
Ваша оценкаРецензии
Elise_Favolosa30 июля 2014 г.Qu'est-ce qu'on sait de l'amour quand on a que 16 ansЧитать далее
Bien sûr on sait qu'un jour mais
Un jour, ça sera quand
Qu'est c'qu'on sait de la vie,
Quand la vôtre commence...Когда мне было пятнадцать, я прочла "Ромео и Джульетту" в первый раз. Состроила гримаску и решила, что Шекспира я читать больше никогда не стану. Ну, правда же, где это видано - влюбиться с первого взгляда, да еще и покончить с собой в конце, даже не попытавшись бороться с обстоятельствами! Как так вообще можно? В общем, обозвала я тогда Ромео вертопрахом, а Джульетту - наивной дурочкой, да и забросила книгу на полку. Что писала тогда в сочинении, лучше уж не вспоминать.
Но "никогда" мое продлилось не так уж и долго. Уже через два года я прочла эту трагедию вновь, понадеявшись, что смогу отыскать там то, что покорило стольких читателей... И вновь не смогла. Все, чего я достигла - взглянула на ситуацию глазами женщин из семей Монтекки и Капулетти, да удивилась нежеланию Джульетты связывать жизнь с неплохим, в общем-то, человеком. Человеком, который, по-видимому, тоже был влюблен в нее. Истории любви, любви вообще я там не увидела.
А потом я начала учить французский. И все изменилось.
(Наверное, сейчас любая моя история начинается так).
Неделю назад я случайно наткнулась на мюзикл 2001 года "Roméo et Juliette: de la haine à l'amour". Посмотрела - и тут же побежала читать книгу в третий раз. Понимаю, конечно, что исполнители и их игра во многом повлияли на мое нынешнее восприятие сюжета трагедии, но... это было так прекрасно. Читать и представлять, как Ромео бережно держит ладонь Джульетты, и она кажется такой маленькой и хрупкой в его руке. Как Джульетта смотрит на него, не в силах наглядеться и отпустить, во время прощания. Как леди Капулетти упрекает мужа в мягкотелости и бездеятельности, граничащих с трусостью. Как лорд Капулетти пытается справиться с крутым нравом дочери и в то же время устроить ее жизнь наилучшим образом. Как Парис, испытывающий искреннюю симпатию к прекрасной дочери Капулетти, терпит поражение заранее (он не Ромео!) и погибает, влюбленный в ту, кто никогда не ответит на его чувства. Как ненависть, отравившая эти два семейства, диктует свои правила порядком уставшим от вражды женщинам и главам родов и заставляет пылать кровь молодых. Эти песни, полные жизни и чувств, звучали в моей голове при прочтении, и я видела красоту там, где не могла заметить ее раньше. Меркуцио, Ромео, Тибальт - они ведь всего лишь жертвы старых обид их родных. Они родились с этой ненавистью друг к другу, впитали ее с молоком матери, она копилась в них, словно гной в ране... и все кончилось тем, чем кончилось. Гибелью. Болью. Поздним раскаянием.
Что же касается любви... почему нет? Ромео был ветреным? О, подумайте, так ли уж он отличается от современных юношей? Очевидно, в Розалине его влекла недоступность - и все это видели, даже он, потому, наверное, так рьяно и утверждал обратное. Он хотел настоящей любви, мечтал о ней. И Судьба привела его к Джульетте, живущей теми же мечтами - чистой, честной и нежной Джульетте.
"Что можем мы знать о любви?" - поет Джульетта (Сесилия Кара) в мюзикле. - "Нам все твердят "однажды", но "однажды" - это когда? Что знаем мы о жизни, когда начинается наша?"
Разве не так? Можно ли их обвинять в неискренности чувств или скоропалительности решений? Можно ли их винить вообще хоть в чем-нибудь? Их мечты нашли друг друга, и сердца вспыхнули в тот же миг, потому что нет ничего романтичнее и прекраснее, чем любить того, кого стоило ненавидеть. (Кому и зачем нужна была эта ненависть, не понимали ни они сами, ни их родители, ни кто либо еще. Но сколько огня это приносило в зарождающиеся чувства!) Пылкие и юные, Ромео и Джульетта поверили в то, что их чувства вечны, и поспешили скрепить их перед Богом - здесь есть и бунтарство, и уверенность во взаимности, и желание отдать и взять как можно больше. Они верили, что их любовь настоящая, и поэтому она была такой. Она была такой всепоглощающей и яркой, что несчастные влюбленные и не удивились, когда их жизнь пошла под откос с первого дня после венчания. За все Бог берет плату, а за такое чувство любая цена, кроме смерти, кажется непозволительно малой. Наверное, они были готовы к этому с самого начала, хоть и мечтали о лучшем. Они были счастливы умереть за любовь, которая просто не могла быть настоящей - но была. Она была. Незрелая, опалившая всех вокруг и оставившая глубокие раны, сумасшедшая и скоротечная, но такая трогательная.
Бесконечно жаль их.
Но все же их история оборвалась в правильный момент, навсегда оставшись горькой и грустной сказкой, в которую сложно и невыносимо хочется поверить.Так давайте поверим?
665
jully21094 марта 2014 г.Мне 14. То ли я такая циничная, то ли что-то другое, но историей я абсолютно не прониклась. Какая любовь? Уж слишком громко они называли свои чувства. Симпатия - да, возможно. Ну, максимум, влюбленность. Ну уж точно не любовь.
Поэтому сама история впечатлений не произвела. А вот поэзия - безусловно, это же Шекспир. Классика бессмертна, и произведение это бессмертно, даже не смотря на довольно глупую историю любви.660
darya-yureva22 июня 2012 г.Эту повесть, "нет которой печальней на свете" нужно читать только в том нежном возрасте, когда ты являешься сверстником главных героев. В более зрелом возрасте история воспринимается совершенно иначе. Но трагедия остается трагедией. И классика остается классикой
656
krisshuina27 декабря 2025 г.Читать далееЭто история, которая реально цепляет, даже несмотря на то, что ей много лет. Здесь есть всё: сильные эмоции, любовь с первого взгляда, конфликты между семьями и трагичный финал. Ромео и Джульетта — не идеальные, но очень живые герои, поэтому им легко сопереживать.
Читается не так сложно, как кажется, особенно если вникнуть в диалоги. Книга заставляет задуматься о том, к чему приводят ненависть, импульсивность и запреты взрослых.
Вывод: очень понравится тем, кто любит драму, эмоции и истории о настоящей любви.
538
Darkcon14 сентября 2025 г.Книга, о которой знают все, даже те, кто её никогда не открывал. История любви, которая превратилась в символ трагедии, — и в то же время стала настолько частью массовой культуры, что сама потеряла новизну.Читать далее
Сюжет предельно знаком: противостояние семей, юная любовь, ошибка за ошибкой, и трагический финал. Я знала, чем всё закончится, но мне было интересно понять, как именно это произойдёт. Прочитать не пересказ, а первоисточник.
Чтение прошло быстро. Текст написан в стихах, но воспринимается легко. Диалоги короткие, сюжет движется стремительно. Это, безусловно, плюс — произведение читается буквально за вечер.
Но при этом я не могу назвать его ни эмоционально насыщенным, ни захватывающим. Возможно, дело в том, что вся история давно стала «классическим штампом» — от неё ждёшь слишком многого, а получаешь просто трагедию на фоне упрямства, недомолвок и юношеского максимализма.
Что понравилось:
• Лёгкость чтения — время пролетело незаметно.
• Интересно было увидеть оригинальный текст, без адаптаций.(ладно в переводе)
• Возможность понять, почему это произведение цитируют и упоминают в других книгах и фильмах.
Что не зацепило:
• Сюжет слишком знаком, чтобы удивить.
• Отсутствие глубокой эмоциональной связи с героями.
• Поведение персонажей временами казалось наивным и нелогичным.
В целом — это важная книга для общего культурного багажа. Не могу сказать, что получила большое удовольствие от чтения, но рада, что прочитала. Теперь могу рассуждать о «Ромео и Джульетте» не по чужим словам, а по собственному опыту.5183
muxis6 октября 2024 г.Читать далееВ этот раз я перечитывала самую известную трагедию Шекспира “Ромео и Джульетта “ для того, чтобы обсудить её на уроке внеклассного чтения с моими восьмиклассниками. Да, скорее всего большинство из них не удосужиться взять книгу в руки, но все же я, как учитель, должна быть готова. Но, честно дело как то совсем не шло. Ну не хотела я брать её в руки. Но когда открыла, то полностью погрузилась в процесс и меня очень сильно затянуло, хоть я читаю эту трагедию не первый раз.
Не поверю теперь в то, что “я не прочитал трагедию, потому что она тяжело читается”. Вообще нет. Половина текста написана стихами, поэтому читается все достаточно легко и быстро. Главное, буквы знать.
Если говорить про сам текст, то Шекспир играет с различными критериями.
Во-первых, особое внимание уделяется такой категории как “сон”. Сновидения появляются в тот момент, когда вот-вот что-то должно случится. Таким образом, герой предполагает плохое стечение обстоятельств.
Во-вторых, одним из главных героев произведения является сам город - Верона. Это как Петербург у Достоевского. Этот герой будто бы подталкивает все происходящие события на неизбежный финал. Будто бы Верона это не то место, где должна была заводится любовь.
А зародилась ли она вообще? Перечитывала произведение, мне показалось, что Ромео и Джульетта достаточно импульсны и инфантильны, что и характерно для их юного возраста. Ромео сначала страдает из-за одной, смешивет слезы с утренней росой, то уже другая появляется. И секунда пройти не успела. Джульетта изначально кажется совсем дурочкой. Но, конечно же, по великому замыслу любовь превратила этих двоих в самых сильных и непоколебимых людей. Что ж, красивая сказка…5890
mrejen10 июля 2024 г.Ромео — ошибка Джульетты?
Читать далееЭта «печальная» история о том, как девушке неправильно обращаться с парнем. У Джульетты, как и любой другой, на которую кто-то запал — все козыри на руках, чтобы из этого парня изготовить себе достойного мужа. Если он действительно запал — то готов выполнять её приказы. Однако очень немногие этим козырем пользуются. Либо пользуются во зло и делают из него не мужика, а мальчика не побегушках, неудачника. Абсолютное большинство девушек в мужчинах не разбирается и этой неразборчивостью сами портят себе жизнь. Они не знают, какой орган в мужчине главный и приносит женщине наибольшее счастье. Поэтому и не знают, что ему приказать, чтобы он этот орган начал тренировать. Прежде чем молодой девушке, как Джульетта, вляпываться в любовные истории, ей надо хотя бы в общих чертах представлять, как она может помочь своему будущему мужу, как ей обращаться с парнем, который на неё запал, как Ромео. Это серьёзное подспорье для её будущего семейного счастья. А начать можно хотя бы с того, чтобы ознакомиться со зрелым мужским взглядом на трагедию "Ромео и Джульетта", как сделала эта женщина:
16:415663
hr_yana14 мая 2024 г.Сохраняя фильмы к просмотру, наткнулась на фильм Ромео&Джульетта 2013 года и решила его посмотреть. Пока смотрела, поняла, что знаю эту историю в общих чертах.Читать далее
[Хотя мы должны были читать эту пьесу в школе, я в упор этого не помню. Возможно, она входила в список книг на лето. Тогда я точно ее не читала (ненавидела читать в детстве).]
Поэтому решила про-(пере-)читать.
Думаю, в детстве эта история вызвала бы во мне больше эмоций. Но на сегодняшнее время, когда все вокруг топят за личность, саморазвитие и независимость, эта история кажется какой-то слишком надуманной и как будто не актуальной. А возможно, это я, пройдя сквозь любовные разочарования, с годами стала более закаленной и теперь смотрю на это все с улыбкой?5382
anntuko22 марта 2024 г.Читать далееПеречитывали ли вы Ромео и Джульетту во взрослом возрасте без "пинка" от школы?
Я вот перечитала, и удивлена, насколько же много деталей я тогда пропустила!Совершенно иными помнила и Ромео, и Джульетту, и даже сам сюжет с его "неожиданными поворотами" (они действительно неожиданны...), ну а про второстепенных героев и вовсе не стоит говорить - я не помнила ни-ко-го.
Вообще во время прочтения меня, конечно, волновал вопрос "кто же виноват в трагичном конце влюбленных?". Ответ на этот вопрос вышел неожиданным))) в общем, что я тут разглагольствую - советую перечитать однозначно всем, как минимум, чтобы похихикать с причитаний Кормилицы и восхититься гениальными идеями монаха Лоренцо
Приятного чтения!5915
aurikagrigoran729 января 2023 г.И к чему столько слёз и драмы?
Читать далееэто одно из самых популярных произведений, которое знают все, но мало кто читал.
не понимала и до сих пор не понимаю чрезмерную сентиментальность по отношению к этой книге. здесь не было ничего чрезмерно чувственного, но некоторые особые ценители такой литературы смеют возразить, что кто придерживается такой точки зрения – произведение читали невнимательно.
я начинала читать на украинском языке сперва, пол года назад, но перевод был ужасен и я мало что поняла. сейчас прочла весьма быстро, на русском. до этого прослушала в виде аудиокниги это, и решила закрепить прочитанным.
безрассудность героев меня возмутила и то, что они полностью отдаются любви без всякого риска показалось мне чрезмерно смешным. мужчина, что покровительствовал все их тайны произвел на меня впечатления, а конец вообще был смешён. почему лишь после смертей детей своих вы решили примириться? очень глупо. могли бы и дальше враждовать, коль им угодно. такое произведение можно дать читать даже ребёнку лет 10.
я не хочу и не буду писать большой и долгий отзыв, так как не вижу в том нужды. все и так знают примерный сюжет книги. я лишь скажу, что для общего понимания, прочесть можно, так как это относится к литературе, что идет сквозь время и века [как все привыкли говорить и думать.]. желаю всем приятного прочтения данного произведения Шекспира. оно достойно внимания, но не столько, сколько ему приписывают, говоря что это лучшая литературе за всё время.5408