески пыталась добиться от него хоть немного внимания и любви. Она делала больно всем, кто пытался к ней приблизится или тем, кого считала виноватыми, что отец не с ней. Она с детства ненавидела дедушку, только из-за того что того не любил ее отец.
Чэн Гун очень любил свою мать пока она не сбежала из семьи, но после этого он полностью вычеркнул ее из своей жизни. Он всю свою боль и ненависть переложил на дедушку. За то что он в вегетативном состояние, что не смог дать лучшую жизнь свой семье, лучше воспитать своего сына.
Но разница между героями есть. Она наблюдается в том, что Чэн Гун пытался вырваться из прошлого, построить свою жизнь не оглядываясь на семью, оторваться от тети и рамок бабушки. Ли Цзяци же намеренно себя "закапывала" в нем. Она всячески пыталась вернуть отца, сделать себя причастной к его жизни и этим разрушила свою жизнь.
Книга отлично показывает как жизнь и ошибки родителей влияют на их детей. Дети не должны исправлять, то что когда-то сделали родители. И родители не должны перекладывать, даже не так не перекладывать, а заражать свою боль и ненависть к кому-то своих детей. Вся атмосфера в которой растут дети потом сказывается на их жизни.5173