
Ваша оценкаРецензии
Little_Dorrit9 мая 2021 г.Читать далееКогда я покупала эту книгу, я думала что вот сейчас я прочту интересную книгу, про карантин в Ухане, разложу в очередной раз события того времени и посочувствую людям, но меня ждало лютое разочарование. Нет, эта книга не дала вообще мне ничего нового, потому что о том же самом я уже слышала от блогеров, живущих в Китае, я уже посмотрела дораму про борьбу с болезнью и там всё было рассказано куда более убедительно, правильно и жёстко чем здесь.
И знаете что мне здесь не понравилось? Те кто не знаком с Китаем, те кто не знаком с манерой поведения китайцев будут считать что автор тут искренне желает донести информацию до читателя, показать несправедливость мира, но по факту это чистый пафос и пиар на ситуации. И я вам объясню почему. Если вы внимательно будете читать текст, то дело здесь будет не столько в цензуре Китая, которую никто не отменял, сколько в личном неправильном позиционировании автора. Потому что автор прямо говорит, что первые её посты были с руганью, матами и оскорблением властей. Так вопрос, а какая страна такое не заблокирует? Элементарно любая. Второй момент, а вы понимаете, что есть информация, которая не поможет людям успокоиться, а наоборот вызовет панику? Не будем далеко ходить, вспомним, что произошло в Италии, когда объявили о закрытии городов? Правильно, люди стали сбегать на юг Италии, покупали билеты в другие страны, и в результате вышло что? Правильно, на юге страны случился коллапс. Поэтому все претензии к тому что людей заперли на длительный срок это было реально благом, потому что иначе бы города превратились в одни сплошные могильники.
Теперь давайте разбираться оправданы ли претензии автора? Разберёмся с того, что стоит ли закрывать город на карантин? Ну давайте смотреть так, а сможет ли больной человек вообще работать? Все мы уже знаем что многие больные короновирусом страдают поражением лёгких, высокой температурой и другими побочными вещами и теперь вопрос если вы не можете дышать, то долго ли вы сможете работать? Естественно не сможет. А во вторых закрытие города перекрывает выход заразы за пределы города. Второй момент, на который автор обратила внимание – безалаберность властей потому что они не вовремя предприняли меры. Частично я с ней согласна, но есть одно большое «Но». Вот смотрите, у вас появляется какой-то новый вирус, что вы будете делать? Если вы побежите с паникой и криками, то это приведёт к панике в обществе и хорошего ничего не будет. Нужно получить точные данные, с чем именно страна столкнулась, а потом предпринимать разного рода меры. Потому что если просто закрыть страну и сообщить ВОЗ о том, что у нас какая-то непонятная болячка ходит без данных, а потом выяснилось бы что это просто разновидность обычной ангины, то страна выставила бы себя в глупом свете и посеяла бы ложную панику. Поэтому нельзя с головы брать факты и выливать это на народ. Вспомним, как по всему миру скупали тоннами туалетную бумагу, разумно это было, нет. Поэтому тут тоже нужно делать это всё разумно и своевременно. Поэтому жёстких нарушений здесь нет. Третий момент в Китае тоже есть фейковые новости, в которые автор верила. Её любимая фраза «вот мне друг сказал». На заборе тоже много чего пишут, где реально подтверждённые факты? Как автор говорила, что там врачей первых обнаруживших короновирус чуть ли не казнили, тогда почему эти врачи потом выходили в прямой эфир рассказывали о происходящем и на вопрос «а что вы сейчас делаете» отвечали – ведём клинические исследования? И да эти люди живы, ну кроме некоторых что были на передовой и тяжело заболели, но они ни в какой тюрьме не сидят. Да, им временно сказали не выпускать информацию до официального объявления и всё. Но автор-то не гнушалась слухи вставлять в текст. А это уже не очень похоже на «мои переживания».
Но ладно, переживания тут тоже были и автор очень много внимания уделяла происходящему, тому что было у её родственников, она испытывала чувства переживания, сострадания и так далее но что самое удивительное, описывая ужасы в городе, она не задумывалась над тем, чтобы хоть как-то помочь другим. Правильно она сказала про китайцев «большинство из нашего народа просто пройдут мимо и сделают вид, что их тут не было», при этом она ругает других и сама ничего не делала. Меня шокировал другой факт. Ладно, она закупила себе и семье маски, многоразовые маски, но при этом когда ей принесли из под полы коробку респираторов, она не стала ими делиться с соседями и друзьями. Примечательно, что в этот же день подруга рассказывала ей, что не смогла найти маски в аптеке, но она даже не поделилась масками с ней. Нет ну браво, браво.
Да, ошибки есть везде и в мерах борьбы тоже, но лучше когда они есть, а не когда их нет совсем. И если бы китайские власти и медики были действительно плохими, то сейчас бы в Китае не было бы такой свободы и ситуация была бы такой же как в Индии.
Последнее что хочется сказать, ВОЗ посещала Китай, Ухань и заключения гласят, что первый носитель вируса в Китае появился на два месяца позже чем в Италии и именно там был обнаружен первый носитель в мире. Вирус не имеет человеческого и лабораторного происхождения. Вывод об этом всём есть на официальном сайте. Так что официально доказано, что Китай не источник вируса и вирус был разнесён туристами, поэтому нет здесь виноватой стороны, учитывая, что не у всех болезнь проявляется на 14-й день, есть случаи, когда на 72-й день и есть бессимптомные носители, так что нет смысла винить всех попало в том, что это получилось. Что же касается данной книги, то это личная позиция автора и подпитана она была во многом слухами и не особо подтверждённой информацией. И я ожидала от романа другого – хотя бы то что автор действительно помогает другим, принимает участие в событиях и на основании этого она пишет роман, но нет.
Поэтому я вас не то что отговариваю не читать эту книгу, просто я вам очень советую посмотреть сериал «Вместе», который основан на реальных событиях, там тоже идёт жёсткая критика властей, там не скрывается ничего цензурой, всё от и до основано на реальных событиях. Там есть вставки с реальными людьми, хроники из больниц. И вот это намного правдивее и реальнее чем здесь. И да там всё намного многограннее и более того, актёры которые там снимались, не получили ничего за свою работу и всё было снято на добровольных началах. А то что тут…. Автор неплохо так заработала на сплетнях, интригах, расследованиях даже не выходя из дома. Не выходя из дама? Ну да, она об этом не стесняясь пишет, что всю свою информацию она получала из сети, или друзья ей новости скидывали.
33246
Evangella16 февраля 2021 г.Читать далееВсе это безумие с коронавирусом началось в Ухани, китайском городе с населением более 10 миллионов человек (у автора население постоянно скачет, от 8 миллионов в начале дневника до 10 миллионов к концу, наша Вики пишет о 12 миллионах, а английская об 11, хз кому верить, никто точно не может посчитать где и сколько китайцев проживает, такой они шустрый постоянно мигрирующий народ)). Человечеству не повезло в глобальном плане, а вот в некоторых моментах судьба была благосклонна — именно в этом городе живет замечательная писательница Фан Фан. Её романом Пейзаж я восхищалась пару лет назад и очень надеялась, что и другие книги переведут. Издатели, ну пожалуйста, переведите её роман Похороненные без гроба (Мягкое погребение)!
В январе 2020 года власти Китая объявили жесткий карантин в Ухани и писательнице поступило предложение от редактора выкладывать свои записки о происходящем в соцсетях Weibo и WeChat. А потом этот дневник быстренько преобразовали в книгу. Сама Фан Фан славится своим оппозиционным отношением, её посты частенько блокируются и удаляются. После романа Похороненные без гроба ей пришлось покинуть пост председателя Ассоциации писателей провинции Хубэй и выйти на пенсию. В данных заметках она пытается отметить и проанализировать недостатки и промахи со стороны властей, часто ей не хватает компетенции, но во многом с ней можно согласиться.
В Китае те же проблемы, что и у нас, да и во всем мире действия людей похожи. Коронавирус стал некой проверкой человечества на готовность к появлению особо опасных инфекций. И мы её в некоторой степени провалили. Разберем на примере карантина в Ухани.
Фан Фан отмечает, что вначале группа специалистов обнадежила население заявлением, что новый вирус от человека к человеку не передается и очаг заболевания удалось ограничить. Буквально через несколько дней заболел врач из этой группы и стало понятно, что оптимизм этих специалистов не особо оправдан. К тому времени уже успели пройти массовые мероприятия по случаю отмечания Нового года по лунному календарю.
А дальше начался трэш. Местные чиновники в растерянности ждали инструкций из центра и не решались действовать самостоятельно. В центре тоже поначалу медлили. Был обвинен в распространении ложной информации врач Ли Вэньлян, который осмелился разослать своим знакомым сообщение в соцсетях, что новая инфекция опасна, похожа на SARS и передается воздушно-капельным путем. Впоследствии он заразился на работе и умер. О нем скорбел весь Китай.
Наибольшим ударом стала нехватка мест в больницах. Людей просто некуда было класть. Да еще с карантином отменили работу общественного транспорта, личных автомобилей в Ухани не так уж и много, поэтому толпы больных с пневмонией и температурой метались по больницам в поисках свободной койки. Из другой книги про Китай я узнала любопытный факт, что скорая помощь там только платная, причем платит тот, кто её вызывает! Стоит это не так дорого, но люди по старинке до последнего стараются избежать вызова врачей. Хаос длился пару недель, за это время привезли врачей из других регионов и стали строить новые модульные больницы.
Так же подвела логистика. Город перекрыли и даже из одного района в другой пускали только по регистрации. С этим связано довольно много казусов. Например, муж с женой и двумя детьми поехали к себе домой. Муж был прописан в одном районе, жена в другом. Оба района соединены мостом. Из одного района их выпустили, но на КПП сказали, что могут пустить только жену — она там прописана. Все охнули и решили вернуться, но на другом КПП уже не пропустили мужа, он был прописан в другом районе) Не известно, что с ними стало, может остались жить на том мосту. Вроде забавный эпизод, но грусти тоже хватало. Крестьянина не пустили в город из-за карантина, он повернул назад в деревню и умер где-то по дороге. Не единичный эпизод. Еще одного мужчину госпитализировали, а дома у него остался сын с ограниченными возможностями. За 5 дней он умер от голода. Родни у этой семьи видимо не было, а соседи и соц службы прошляпили.
Вообще соц службы в Китае работают прилично, не чета нашим и западным. Но у всех случаются вот такие жуткие ошибки, особенно в условиях дикого форс-мажора.
В Китае особое отношение к смерти и верованиям о загробной жизни, поэтому в период эпидемии было печально читать о том, что умерших от коронавируса кремировали и прах не отдавали родным. Не знаю насколько эта информация соответствует действительности, но Фан Фан сведения о таких случаях приводит. Я видела в интернете, что трупы кремируют без присутствия родных, но прах семье отдают. Скорее всего то был такой период паники и страшных слухов, и Фан Фан просто описала какие-то свои домыслы. Их было достаточно, что можно объяснить всеобщей тревожностью, отсутствием информированности и недоверием к чиновникам и СМИ.
Так же в заметках много восторгов по поводу американского препарата ремдесивир (в книгу эти заметки были собраны для американского издателя и разных реверансов в сторону США там достаточно, как впрочем и уверений в полной своей лояльности к правительству и компартии Китая), на который возлагали большие надежды, но в итоге его эффективность оказалась не выше, чем в группе с плацебо. Из чего можно сделать вывод, в котором я лично никогда не сомневалась, что паника в СМИ и соц сетях сделала свое черное дело и стала таки причиной множества летальных исходов. Человеческая психика способна действовать в обе стороны — излечивать и убивать.
Информации про заболевание не хватало, все довольствовались слухами и обрывками сведений от знакомых врачей. А что они могли сказать, если вирус новый и не особо изучен?
Я сама с любопытством наблюдала, как у нас народ паниковал по соц сетям. В Китае аналогичная картина. Слухи, сплетни, скандалы, интриги, расследования.
Цены на маски и респираторы взлетели до небес, но и так все расхватали. Маска стала лучшим подарком другу или родственнику. Город перекрыт, частные магазины тоже закрыты, чтобы купить продукты надо было обежать весь район. Потом народ опомнился и скооперировался, начали заказывать продукты и необходимые вещи оптом на жилой комплекс. Службы доставки восстали из панического небытия и бросились зарабатывать деньги. А чиновников и даже членов партии прислали в город и закрепили за каждым домом, чтобы они следили за здоровьем и потребностями жителей. Полезный опыт, наших даже не пытались к такому делу запрячь, бессмысленно.
Что мне понравилось в записках Фан Фан — при всей её критике по отношению к власти она не забывала и хвалить соотечественников, старалась понять даже чиновников. Все растеряны и испуганы, а они тоже люди. Волонтеры работали в больницах, развозили еду и лекарства — молодцы. А она еще ворчала, что молодежь теперь не та, но кризисная ситуация показала — прорвутся) Интеллигенция сидела по домам, а рабочий люд трудился. И это тоже её восхищало, хотя она и понимала, что им надо на что-то жить, накоплений у них нет.
Некоторых чиновников после карантина все же сняли с должности, но у автора нет уверенности, что их просто не переведут на равноценное место в другой регион. Как узнаваемо, да?)
Цензура в Китае свирепствует, посты в сетях удаляют, но книги Фан Фан все равно издаются и живет она безбедно именно на заработки от своих литературных трудов в специальном жилом комплексе для творческих личностей, пенсия, опять же, у нее приличная. Тоталитарные режимы они такие, их критикуешь, а они, как мазохисты, благами ругателей осыпают. Но все же, как я поняла, напрямую плохо отзываться о компартии и главнейших чиновниках из центра законодательно запрещено, местных можно ругать и в хвост и в гриву, а тем лишь уважение и полную поддержку можно выказывать, что Фан Фан многократно и делала по тексту)
Немного не в тему, а в порядке информации - Фан Фан сообщила, что в Китае запретили книги известного перуанского автора, лауреата Нобелевской премии по литературе за 2010 год Марио Варгаса Льосы. Не совсем понимаю почему, я пока только одну его книгу прочла, но ничего там такого не было крамольного. Льоса прямолинейный и очень саркастичный писатель, но чтоб уж запрещать... Кто знает, что у этих цензоров в голове, но китайцы пострадали, а я передвинула другие книги автора повыше в списках на прочтение. Спасибо за рекламу)
По итогу на Фан Фан опять организовали травлю ультралевые патриоты, коих в Китае достаточно много. Обвинили в сотрудничестве с Америкой и ЦРУ, но это от невежества. Я же, читая этот дневник, сравнивала сценарий событий в Китае с нашим и западным. Китайцы справились в разы лучше, реагировали достаточно быстро. Это для творческой личности кажется нормальным мгновенно принять решение о карантине, начать гробить экономику и разводить панику. Не имея ни малейшего представления о вирусе и последствиях Фан Фан рассуждает, как настоящий писатель-идеалист. К финалу дневника у нее все же появляются мысли, что людям в карантине не на что жить, не все же получают огромные пенсии. И это даст долговременный отрицательный эффект, может даже хуже последствий коронавируса. Так же выяснилось, что готовить-убираться она тоже не особо умеет, все это делала её домработница. Во время карантина она даже свою собаку не мыла, потом отвела её в ветклинику и оттуда ей видео прислали, аж вода черная была от грязи, у бедняжки-собачки дерматит начался. Потом выяснилось, что смертность в Ухани составила 0,035%, зато огромная часть жителей получили неслабый стресс и посттравматический синдром от карантина и всеобщего нагнетания истерии, масса умерших и пострадавших от недополученной мед помощи. Это, к сожалению, как и везде. Все силы были брошены на коронавирус, плановые больные с другими болезнями были забыты. Люди начали умирать от отсутствия гемодиализа, от инфарктов и инсультов, от рака и прочих причин. Другие регионы ополчились на жителей Уханя и еще долго не хотели пускать внутренних трудовых мигрантов на работу. И все же Китай справился лучше тех же США, показатели говорят сами за себя. Все из-за дисциплины и организованности населения. Все ворчали по интернету, но приказы правительства соблюдали, поэтому вышли с минимальными потерями. Нам бы всем у них поучиться.
В книге есть статья переводчика на английский Майкла Берри, явного демократа и противника Трампа. Не упустил случая пнуть за ошибки тогда еще действующего президента, поужасался цензурой в Китае и травлей Фан Фан. Тут уж, как говорится, в чужом глазу соломинку видишь, а в своем бревна не замечаешь) Последний год показал кто лучше умеет работать по цензуре и травле.
Но это маленькое лирическое отступление, сам дневник хорош, было любопытно узнать, как реагировало китайское общество на угрозу, как оно устроено изнутри, помимо вирусных реалий было много подробностей и мелочей о жизни простых и непростых китайцев. Было так же много повторов, для онлайн дневника это нормально, но когда читаешь все посты оптом, то глаз цепляется и восприятие коробит.
Издатели! Переводите Фан Фан еще!18210
cat_on_the_shelf6 июня 2024 г.Читать далееОдной фразой: "Больше про Китай, чем про коронавирус".
В первую очередь, про то, чем эта книга НЕ является. Она не исследует коронавирус как таковой, и написал ее не врач, а женщина, пожилая писательница, уроженка Уханя, которой не повезло (или повезло, судя по жесткой политике китайских властей) оказаться дома во время карантина. Фан Фан не была заражена, общалась с людьми в основном по сети, ей помогали с доставкой еды, и хотя ее собственное состояние (она диабетик) и здоровье животного (на момент написания книги у писательницы жил старый пес) оставляли желать лучшего, она сильно не пострадала от эпидемии (которую в тот момент еще не называли пандемией).
Значительную часть "Уханьского дневника" по объему составляет реакция автора на блокировки и удаления в WeChat и Weibo - китайских социальных сетях, атаки троллей и "ультралевых". Остальное касается смертей от коронавируса, организации карантина и того, как выживают люди (в двух словах: им плохо). Россию все это коснулось в меньшей степени (карантин не везде был строгим), но нам это тоже знакомо. В целом, это больше срез китайского общества, чем книга про коронавирус как таковой. Если вы никогда не были в стране и смутно представляете устройство Китая, вам будут интересны некоторые факты:
- не все китайцы любят и умеют готовить; у автора книги есть домработница, которая берет это на себя; также люди покупают еду навынос;
- пенсии в Китае есть, во всяком случае у тех, кто занимал какие-то посты и даже не состоял в партии;
- в стране много долгожителей; на этом фоне смерти молодых от вируса были особенно нелепы и печальны;
- в сети свирепствует цензура, а перед важными собраниями или праздниками писать о негативе не принято;
- стихи играют большую роль в культуре, чем у славян и европейцев;
- местные диалекты и шутки в разных областях и городах довольно сильно отличаются;
- традиционная медицина в Китае - это не только иглоукалывание, но и травяные чаи, настои.
Не жалею, что прочитала эту книгу, но при прочтении мной владели странные чувства - я примерно представляю дневники некоторых своих сетевых знакомых в возрасте, они пишут очень специфично, стиль Фан Фан чем-то похож, если его удалось сохранить в переводе. Многими "олдами" в сети владеют параноидальные настроения, автор не исключение. Ну и Китай, как-никак, страна победившего коммунизма, у нас этого не случилось, вот и интересно сравнить!
15116
Muse8524 июня 2021 г.Читать далееКак бы странно писать "Радости не вызвало..." о книге, которая вообще не о том. Но именно так хочется начать. Эмоции были какие-то серые, тоскливые. Хотя карантин я, как и все граждане мира, думается, пережила. Но, конечно, не на передовой. В феврале-марте мы еще продолжали жить обычной жизнью, строго говоря.
Читать я взялась, чтобы из первых рук узнать информацию о том, как оно на самом деле было, как выживалось, как складывалось и так далее. И тут первое разочарование со страниц, да, китайский сегмент интернета, это не совсем мировая сеть интернет, но все же интернет, автор в основном апеллирует картинками-мемами-слухами-видео оттуда, до минимума сводя эмоции и ощущения от неизвестности и происходящего вокруг. Кратко каждую главу, во всяком случае в начале, можно охарактеризовать так - проснулась-посмотрела сводку новостей-поругалась на правительство-поплакала над очередным видео, где кто-то умер, лишился дома, родственника, близкого - еще сильнее поругалась на правительство - поохала по поводу своей семьи - посмеялась над мемом о коронавирусе - посмотрела телевизор - написала пост, в котором я НЕ РУГАЮСЬ на правительство (хотя на самом деле ругаюсь, хехе) - пошла спать. К концу книги, точнее записей и карантина, сюда стоит прибавить еще вопли в сторону ультралевых, которые называют ее "американским шпионом" или кем-то типа того. Если учесть, что контракт с американским издательством был заключен с момента, когда записей в дневнике было всего несколько штук, я даже догадки строить не буду, откуда взялись эти речи. В самом деле, Карл.
Читать скучно. И не потому, что коронавирус и вообще довольно грустная тема. А потому, что книга такова. Перевела оценку в нейтрал, потому что это все-таки китайские реалии, мне совсем незнакомые и, возможно, для них вот это вот все единственный способ получить глоток информации свежего толка. Хотя какого там свежего, куча сплетен, которые и так гуляют по сети, вперемешку с краткой сводкой дня я встала-мне принесли поесть-мой брат болен диабетом - а в Африке дети голодают... и разговорами типа "деверь подруги соседки моего троюродного дедушки слышал, что..." Но это меня понесло.
В общем, закрываю и выдыхаю. Уханьский дневник сделал, что мог, но это оказалось не то, что ожидалось. Как всегда, впрочем :) Не болейте, здоровья вам и вашим семьям!
13184
Yeonye21 ноября 2022 г.Читать далееЧитала эту книгу почти 4 месяца, формат дневниковых записей позволяет отвлекаться, но в то же время и не слишком интересно читать. Тема коронавируса еще долго будет волновать людей, он затронул слишком многих. "Уханьский дневник" мне захотелось прочитать не только из-за темы, а еще и из-за автора – Фан Фан. У нас практически не известна, но в Китае весьма заметная личность, она очень много писала и до сих пор активно работает. Ее политическая позиция у многих вызывает вопросы, Фан Фан часто критикуют. После публикации романа "Мягкое погребение" (软埋) неприятностей у нее только прибавилось. В 2018, немного позже скандала она ушла с поста председателя Ассоциации писателей провинции Хубэй. И уж не знаю, после скандала с публикацией этого Уханьского дневника или просто так захотела, но были слухи, что в 2021 она вообще выйдет из союза писателей. Случилось это или нет не следила.
Дневник Фан Фан критиковался некоторыми (далеко не всеми и не повально!) китайцами за использование материалов из неизвестных источников, преувеличение эпидемической ситуации в Ухане, описание недостаточных достижений в борьбе с эпидемией, продвижение западных универсальных ценностей и политическую некорректность. Не могу судить о критике, которую обрушили на даму китайцы, не претендую на знание тонкостей их душевной организации, но на мой взгляд ничего криминального в ее дневнике нет.
Записи однотипные, она пишет про распорядок дня, какие-то слухи, сводки новостей из интернета, свои мысли. Местами конечно ругает власть, интернет троллей и вообще не очень позитивно отзывается о некоторых вещах. Но вот уже в нескольких рецензиях "не китайцев" (не только на лл) я видела претензии к тому что она слишком резко выражается, очерняет власть, портит имидж Китая и вообще фу такой быть. Не поняла о чем это. То ли я не тем местом читала то ли что-то не то. Нашла китайский вариант постов… нет, все я так читала, нормальный там текст, без матов и агрессии. Критика в рамках приличия, не чрезмерная и тем более не иностранцам на нее обижаться. Все еще не понимаю, чем могут быть недовольны иностранцы. Опять же, каких-то ярко выраженных заигрыванием с западом в тексте я не увидела.
На своей странице weibo Фан Фан опубликовала всего несколько записей, потом аккаунт заблокировали. (Позже он был разблокирован, никто ее нигде не банил и не наказывал!) Мне кажется, вполне логично, в начале пандемии был хаос и любые посты, раздувающие волнение, могли блокироваться. После этого, большую часть записей в Китае публиковала писательница Эр Сян (二湘) в своем WeChat (сама Эр Сян живет в США). За границей записи публиковались на разных сайтах, почти сразу был подписан контракт на публикацию книги на английском. Переводчик уже был в процессе перевода "Мягкого погребения". Не какой-то незнакомый дядя пришел к ней и сказал "а давай напишем агитку против Китая". Учитывая стечение всех обстоятельств, Фан Фан получила клеймо "американской подстилки". Зачем же разбираться в ситуации, проще громко осуждать.
О чем эта книга? Лучше всего на этот вопрос ответила сама автор на 122 странице. Приведу ее же слова.
У меня, как у независимого писателя, есть собственный, пусть и узкий, взгляд на вещи. Единственное, на что я могу обращать внимание и о чем переживать, - мелочи вокруг меня и события жизни реальных людей, которые окружают меня. Так что, только об этом я и могу написать - и я пишу о мелочах обыденной жизни вокруг меня и обо всем, что происходит рядом, я пишу о своих чувствах и рефлексирую в реальном времени, желая сохранить для себя дневниковые записки об этом этапе моей жизни и о том, что довелось пережить.Прежде всего это дневник конкретного человека, Фан Фан, в чем бы там ее не обвиняли, она была одной из сотен, а то и тысяч пишущих такие вот "коронавирусные дневники". В одно время с ее дневником выходил и Wuhan Lockdown: The Diary of a Community Worker during the Covid-19 Pandemic, у нас уже издана «Шанхайская весна» уважаемого Хэ Цзянмина и «Дневник Кая» (вот это как раз дешевый хайп, на мой взгляд). Этих дневников кучаааа, включая неизданные вообще, не представляю сколько может быть.
Так что, я думаю, против Фан Фан просто сработала ее репутация, а некоторые иностранцы, не разбираясь, подхватили волну. Все доходы от публикации дневника Фан Фан перечисляла благотворительным организациям Уханя. Так что обвинять ее в желании нажиться на беде тоже неправильно. Да и популярности ей более чем хватает без этого дневника, не того уровня автор, чтобы обвинять в пиаре на ситуации.Стоит ли читать? Если вам интересен автор или какие-то мелкие бытовые аспекты жизни китайцев во время пандемии. В целом, ничего особенно увлекательного или выдающегося в книге нет. Как и новой уникальной информации, не стоит искать здесь сенсацию.
И важно помнить, что не каждый может быть героем.10114
hippified25 января 2021 г.Тёмные углы эпидемии
Читать далее"Уханьский дневник" – в некотором смысле важный свидетель эпохи, отправная точка. Известная китайская писательница Фан Фан начала вести его в январе 2020 года, сразу после того, как печально знаменитый мегаполис закрыли от внешнего мира на фоне эпидемии. И, разумеется, текст получился скандальным. Откровенность литератора с описанием всех жизненных подробностей и влияния мер китайских властей на обычных граждан вызвала жёсткую реакцию внутри страны. Её посты в социальной сети Weibo быстро убирали цензоры, а текст вышел только на Западе: уже в июне с ним могли ознакомиться владеющие английским (включая меня). Столь "мгновенный" перевод дал Пекину классические аргументы в пользу "руки Запада". Фан Фан же парировала, что опыт из самого эпицентра коронавируса мог оказаться бесценным в других странах. "Дневник" интересен не только как самая первая и искренняя хронология событий в Ухане глазами простых граждан ("Эпидемия вскрыла множество тёмных углов", пишет автор), но и как отличное погружение в повседневную жизнь Китая. Да, люди здесь по большей части заперты дома, но привычек, чувств, обычаев из "песни не выкинешь". Фан Фан в виде эссе говорит о своей жизни, соседях, друзьях, знакомых, и эти детали расскажут вам о Китае больше, чем десятки телепередач и YouТube-каналов.
7186
meownikky9 января 2022 г.Начало
Читать далееПисательница ведёт блог прямиком из Уханя, где впервые появился коронавирус, рассказывая какие меры принимало правительство и как справлялись простые люди.
Было бы намного лучше прочесть этот дневник в самом начале эпидемии, сейчас нам больше известно об этом вирусе, так что ничего нового мы не узнаем. Но всё равно было интересно узнать как справлялись одни из первых, кто с этим столкнулся. И как Фан Фан с боем пыталась донести до людей правду, а интернет-площадки удаляли её посты.
Если в целом оценивать книгу, то тут вы не найдёте какой-то новой и интересной информации. Так как тема не нова, мне, например, были интересны повседневные мелочи, нежели обсуждение новостей.
Читая дневник о начале пандемии, вспоминается время, когда коронавирус добрался и до нас.
Сначала это были новости о вирусе в Китае и я думала, что это как с эболой, где-то там далеко, касается других людей. А потом очень быстро и незаметно он распространился во всём мире. Хотя вначале были обсуждения, что этого вируса не существует, потому что не у всех были знакомые, которые им заболевали.
Начали ходить слухи, что в магазины не будут доставляться продукты (и почему-то все начали скупать туалетную бумагу, что даже в некоторых магазинах образовался дефицит, хотя это вообще не товар первой необходимости и он никак не связан с вирусом); ввели режим самоизоляции; невозможно было найти маски, а когда они появились, то одноразовые стоили около 100 рублей за штуку. Я думала, что начинается апокалипсис и нам придётся выходить на улицу и добывать еду в бою. И что это было самое неудачное время забеременеть, представляла что придётся рожать дома, без медицинской помощи. Но благо, ничего подобного не случилось.Вирус ещё не побеждён и наше будущее неизвестно. Но больше ужасает, когда люди умирают не от коронавируса, а от не оказанной вовремя медицинской помощи по другим заболеваниям, ибо для главностоящих больше не существует других болезней и проблем.
Самое главное, что мы можем сделать — это беречь себя и заботиться о своём здоровье.
3122
LHeim19 августа 2023 г.В эпоху без героев я просто хочу быть человеком
Читать далее2020 год без преувеличений был тяжёлым для всех. Люди оказались в ситуации, с которой в новейшей истории ещё не сталкивались: неконтролируемое распространение вируса по всей планете и самоизоляция. Был ли готов к этому хоть кто-то? Возможно, те, кто смотрел фильм «Заражение» 2011 года. Эпидемия коронавируса, которая гуляет с конца 2019 года, изменила многое. Это была самая масштабная проверка на прочность всех государственных и международных систем, людей, жизни.
«Уханьский дневник. Записки из города на карантине» китайской писательницы Фан Фан – одно из теперь уже многих свидетельств тяжёлого периода 2020 года. Когда весь мир ещё только обсуждал эпидемию в Китае и думал, что готов ко всему, Ухань уже во всю боролся с ней. Провинция Хубэй, столицей которой является Ухань, была закрыта на карантин практически накануне китайского Нового года, и два месяца люди провели взаперти, едва ли имея возможность выйти на улицу. И всё это в своём дневнике описывает Фан Фан.
Приобретая «Уханьский дневник», я ожидала динамичную историю – возможно, с большой долей повествования и рассказов от разных жителей Уханя о том, как они прожили эти два месяца, как справлялись с тревогой, стрессом, напряжением и страхом. Но никак не думаоа, что в итоге получу сборник из шестидесяти эссе – по количеству онлайн-записей Фан Фан – с подробными, обстоятельными и продуманными рассуждениями о причинах и последствиях масштабного распространения вируса, сопутствующих проблемах, вины правительства и людей, плюсах и минусах долгой самоизоляции. Читая «Дневник», записи в котором день ото дня становились длиннее, я всё больше погружалась в то, как устроена жизнь китайского общества, увидела его как бы изнутри. Много раз Фан Фан упоминала и цензуру, когда писала про удаление собственных записей, и заказное «писательство» с восхвалением партии и чиновников, и желание многих СМИ и отдельных блогеров выслужиться и выставить себя в выгодном свете. Не стесняясь, автор рассказывала о бездействии местных властей и их попытке скрыть эпидемию; о самоорганизации местных жителей, создавших волонтёрские группы для закупок товаров и помощи людям; о жестокости и истеричности чиновников, буквально бросавших людей на произвол судьбы (она упоминала истории про заваривание дверей в жилые помещения, где находились больные коронавирусом, про оставление детей или неспособных ухаживать за собой пожилых без какой-либо поддержки, про отсутствие помощи иногородним, застрявшим в Ухане на время карантина и не получившим возможность выехать, про невозможность уханьцев вернуться домой и жестокое отношение к ним в других регионах Китая); о самоотверженности врачей, которые жили в больницах, чтобы постоянно присматривать за своими пациентами.
Фан Фан не рассказывает историю, не проверив предварительно все факты. Будучи уважаемой и известной писательницей, почитаемой в своём родном городе, она имеет знакомых в разных сферах, благодаря чему получала комментарии от врачей, полицейских, журналистов, жителей из разных концов Уханя и Хубэя. Фан Фан не стесняется называть ложь ложью, а предательство предательством. Не раз она призывала партийных чиновников города и провинции взять на себя ответственность за сокрытие данных об эпидемии, за клевету в адрес Ли Вэньляна (врач, первым сообщивший о коронавирусе), за его смерть и последующие смерти многих его коллег, что до последнего боролись с вирусом, когда система защиты и лечение ещё не были разработаны. Она смело говорит о бесполезности постановочных фотографий и видео с отчётами, в которых заявляется о «победе» над вирусом, когда ежедневная статистика заражений и смертей говорит об обратном. Она не боится говорить громко.
Но «Дневник» не только о тёмных днях борьбы с коронавирусом и обличении виноватых. С присущей китайцам философской созерцательностью Фан Фан описывает погоду каждого дня, в который делает записи, рассказывает о своих повседневных делах, а также о том, что узнаёт от других жителей Уханя: где появилась новая группа закупок, кто смог выйти из дома в магазин, какая заграничная община помогла городу, кто из давно заболевших выздоровел. В какой-то момент она добавляет записи о повседневной жизни своей знакомой, которые та присылает. И эти заметки о простых и рутинных делах разбавляют серьёзные рассуждения Фан Фан, давая читателю отдых.
За шестьдесят записей проходишь, кажется, все те стадии, что прошли жители Уханя, и под конец просто смиряешься с происходящим. Остро чувствуются ужас и боль карантина в Ухане. Вряд ли он был таким же жёстким где-то ещё, кроме других провинций Китая, который остановил работу максимального количества предприятий и закрыл в домах практически всех граждан.
Но несмотря на всю тяжесть своего содержания, на сочащиеся отчаянием и бессильным гневом строки, «Уханьский дневник» – важная и необходимая часть мировой истории и литературы. Его нужно читать и перечитывать, изучать и цитировать, чтобы помнить: весь ужас коронавируса не должен повториться.
Содержит спойлеры270
MargaritaUshkalova15 марта 2021 г.ФАН ФАН «УХАНЬСКИЙ ДНЕВНИК. Записки из города на карантине»
Читать далее2020 год навсегда войдёт в мировую историю, как год, в который разразилась страшная катастрофа – пандемия коронавируса. До сих пор мир не может до конца оправиться от потрясения, и каждый день статистика сообщает об очередных тысячах заболевших. Но сейчас уже есть вакцины, есть утверждённые схемы лечения, а тогда в Ухане абсолютно никто понятия не имел, что делать с тысячами заражённых.
Фан Фан – 65летняя китайская писательница, жительница Уханя на 76 дней карантина оказалась заперта в одиночестве в своей квартире. В день празднования Восточного Нового года ей пришла идея записывать каждый день свои мысли и новости и выкладывать их в китайские соцсети. Так и появился «Уханьский дневник». В данной книге вы найдёте истории знакомых и коллег автора, столкнувшихся с коронавирусом, размышления на тему, кто же все-таки виноват, что 20 дней чиновники твердили, что вирус не опасен, взят под контроль и не передается от человека к человеку... А тем временем люди начали умирать, сначала десятками, потом сотнями.
Что удивительно, ни одна страна не вняла опыту Китая, и везде история с коронавирусом развивалась одинаково: никто не верит – тысячи заболевших – карантин. Только Уханю понадобилось 76 дней, чтобы оправиться и зажить по-прежнему, мы же уже целый год не можем выкарабкаться.
В Китае, кстати, тоже сначала никто не верил в смертельную опасность вируса, и Фан Фан ежедневно приходилось отбиваться от нападок таких неверующих, которые, по-видимому, находились в относительной безопасности в Пекине. Ее обвиняли во лжи, фальсификации фактов и публикации домыслов. Позже таким нападкам подвергся и переводчик книги – американец Майкл Берри. Странные существа люди.
В целом книга мне понравилась, дала более ясную картину происходящего. Однако мне, как читателю, хотелось бы, конечно, более подробных историй о заражённых и протекании их болезни, но автор решила так. Тем более, что изначально это были лишь личные записки, а Дневником, литературным произведением, стало гораздо позже.
#фанфан #уханьскийдневник #запискиизгороданакарантине #чточитаешь #якрутаяячитаю
2100