Логотип LiveLibbetaК основной версии
Обложка
User AvatarВаша оценка
4
(127)

Chasing the King of Hearts

81
925
  • Аватар пользователя
    Аноним28 августа 2014 г.

    Спасите нас, куда прислать деньги? (с)
    Продолжаю читать почти никому не известные, но прекрасные книги, и вы даже не представляете, какой кайф, какую боль и какое наслаждение я от этих книг получаю.
    С "Королем червонным" у меня произошел уникальный случай, потому что в первое прочтение он мне совсем не понравился.
    Перечитала залпом, и была поражена. Это великолепная книга о женщине широкой души и ее огромной, бесконечной любви к мужу.
    В первое прочтение я недоумевала, что она делает, зачем столько жертвенности? Беги, спасай себя. Поступки Изольды вызывали во мне отторжение, т.к. сама я никогда настолько никого не любила, чтобы каждый день рисковать собственной жизнью, пытаясь спасти мужчину, который находится неизвестно где.
    Пожалуйста, не читайте аннотацию, она жестоко спойлерит, оно вам надо?
    "Королю червонному - дорога дальняя" - настоящая панорама, вид с птичьего полета и непередаваемая атмосфера Польши времен оккупации 1939-1945 гг., когда, к примеру, Варшава была разрушена на 90%. Вы можете себе это представить???
    Ее отстраивали заново в буквальном смысле на костях умерших людей. Современная Варшава - это целые районы жилых домов, которые стоят на могилах.
    Вернемся к книге. Самое невероятное для меня состоит в том, что так и было на самом деле, это книга о реально существовавшей женщине, которую не отпускали воспоминания о пережитом, и она всегда была готова говорить об этом, рассказывать, вспоминать.
    То, что произошло уже после войны (не буду спойлерить), и это было, пожалуй, внезапной кульминацией книги, когда рухнуло буквально все, повергло меня в шок. Я была в ужасе.
    Так что Ханна Кралль полностью раскрывает перед читателем идею жертвенной любви, когда любви одного человека вполне достаточно, а хотеть большего, стремиться к взаимности - это уже корысть, так делать не нужно.
    Еще раз повторю, что эта книга - нечто совершенно иное и фантастическое. Если вдруг вы попадете в прошлое, но предварительно прочитаете "Короля червонного", то узнаете несколько нехитрых правил, которые помогут вам выжить даже за пределами еврейского гетто (из книги можно выписать внушительный перечень).
    Вообще большинства книг о самых невероятных еврейских судьбах никогда бы не случилось, если бы не счастливая очередность мелких, еле заметных на первый взгляд обстоятельств. И Ханна Кралль нам это в очередной раз прекрасно демонстрирует.
    Вряд ли я буду кому-то советовать эту книгу, потому что после второго прочтения так прониклась ей, что и делиться особо ни с кем не хочется. Решайте сами, я написала рецензию только потому, что была категорически не согласна с предыдущей и единственной рецензией на эту книгу, оцененную в две звезды.


    Рассказывает мужу, как выглядит смерть:
    — Ничего нет — ни души, ни знамения.
    И добавляет в утешение:
    — Но мы есть.
    — Это тоже все более сомнительно, — говорит муж.
    Читать далее
    28
    307
  • Аватар пользователя
    Аноним29 января 2020 г.

    Мы выбираем, нас выбирают

    Книга оказалась "на злобу дня", написанная просто о страшных вещах, без особого ковша грязи в сторону Красной Армии, как любят делать западные писатели, в этом произведении показаны прежде всего люди, главное сущность человека, а нация идет неким фоном. Здесь нет расшаркиваний и слезливых, любовных сцен, война предстает, как нечто обыденное и от того довольно пугающие. Каждый человек в этой книге вынужден совершать выбор, а чаще всего это делает главная героиня, выбор тяжелый - спасти себя или спасти другого? В этих стрессовых ситуациях сущность каждого персонажа раскрывается, как цветок. Каждый раз ты делаешь выбор, смотря в лицо самому главному судье - своей совести.

    В центре повествования выживание главной героини Изольды Регенсберг, еврейки, проживающей в Польше, которая по полной программе ощутила, что такое геноцид. После разлуки с супругом, который попал в концлагерь, она решает его спасти. Может слишком наивно, но она влюблена, а как влюбленный человек она не может поступить иначе. Ее любовь, к своему мужу, Шайеку, словно путеводная звезда ведет ее через смрад, грязь и страх военного времени, через подполье, лагеря смерти и заброшенные дома, помогает ей менять облик, биографию, придает сил, помогает не сойти с ума от ужаса, который поселился в Польше - смерти внезапной ,но достаточно реальной.

    В книге показано, какая существовала разница между поляками и евреями, для нацистов. Если поляки выживали, то евреи существовали. На пути Изольды попадались и представители коммунистического польского подпольного движения, которые помогли ей с документами, попадались и предатели-евреи, что наводили полицаев на своих знакомых. Бывший жених , служащий полицаем, с легкостью отправил ее к группе людей, которая ехала в концлагерь (ничего личного, как говорится), в тоже время польский врач спрятал ее в своем госпитале. Еврейка подруга, когда на них наткнулся другой полицай, с легкостью предала Изольду, из-за чего последнюю изнасиловали, в тоже время сестры ее мужа и мать, когда их вели на расстрел, сделали вид, что ее не узнали и это спасло Изольде жизнь.

    Все делали выбор исходя из своих моральных составляющих.

    Прочтя эту книгу вы узнаете много интересного, например, что евреи платили большие деньги за цианид, а краска для волос была более желанной, чем краюха хлеба, что "Канада" - это склад вещей, в концлагере, которые оставались от сожженных в печах людей. Факты страшные, факты реальные, факты, которые должны напоминать о большом горе человечества, в 20 веке. Ведь уже сейчас некоторые политики, а с ними и деятели искусства, литературы принижают жертвы народов пострадавших от фашистского режима, перекраивают историю, пытаются вымарать Великую Победу Красной Армии, а к беде еврейского народа относятся, как к чему-то далекому и такому "неинтересному".

    В заключении хочется отметить, что книга о сильнейшем чувстве любви, о страшном выборе все время, о ужасах нацизма - удалась. Удалась благодаря интересному слогу автора, некой особо эмоциональной составляющей, которую она вложила в текст. Читать это надо, и прежде всего для того, чтобы помнили о страшных жертвах и страшной идеологии, которая к ним привела!

    Читать далее
    22
    441
  • Аватар пользователя
    Аноним22 ноября 2013 г.

    О любви, войне и Холокосте написано столько книг, что уж если берёшься за сюжет по данным тематикам, то он должен быть не просто хорошим, но интересным и по возможности новым.

    У Ханны Кралль, по моему скромному мнению, не хватило не то что таланта, она даже книгу как следует не написала. Слишком фрагментарно, начиная от небольших глав и заканчивая рваными кусками текста, которые едва ли составляют единое повествование. Поверьте, аннотация гораздо интереснее самой истории, не покупайтесь на обманку!

    Читать фактически не о чем. Герои нарисовано поверхностно, зачастую текст представляет собой жалкое перечисление фактов. Даже сама структура предложений порой настолько проста, что создаётся ощущение, что писал подросток. Из серии "Они встретились, она взглянула, он её поразил" и т.п. Мне не хватило насыщенности текста эмоциями, длинными красивыми фразами, в итоге получаем голый скелет, который неплохо было бы чем-то прикрыть.

    Читать далее
    10
    146
  • Аватар пользователя
    Аноним1 июня 2015 г.

    Читая несколько книг подряд на одну и ту же тему и, преимущественно, про одно и то же место, появляется ощущение чтения одной очень длинной книги. Потому что интонация тоже похожа, да и люди там упоминаются одни и те же.
    Соответственно, остаётся только то, что отличает эту книгу от остальных. Хотя это и не очень нужно- если предыдущие были хороши, то пусть эта продолжает.
    Эта книга добавляет во все прочитанные до сих пор любовь. Меньше реалий, меньше натурализма, меньше явной боли. Любовная история на фоне гетто и концлагерей.
    Сюжет, кратко: героиня идёт в поисках мужа по оккупированной Польше и Австрии. С элементами даже приключенческой истории.
    В ней есть неожиданные для такого рода литературы вещи- например, вот этот чётко обозначенный сюжет, и самая ошеломляющая- полнейшее равнодушие героини ко всем, кто не её муж- это очень, очень большая редкость. Потому что описание человека на фоне панорамы катастрофы всегда добавляет этому частному человеку обобщенности и такой... эпичности. А тут этого нет.
    И поначалу героиня отталкивает и пугает этой откровенностью- пофигу родители, пофигу друзья, пофигу все 7 миллионов, пусть полько он выживет. Но потом... потом ведь можно себе признаться, что, наверное, так оно и бывает, ведь не все- гуманисты и мученики за идею. Ну и всё не так просто, конечно, оказывается. На мой взгляд, в этой книге очень тонко показан надлом, который появляется в таком раскладе, итоги, с которыми человек остаётся. И, в конце- прекрасное описание счастья, на которое можно рассчитывать.
    Мне очень понравилась её мозаичность, отрывистость, скачки во времени. Отличная книга.

    Немного о другом. Столкнулась тут с мнением, что всё- враки, не было никакой любви, когда нужно было выживание. Не буду пользоваться своим мнением, а прибегну к авторитету Виктора Франкла- философа и психолога, побывавшего в Освенциме. Перескажу очень поверхностно и своими словами. Так вот, Виктор Франкл выразил когда-то поразившую меня мысль, что некоторые идеи Фрейда и набившая оскомину пирамида Маслоу- опровергались в лагерной реальности на раз. Может быть, в мирное время это всё и работает, но тогда, когда основание пирамиды не удовлетворялось по определению, отнюдь не останавливалось всё остальное. Не сразу останавливалось.

    Читать далее
    9
    211
  • Аватар пользователя
    Аноним15 мая 2017 г.

    "Если бы её не приняли за проститутку, она бы не пошла к дворнику пану Матеушу. Не узнала бы, что мужа перевели в Маутхаузен. Не поехала бы в Вену.
    Если бы не Вена, она осталась бы в Варшаве. Погибла бы во время восстания, в подвале, вместе с матерью.
    Если бы она не бежала из Губена, её погнали бы с другими женщинами. Она бы оказалась в Берген-Бельзене. Где как раз бушевала эпидемия тифа. И умерла бы от тифа вместе с Янкой Темпельхоф.
    Видимо, Господь Бог решил, что она должна дожить до конца войны.
    А может, всё как раз наоборот. Он решил, что она должна погибнуть, а она изо всех сил сопротивлялась Его приговору. И только поэтому уцелела. Тогда это вовсе не божья благодать. Это её заслуга — и больше ничья."

    Как это грустно, когда ты — польская еврейка, выжившая в смерче нацизма, но спустя много лет не можешь поведать израильским внучкам свою историю только потому, что не знаешь иврит, а они не знают польского. Тут и родного языка слов не хватит, а что чужого? Грустно.

    Удивившая книга, удививший взгляд на войну. Точнее, на отдельного человека в ней. Могла ли быть, бывала ли в ту войну, в той катастрофе мира, мясорубке холокоста такая любовь к мужчине, мужу? Такая жертвенность? Такая вера в свою цель и готовность идти к ней, вопреки? Не видеть, что творится вокруг, или не давать себе позволения видеть, не отвлекаться на других и даже не помыслить об этом. "Отпустить" родителей, родственников, друзей (кого забрали в лагеря, кто сгинул под бомбёжками, в восстании). Идти как по тоннелю: впереди — только муж. Молиться Марии Магдалине, хоть это и не твоя вера, идти на сделки с богом ("я позабочусь об этой женщине, Господи, а ты — о нём"). Сбегать из лагерей, работ, зная, что за это возврат и расстрел. Большая банка цианистого калия, 15 кг листового табака — любые сделки, что угодно, лишь бы добраться, лишь бы выжить, лишь бы ОН там, в Маутхаузене, выжил. Пускай не её дождётся, но лишь бы выжил. Не женщина — юркая рыба и одновременно маленький танк, идущий напролом.

    Поначалу так нелегко принимать Изольду, не осуждать, не качать головой. Хочется с ней ругаться, кричать "дура, спасай себя!" и "что ты творишь?!". Потом приходит успокоение и осознание — мир покачнулся и перевернулся, и никакие наши мерки и понятия к нему не применимы. Как писал Фейхтвангер, "они уничтожили меру вещей". И каждый жил и выживал как мог. На что способен. На что даны силы. А ведь у Изольды это был даже не эгоизм, не за себя ведь, за любимого человека... Хотя понять всё равно сложно, можно лишь попытаться.

    Книга как мозаика: написана короткими отрывчатыми главками, такое стаккато, лихорадка, что гонит Изользу-Марыню вперёд, вперёд, вперёд. Но при этой лихорадочности одновременно и какое-то удивительное спокойствие повествовательного тона, малоэмоциональность, почти документальная событийность и детальность того, как Изольда проживает свои дни поиска и гонки, как выкручивается. И благодаря этому перед читателем предстаёт не только отдельная история отдельного человека, но и ярчайшая панорама оккупированной Польши и частично Австрии. Лодзь, Вена, но больше всего Варшава — Умшлагплац, где собирали евреев для отправки в лагеря, рынок, варшавское восстание, улочки, кварталы, квартиры, вписки евреев. Всё это мазками и в то же время так явственно, так зримо.

    Определённо буду читать второй роман Ханны Кралль из переведённых на русский, "Опередить Господа Бога". Вот, может быть, даже и сейчас возьму.

    UPD прочитал "Опередить Господа Бога", книга о восстании в Варшавском гетто, книга-интервью писательницы с Мареком Эдельманом, последним и единственным выжившим руководителем восстания. И вот в этой книга Эдельман частично отвечает на мой вопрос о любви и действиях Изольды:


    У него была девушка, Аня. Она попала в Павяк — потом, правда, ей удалось оттуда вырваться, но, когда ее забрали, он окончательно сломался. Пришел к нам, уперся руками в стол и стал говорить, что мы все равно обречены, что нас перережут, что мы молоды и должны бежать в лес…
    Его выслушали не перебивая.
    Когда он ушел, кто-то сказал: «Это потому, что ее забрали. Теперь ему уже незачем жить. Теперь он погибнет». Тогда каждый нуждался, чтобы рядом был человек, вокруг которого вертелась бы его жизнь, ради которого надо было что-то делать. Пассивность означала верную смерть. Делай что-нибудь — тогда у тебя будет шанс выжить. Чем-то занимайся, куда-то ходи…

    И ещё:


    — Значит, француз спросил у тебя… — …была ли любовь. Так вот: жить в гетто можно было, только если у тебя кто-то был. Человек забирался куда-нибудь с другим человеком — в постель, в подвал, куда попало — и до следующей акции уже не был один. У кого-то забрали мать, у кого-то на глазах застрелили отца, увезли в эшелоне сестру, так что, если человеку чудом удавалось убежать и еще какое-то время пожить, он непременно должен был прильнуть к другому живому человеку. Люди тогда тянулись друг к другу, как никогда прежде, как никогда в нормальной жизни. Во время последней акции пары бежали в Совет общины, отыскивали какого-нибудь раввина или кого угодно, кто бы мог их обвенчать, и отправлялись на Умшлагплац уже супругами.
    Читать далее
    4
    395
  • Аватар пользователя
    Аноним17 декабря 2016 г.

    Я очень долго думала, как же всё-таки охарактеризовать эту книгу и как объяснить поступки главной героини хотя бы для себя. Да, тут то самое военное время, когда не до сентиментальности и нравственности, все выживали как могли. Книга как раз представляет собой сборник таких зарисовок, когда надо было быстро принимать решения, что-то делать и как-то вертеться, когда страдали, голодали, умирали или находили новый смысл жизни, а уж главная героиня просто чудеса творила на этом поприще, но не для себя же! Ах, как это сё в корне неправильно! Даже кислородную маску в самолёте нужно надевать сначала на себя, а потом уже на ребёнка, потому что... А тут? Взрослая тётя все силы, всё время, все мысли и чувства положила на то, чтобы спасти своего мужа. Ну ладно, хорошо бы он там от болезни какой умирал и нужно было бегать по врачам и искать лекарство, или, например, его завалило камнями, а она вручную эти самые камни разобрала - пускай и пафосно, пускай и где-то глупо, но хотя бы оправдано, тут же просто положила жизнь свою и жизни своих близких, всё, всё! на спасение мужа, которое, по большому счёту от неё не зависело, а он... эх! Самопожертвование в чистом виде, хотелось бы понять, ради чего? нет, не так, ради кого???
    Хотя есть вероятность, что ей просто нужно было найти какую-то высшую цель, ради которой стоило вставать по утрам, ради чего терпеть, голодать и идти в перёд, чем-то занять голову, и вот она эту цель нашла, но в этом предположении уж слишком многое не сходится.

    Читать далее
    4
    343
  • Аватар пользователя
    Аноним1 сентября 2016 г.

    Другая война

    Высшая раса

    Ни для кого не секрет, что немцы во время Второй Мировой изрядно постарались, чтобы сократить количество евреев до минимума. Об этом написано тысяча книг и снято столько же фильмов.

    Хуже всего пришлось евреям в оккупированной немцами Польше. Их загоняли в гетто, потом разгоняли по концлагерям, а что там творилось знает, наверно, каждый сознательный человек. И, неудивительно, что часто теме выживания евреев в Польше уделяют польские авторы. Одна из них Ханна Кралль и сегодня мы поговорим о ее романе «Королю червонному ¬¬– дорога дальняя».

    Ремарк наоборот

    Роман Кралль первые страниц 50 воспринимается довольно тяжело. Всему виной довольно специфичный стиль автора. Роман разбит на маленькие главки, которые, по сути, являются небольшими рассказами. Каждый рассказ выстроен вокруг какого-либо значимого события из жизни Изольды Регенсберг, еврейки из Варшавы.

    По началу, сюжет «Королю червонному – дорога дальняя» напоминает основной сюжет «Ночи в Лиссабоне» Ремарка. Только здесь уже жена пытается вытащить мужа из лап немцев. Изольда идет за мужем до самого Освенцима. К большой заслуге автора можно отнести то, что она не пытается строить серьезное произведение, постоянно описывая зверства немцев. Нет. Кралль заостряет внимание на другом.

    Немецкая охота на евреев подается Кралль цинично и где-то даже иронично. Изольде почти нет дела до своей нации, она пытается быть другой, изображает из себя польку. Немцы для нее не враги, не звери, а один из способов добраться до мужа и лишь изредка арийцы представляют из себя помеху. Всего лишь помеху.

    Но путь Изольды до мужа не самое главное в этой книги. Дело в том, что Кралль хоть и ведет героиню к своему возлюбленному, но роман далеко не про любовь. Любви здесь нет вообще. Изольда поставила перед собой цель, чтобы выжить. Но читатель понимает это только в конце и эта информация попросту шокирует. Немцы выиграли свою локальную войну.

    Не всяк поляк в душе еврей

    Если приноровиться к коротким рассказам от Кралль, то от чтения ее романа можно получить удовольствие. Особенно читателя порадует очень тонкий юмор Кралль, который затрагивает как и евреев, так и их образ жизни. Даже на многие серьезные и страшные вещи у Кралль найдется тонкое замечание.

    Скрытая ирония на многие ужасные события делает честь Ханне Кралль. А заострение внимания на совсем других проблемах войны и другой стороне страдания еврейской нации привносят в произведение оригинальность.

    Разбавляет муки войны пару рассказов из настоящего, где Изольда доживает свои годы в Израиле в окружении дочерей и внуков. Именно через эти рассказы Кралль подводит читателя к откровенному финалу. Чтобы выжить, нужна цель.

    Бояться себя

    Персонаж Изольды крайне интересен и вся книга выстроена вокруг нее. Все остальные герои появляются лишь на пару строк. Их истории трагичны, но Изольда их не жалеет, ведь они евреи, а она готова отказаться от своей нации, чтобы добраться до своей цели.

    В какой-то степени Изольда даже жестока. Она готова отвергнуть все, что бы выжить. Понятия чести, справедливости для нее ушли на задний план. С ними войну не переживешь. На первый план вышла ее целеустремленность. Пусть Изольда ничего не умеет, но своей цели она добилась.

    К тому же Кралль не боится выставлять на показ все недостатки еврейской нации, что может показаться даже кощунством. И все эти недостатки собраны в одной Изольде. Но на протяжении романа героиня абсолютно отказывается от своей еврейской сущности. Немцы заставили ее боятся быть еврейкой. Даже переезд в Израиль не помог, Изольда так и не выучила иврит и отказался от своей еврейской фамилии.

    ***

    Очень интересное произведение получилось у Ханны Кралль. «Королю червонному ¬¬– дорога дальняя» смелый роман о другой стороне страдания еврейского народе. Кралль позволяет себя цинично рассказывать о страшной трагедии целой нации и ей это удается почти идеально.

    Читать далее
    4
    275
  • Аватар пользователя
    Аноним21 февраля 2016 г.

    Карта воспоминаний

    352 бумажных страницы, 246 - электронных. Казалось бы, их можно "проглотить" за пару часов, но я, привыкшая читать очень быстро, мучительно "тянула" этот роман несколько недель. И дело не в том, что "отношения" с автором не сложились: к Ханне Кралль я испытываю большую симпатию и уважение и обязательно хочу познакомиться с её книгой "Опередить господа Бога". Но, конечно, позже. Так почему же всё-таки мне столь сложно было читать "Червонного короля"? Попробую объяснить.

    На самом деле эту книгу невозможно оценить с точки зрения тематики. Точнее, это просто неэтично: ставить ей "двойки", "тройки" и "единицы". Какую, например, оценку можно дать "Блокадной книге"? Вот и произведение Ханны Кралль выше этих границ. Рефлексия на тему войны и выживания, любви и дружбы, самопожертвования, рассыпавшихся семейных и культурных связей - это вечные темы, и не все из них нам приятны, но необходимы - это точно.

    Чтение "Червонного короля...", конечно, не будет комфортным. Освенцим, Равенсбрюк, дым от печей, щербатый доктор Менгеле, надзирательницы со сторожевыми псами, вагоны с пленными, вши, доносы, пытки и расстрелы - такие воспоминания никогда не сотрутся из памяти. Помните, как было у БГ: "Как сказал один мальчик, случайно бывший при этом, отныне все мы будем не те".

    .


    ..В канцелярии ей отдают медальон с Девой Марией и сумочку - ту самую, из "Херсе", цвета кофе с молоком. В ней расчёска и бакелитовая пудреница (серебряная осталась у Стефы). Она кладёт туда же папильотки из газетной бумаги, карты из газетной бумаги и искусственный зуб. По большому счёту, его можно выбросить - гестаповец выбил ей ещё два зуба, тоже спереди. Она даже не подобрала их, не было сил, но этот, искусственный, теперь бесполезный, бережно хранит.

    Или:


    У неё нет ничего, кроме пальто немецкой рабочей, чулок венгерской еврейки и сломанной еврейской челюсти с золотым зубом.

    Кстати, несмотря на все описываемые события, у этой книги есть определённая черта, отличающая её от всех остальных - главная героиня, Изольда, не очень интересуется причинами произошедшей Катастрофы и самозабвенно противопоставляет всему хаотичному миру свою любовь к мужу. Кажется, только это ей и важно. Кто-то посчитает такое отношение к миру эгоистичным, но повторюсь - мы, как мне кажется, не вправе давать этическую оценку происходящему в романе. И мне, к примеру, совсем не хочется думать: "А как бы я поступила на её месте?".

    Но отвлечёмся от тематики, ведь я могу оценить эту книгу только с точки зрения художественных достоинств (и вот именно поэтому ставлю 3 звезды). Моя единственная "претензия" к автору заключается только в том, что выбранный жанр - роман - не кажется мне удачным. Это прежде всего набор отрывков. Сразу видно, что у Ханны Кралль цепкая память и острый взор, и я не сомневаюсь в том, что она прекрасная журналистка, но всё-таки писательская и репортёрская деятельность хоть и близки, но совсем не идентичны. Если бы это были очерки или мемуары в чистом виде - возможно, книга понравилась бы мне гораздо больше. Но Ханна Кралль решила избежать тяжеловесной документальности и при этом не до конца выдержала художественный стиль повествования.
    Для меня это существенный минус, но кому-то, возможно, её манера придётся по душе.

    Читать далее
    4
    233
  • Аватар пользователя
    Аноним5 декабря 2020 г.

    «Королю червонному – дорога дальняя», эта фразочка намекает на гадалку, карты разложенные на цветастом цыганском платке, предсказание судьбы и романтическую историю. Однако книга оказалась о судьбе варшавской еврейки в годы Второй мировой войны, без преувеличения – выдающегося специалиста по выживанию.

    Девушку зовут Изольда, однако, ей пришлось забыть своё имя и называться по-разному, именами, звучащими то по-польски, то по-немецки. Варшаву и её жителей Вторая мировая война накрыла в первые же дни, а дальше для евреев последовали гетто, регулярные облавы и концлагеря. Каждый день вокруг погибают родственники, друзья и знакомые, кого-то схватили, кого-то расстреляли, а кто-то больше не может существовать в постоянном пожирающем душу страхе и предпочитает уйти из жизни сам.

    Изольда искореняет в себе чувствительность к окружающим ужасам и фокусируется на идее о выживании единственного человека в мире – своего мужа. Дело, конечно, не в муже и не в неземной любви. Я думаю, такую форму – поставленную цель, приобретает инстинкт выживания у определённых людей. В некотором пугающем смысле можно даже позавидовать.

    По форме текст написан как лоскутное одеяло – состоит из множества коротких глав. Может быть, фрагментация тоже один из способов выживания. История Изольды рассказана как непрерывная череда событий с вкраплениями повторяющихся деталей – предметов, людей или мыслей, на которых можно сфокусироваться.

    По окончанию войны у героев остаётся немало трудных и трагических вопросов. Вопрос о мести: следует ли найти и разорвать всех эсэсовцев или ясно, что ничего хорошего возмездие не принесёт. Вопрос идентичности: какое-то время Изольда и её семья стараются скрыть от мира своё еврейское происхождение. Позволяют себе думать, что самого факта «не быть евреями» достаточно, чтобы уберечь своих детей от повторения трагической судьбы.

    Ханна Кралль написала книгу из разряда вынимающих сердце – погружаешься, веришь, сопереживаешь. Я бы вообще такое не читала, если бы хоть на минуточку могла поверить, что война и прочие ужасы, изобретаемые людьми для уничтожения себе подобных, остались в прошлом.

    Читать далее
    3
    435