
Ваша оценкаРецензии
svetaste14 июня 2015 г.Читать далееЛично мне книга не понравилась. Хотя судя по восторженным возгласам других, мне просто не хватило терпения, чтобы вникнуть в суть. А терпение здесь надо титаническое, чтобы пробраться через целую пустыню монотонности, от песчинки к песчинке. Ещё меня большую часть книги убивали молитвы Аллаху.
То, до чего мне таки удалось прорваться - книга о войнах, внутренних и внешних. Книга о скитаниях и лишениях души и тела. Книга о богатстве духа и материи. Книга о ценности бытия - от перегрызения пуповины до последнего вздоха.
5551
tatelise2 января 2012 г.Читать далееЛеклезио "ПУСТЫНЯ"Читаешь книгу и будто видишь это все перед собой-одиночество..любовь..любовь к пустыне..Написана книга неторопливо-хотя события иногда развиваются и бурно...Понравится тем..кто любит любит полностью погружаться в книгу и на момент чтения растворится в ней и отдать свою душу-после чего читателя ожидает сладкое послевкусие.Книга содержит две истории совершенно разные ..но имеющие точки соприкосновения.История девушки-ее нелегкая судьба..стремление к одиночеству-это одна история и история юноши ..который становится свидетелем исторических событий его времени на его Родине.-но объеденены любовью к пустыне..
454
Shara_Sheril16 июля 2010 г.Двунитчатая книга.
С одной стороны - повествование о Великом Путешествии Синих людей и о юноше Нуре, с другой - о жизни их потомка, девушки Лаллы. Книга, в фундаменте которой лежит повторение слов, словосочетаний, символов и образов, однородность пустыни, но в то же время - яркодетальность. Меня пустыня отторгает, книга не увлекла внутрь, но замысел (а, вероятно, и исполнение) прекрасен.444
bookreaderus4 октября 2024 г.Нур и Лалла - два главных героя книги. Они живут в разное время и их истории разные. Общее у них то, что они родились и выросли в пустыне и не представляют жизни без нее. После всех выпавших на их долю приключений они возвращаются в свою пустыню. Для них пустыня - самое прекрасное место на земле, здесь они счастливы и свободны.
Книга очень атмосферная, в ней мало динамики, зато много пустыни.3242
Lyoubov_00725 марта 2016 г.Читать далееНет ничего скучнее и монотоннее пустыни. Наверно именно она навеяла автору одноименной книги, лауреату Нобелевской премии Ж- М. Г. Леклезио свои тоскливые и безысходные песни. Слушая их, ты оказываешься на другой планете, в другом измерении. Жизнь, проистекающая здесь, тебе непонятна и недоступна. Существование, которое ведут герои - племя Синих людей по плечу только людям особого склада.
Есть в книге и девочка Лала. Она как ниточка между Синими людьми и нами. И держась за эту ниточку, тебе начинает казаться, что пропасть между тобой и пустыней не так уж и велика. Но это мираж. Пустыня зовет к себе Лалу. Лалу этот зов не пугает. Она уходит. Скрывается в пустыне.
Книга оставила очень тяжелое впечатление: заглядываешь в какой-нибудь отдаленный уголок мира, надеясь увидеть нечто чудесное и прекрасное, и получаешь тоску, безысходность и отчаяние. Ее трудно читать, потому что в ней мало динамики, событийности. Ее легко читать, потому что она написана очень красивым и многоцветным языком. Она - как пустыня. Манит и отталкивает.3652
D_deliverance23 августа 2020 г.Обжигающие пески долины Сегиет-эль-Хамра
Читать далееСтиль Леклезио не похож на что-то "классическое французское". Иной раз я забывала о европейском происхождении автора: кажется, что только автор, ставший завсегдатаем дюн близ Агадира, мог написать что-то подобное (конечно, многое объясняется биографией писателя).
Песчаный ветер то и дело ударяет по лицу и обжигает волосы увлеченного читателя, сетующего об отсутствии в его брежневке самого обыкновенного бурнуса. Какая досада для неподготовленного читателя! При чтении этого романа беспощадный ветер и знойное солнце будут беспрестанно завлекать в нелегкий, порой смертельный путь из долины Сегиет-эль-Хамра через зыбучие пески на север... Туда, где наверняка найдется спасение от порядка, который пытаются установить европейцы.
Где-то там на севере, в маленьком Городке, спустя многие годы будет жить Лалла. Ее манила неизвестность, которую таили в себе море и пустыня. И ту, и другую дорогу (по море и суше) уже повзрослевшая девочка смогла преодолеть. Но только спустя месяцы скитаний по французским "пустыням", Лалла поймет, что одиночество и нужда в городских "джунглях" не лучше, а иногда и вовсе хуже безнадежности и голода в бескрайней пустыне. А возвращение к родному берегу порой оказывается панацеей от отчаяния.
О чем пишет Леклезио в этом романе? Об одиночестве, о смерти, о любви и славе, обо всем вечном - плохом и хорошем, что встречается на любом берегу, на любом корабле, отправляющемся в плавание по таинственному "Сре-ди-зем-но-мо-рью", в любой пустыне. Писатель умеет вселять надежды и окутывать страхом. Но знайте: все эти чувства нередко сокрыты песками или нечистотами марсельских канав. Обнажить чувства, разбередить их, способен Леклезио. Но лишь на несколько секунд... пока обжигающие пески, подстегиваемые восточным ветром, вновь не запрячут их глубоко-глубоко внутри нас.2665
mare_e_vino13 ноября 2012 г.С Нобелевской премией, на мой взгляд, все же погорячились, хотя посыл понятен - тема африканских эмигрантов во Франции и, в целом, колониального комплекса французов, вины перед колонизированными, которую они пытаются загладить, актуальна.
Через первую часть было очень сложно продираться - слишком многословно, слишком много повторов пусть и разными и красочными эпитетами. Дальше лучше, хотя начало части про Лаллу тоже приходилось пролистывать. Чем ближе к концу, тем динамичнее и интереснее.187