
Ваша оценкаРецензии
strannik10214 апреля 2019 г.Жизненный путь никаким курвиметром не измеришь
Читать далееТетралогия в одной книге. Так коротко и ёмко можно назвать этот роман Маргарет Этвуд. Честно говоря, для меня, привыкшего более к Этвуд — фантастке-фэнтезёрке, было сначала не очень привычно читать роман, наполненный самым настоящим реалом, и тут более-менее помогали главы о романе в романе про фэнтезийный город Сакиэль-Норн и про слепого убийцу.
Однако нужно отдать должное мастерству Этвуд, которая сумела откровенно женский роман сделать с таким изяществом и изысканностью, что мужское восприятие ни на гран не покоробилось и не возмутилось. А та интрига, которую закрутила Маргарет Этвуд с любовными связями сестёр и кто там кому родственник, и вовсе способна смутить любое предвосхищение и предугадывание сюжета.
Поскольку на сей момент на сайте значатся уже более 350 рецензий-отзывов на этот роман, то скорее всего всё уже сказано и отмечено, и вряд ли можно найти что-то новое. Если из личных впечатлений — чуть затянуто и слегка книгообразно (это если сравнивать, к примеру, с Ирвином Шоу). Что, однако, не отвратило от чтения других романов писательницы — на очереди «Она же «Грейс» или «Рассказ служанки».
632,6K
innashpitzberg26 апреля 2012 г.Читать далееГрусть. Грусть это то, что испытываешь, заканчивая читать этот прекрасный роман.
Грусть, и, кажется, немного надежды. Хотя, как там о надежде - жестко, умно и четко, как и все у Этвуд:
She hasn’t given up hope, just folded it away: it’s not for daily wear.
Роман в романе, шкатулка с секретом, матрешка в матрешке.
Потому что есть память. И пока живы - память. И осталась только фотография. И можно унести секреты с собой, но в Раю они никому не нужны:
All she has left is the picture. Also the story of it.
The picture is of happiness, the story not. Happiness is a garden walled with glass: there’s no way in or out. In Paradise there are no stories, because there are no journeys. It’s loss and regret and misery and yearning that drive the story forward, along its twisted road.
А если рассказывать, то правду. Но правда, где она?
You want the truth, of course. You want me to put two and two together. But two and two doesn’t necessarily get you the truth. Two and two equals a voice outside the window. Two and two equals the wind. The living bird is not its labelled bones.
Тогда рассказать дважды, потому что то, что ты не сказала, имеет не меньшую силу:
I look back over what I’ve written and I know it’s wrong, not because of what I’ve set down, but because of what I’ve omitted. What isn’t there has a presence, like the absence of light.
Рассказать, положившись на память? Память обманчива. Память может подвести. Но теперь, когда ты - единственный живой свидетель, память абсолютна.
...but is what I remember the same thing as what actually happened?
It is now: I am the only survivor.
Как все было, как все должно было случиться, хотя "должно" - это слово из параллельной вселенной.Should is a futile word. It’s about what didn’t happen. It belongs in a parallel universe. It belongs in another dimension of space.
Так пусть будет параллельная вселенная, но, рассказывая, помни о страшной силе слов:
Be careful. Anyone intending to meddle with words needs such blessing, such warning.
И вспомни о предательстве, хотя было ли предательство?
Was this a betrayal, or was it an act of courage? Perhaps both. Neither one involves forethought: such things take place in an instant, in an eyeblink.
И перестань чувствовать себя письмом без адреса
More and more I feel like a letter – deposited here, collected there. But a letter addressed to no one.
Потому что она придет, она найдет, она прочитает, она поймет, она простит, она полюбит, и у нее будет надежда.
61343
nad120411 ноября 2012 г.Читать далееУффф!!!
Очень сложной оказалась книга! По крайней мере для меня.Сразу начинаю оправдываться:
- Не-не-не, я не настолько тупа, чтобы совсем не понять ее! С этим все нормально!
- Я обязательно буду перечитывать эту книгу, потому как переодически блуждала в ее темах.
- Семейная сага? Исторический роман? Психология? Или что-то там еще?!
Я уже настолько восхищена Маргарет Этвуд, что даже не хочу в этом разбираться! Если кто-то сумеет написать таким языком книгу любого жанра (любовный роман, детектив, пособие для сантехника), я просто сразу же стану его поклонником! Мне понравилось! Хотя для меня это не лучшее, что я читала у Этвуд! Но ведь, я сама признаюсь, что далеко не все поняла в этой книге!
Но... Я почти (на всякий случай делаю себе поблажку!) готова принимать и любить все, что пишет эта женщина. Потому что это — гениально! И заслуживает прочтения. Однозначно!!!60215
Coldmorning_21 января 2025 г.Читать далееК сожалению, это оказалось не мое. От слова совсем.
Сама история интересная, но ее подача мне тяжело давалась. Я читать книгу начала, наверное, где-то в конце сентября и вот только к концу января маленькими шажочками я ее все таки домучила. С учетом того, что делала паузы на другие произведения.
Может быть я чего-то не понимаю, конечно, но такой стиль меня вгонял только в тоску. При этом были проблески, когда было действительно интересно, к примеру, история непосредственно семьи Чейз, начиная от деда и заканчивая главными героинями - сестрами. Я в принципе люблю читать книги, где рассказывают все про семьи, от начала и , грубо говоря, до конца.
Мне не понравилось, что персонаж романа рассказывает о своем романе, при этом это какая-то фантастика и меня именно это и оттолкнуло потому, что в голове происходил такой бардак, что было дальше невозможно читать. Я люблю книги где идет рассказ,к примеру, в настоящее время и потом нас периодически отправляют в прошлое.
Но роман в романе и еще один роман в романе - не мое. Мне кажется это перебор уже.
59745
Arleen29 марта 2019 г.Читать далееПриступив к чтению "Слепого убийцы", я была уверена, что эта книга понравится мне меньше, чем "Она же Грейс". Первое знакомство с творчеством Маргарет Этвуд состоялось для меня совсем недавно и оказалось очень удачным. Чтение же второго романа в начале было сложным. Я продиралась через запутанные первые главы, словно сквозь дикие заросли, пытаясь разобраться в сюжетных линиях. И всё же "Слепой убийца" произвёл на меня гораздо большее впечатление.
Слог Этвуд будто убаюкивает, успокаивает, окутывает нежной, струящейся вуалью... Текст погружает тебя всё глубже в происходящее и уже не отпускает. Просто читаешь и наслаждаешься. Но в то же время присутствует сперва незаметный, постепенно нарастающий надрыв. Пытаюсь понять, как автору удалось заставить меня так переживать на протяжении повествования? Почему последние строки я читала с комом в горле? Правда, давно не испытывала таких эмоций от прочтения...
Вообще, разбираться в семейных тайнах — дело непростое, но интересное. Особенно, когда герои становятся тебе по-настоящему близки. Я будто сроднилась с Айрис, а за Лору переживала, как за свою младшую сестру. А как мастерски описаны негодяи! Каждый персонаж вызывает целую гамму чувств. Ещё не скоро забуду я и милую, преданную Рини...
Когда книга подходила к концу, я поняла, что просто не хочу закрывать её, не могу. Так и смотрела на последние строки, думала об Айрис и Лоре, об их истории, которая ранила моё сердце. Почему всё так сложилось? Автор будто поиздевалась над читателями, показала в очередной раз несправедливость жизни, её быстротечность и переменчивость. Ты хочешь сохранить дорогие сердцу моменты, а они ускользают. И ты всё ждёшь, как и Айрис, не расставаясь с последней надеждой, что вот-вот откроется дверь и войдёт тот, кто очень нужен...
582K
margo0008 февраля 2012 г.Читать далееКнижный сюрприз-2011.
Дух захватывало, ага!!!
Я люблю такие книги: с первых страниц попадаешь в водоворот событий,переживаний, параллелей, ассоциаций - и ни о чем не думаешь. Нет, то есть, конечно, думаешь - о персонажах, об их поступках, но совершенно доверчиво отдаешь себя воле автора - как, к примеру, на горках в аквапарке или в катании на "ватрушках": сначала еще пытаешься тормозить и руководить процессом, а потом - эх, была не была - несешься вперед, понимая, что тебя вынесет куда надо.
Вот и здесь у меня было стопроцентное доверие к автору, я просто отдалась ее задумкам, я знала, что она меня не подведет.
И я получила удовольствие, да. Огромное удовольствие!
Но - больше от процесса чтения, чем от его финала.
Всё, чем якобы неожиданно завершался роман, было для меня совершенно логично, предугаданно, никакого "надо же!" я не испытала.Но процесс - да и послевкусие - замечательны.
Всё, как я люблю: история семьи (семей) на фоне реальных исторических событий, пересечение нескольких сюжетных линий, параллельное повествование о разных персонажах. Всё, как я люблю: экскурс в прошлое героев, попытка переосмыслить и понять поступки свои и чужие, постепенное раскрытие образов. Всё, как я люблю: неоднозначные поступки, драматичность характеров и действий, ошибки, чувство вины. Всё, как я люблю.И книга эта для меня - из категории "многоразовых": обязательно хочется прочитать еще раз. Теперь уже вчитываться более основательно и глубже в каждую строку, в каждую мысль, в каждый эпизод.
56167
Dzyn-Dzyn13 декабря 2023 г.Читать далееОх как тяжко шла книга! Сначала я не могла разобраться в сюжетных линиях. Кто есть кто, какие между ними отношения, в какой временной отрезок занесло сюжет и что за рассказ жанра фэнтези про другую планету рассказывает некий мужчина некой женщине. Выстроив некое подобие временной линии, я пыталась соотнести героев, потому что иногда персонаж "говорит" в сюжете не именами, а местоимениями. И кто именно про кого говорит иногда было непонятно и двояко. Это вносило жуткую путаницу в начале чтения, но потом я стала уже лучше разбираться, и строить теории "who is who". Это такой роман-мозаика, роман-загадка. В конце все линии встают на свои места, выстраивается единая картина и меня как читателя озарило что, как, почему и кто.
Мне кажется, что к роману стоит подходить серьезно, сосредоточенно. Потому что в повествовании идет много деталей, подсказок. Сложные отношения между героями, некоторые то выходят на сцену романа, но уходят с нее, то опять возвращаются. И надо помнить кто они, обстоятельства их жизни, отношения и связи с другими героями романа. В романе конечно не так много персонажей, как бывает у Стивена Кинга, запомнить их легче, чем половину жителей городка в штате Мэн.
В чьей-то рецензии на ЛЛ на этот роман видела, что догадаться что за любовники очень сложно и пара была неожиданна. К середине романа я поняла кто из героев это женщина. Насчет мужчины сомневалась, но персонажа угадала.
Самая большая для меня сложность была в сестрах, в их отношениях, особенно испытывала трудности в понимании характера, поступков и мотивации младшей сестры - Лоры. Их сложная история и обстоятельства жизни полностью откроются перед читателем в конце романа.
В целом, книга понравилась. Думаю одну звезду я сняла из-за чтицы. Рекомендовать напрямую данный роман мне сложно. С автором знакома, но на такую сложную мозаичную структуру романа я все равно была не готова.Прослушала в исполнении Ирины Ерисановой. В принципе читка понравилась, хотя мне не хватило эмоциональности и более четкого разделения голосом на части: что предложения, что части глав и сами главы. Музыкального сопровождения нет. Дикция чуть-чуть нечеткая, иногда слышится, что воздуха не хватает и тому подобное. Сам голос и его тембр - средние для меня. Сначала было непривычно слышать шелест листов, когда чтица переворачивала страницы, но потом привыкла и было ощущение, что кто-то как будто читает мне книжку рядом. Слушала на скорости 1,7.
55756
bezkonechno18 сентября 2013 г.«Начала внезапны, но коварны. Таятся, прячутся в тени, крадутся неузнанными. А потом вдруг набрасываются.»Читать далее
Такое ощущение, что Маргарет Этвуд этой цитатой охарактеризовала чтение романа. Я все думала, как описать это чувство, а потом наткнулась на цитату, подумала — вот оно! Или у меня так совпало. С самого начала повествования некоторое время, как будто находишься в непривычной среде: ничего не понятно. Вместе с тем чувствуется почерк автора — история жуткая, запутанная, но интересная. С каждой страницей возникает масса вопросов, ведь вроде и увязываются эти истории, но с другой стороны так расплывчато, что даже не слишком понятно, сколько их. Неуверенность, именно она в компании с интересом, подчатывала любопытство. Тем ярче был момент озарения и внезапной ясности происходящего, некая точка, где все совпало. Увы, о многих основных поворотах сюжета (которые явно должны были остаться интригой) я догадалась очень заранее. Но ведь в любом случае — это Этвуд! Этвуд не пишет плохо!
«Измена или акт мужества? Наверное, и то, и другое. Их не готовят заранее, они происходят мгновенно, в секунду. Лишь потому, что мы не раз репетируем их во тьме и тишине – в такой тьме, такой тишине, что сами об этом не ведаем. Слепо, но уверенно мы делаем шаг, будто вспомнив танец.»
Эту книгу я читала тоже на ощупь, находя в ней самые разные чувства. Страстную, самоотверженную, даже ненормальную любовь, маниакальность, жестокость, тошноту,безразличие, жизнь, желание уберечь и предотвратить беду, которую предчувствуешь, которая витает в воздухе, пьянящим дурманом безысходности.
Однако есть беды, которых не миновать, от которых не убережет даже самое искреннее желание. Есть шаги, которые люди делают вопреки одной беде, но навстречу другой. А что из двух зол меньше — слишком тяжелый вопрос, особенно для молодости, когда все шаги (даже неуверенные) делаются с верой в светлое будущее и всеобщее спасение. «Слепо, но уверенно.» А несчастье все равно приходит. И судьба не будет легкой, свою долю получит каждый. Беды, обычно, хватает на всех. И кто знает, как было бы лучше? Эта жизнь когда-нибудь тоже войдет в историю. А в истории мира все случается, как ей угодно. Жестоко. Слепо. Безапелляционно. Если такова судьба.
Спустя почти три дня после прочтения (последние триста страниц классически — до трех утра) чувства еще не улеглись и я абсолютно не знала, что напишу и как. Об этом романе очень трудно писать, потому как хранит он в себе массу переживаний, и вышеуказанный смешанный спектр чувств слишком мал и хаотичен, чтобы передать всю гамму событий, которые порой заставляют трястись, сохраняя тайну, постигая ее. Такая она, Маргарет Этвуд. Я предлагаю вам пройтись по туманному лабиринту вслепую, прочувствовать многранность промелькавшейся книги, потому что иначе просто неинтересно. Такие книги нужно чувствовать.
«Невыплаканные слезы могут отравить. И воспоминания тоже. И молчание»54260
Marikk1 апреля 2020 г.Читать далееНесмотря на то, что это не первое произведение автора, читалось оно медленнее и мучительнее предыдущих. И не советовала бы с этого произведения начинать знакомство с Этвуд.
А теперь о книге. Как всегда в произведениях автора в начале ничего не понятно. Кто-то что-то сделал, но не понятно кто, что и зачем. Постепенно начинают вырисовываться контуры повествования. и вот что мы имеем:- жизнеописание Айрис (она повествователь) и ее сестры Лоры в 1920-30- е гг., вплоть до гибели Лоры в 1945 году. Тут и пуговичный бизнес деда, и первая мировая, и преждевременная смерть матери, и Великая депрессия, и банкротство отца, и замужество Айрис (выдали замуж насильственно, чтобы поправить дела, но увы..), и рождение дочери и т.д.
- жизнь Айрис в условном настоящем (1990-е гг.) - она анализирует свою жизнь, свои неудачи, свое одиночество. Пытается понять, что пошло не так
- встречи Айрис и её любовника Алекса Томаса (был красным, подозревали в поджоге фабрики отца Айрис, девочки прятали его на чердаке. Там и произошло сближение). Алекс мог бы стать талантливым писателем-фантастом, даже издал одну книгу (главы из нее рассказывал Айрис на свиданиях), но его политические убеждения сделали его изгоем).
Эти три пласта повествования постоянно перемежаются, пересекаются или идут параллельно. Но важно понимать, что это своего рода мемуары, поэтому характер Айрис практически не изменен, а вот другие персонажи меняются. И при этом она как верховный судья отдает на суд читателя и себя, и близких ей людейСодержит спойлеры522,2K
sleits23 декабря 2017 г.Читать далееС трудом мне далась эта книга, при том, что я уже начинала читать роман несколько месяцев назад. Тот экземпляр я взяла в библиотеке и поняла, что мне срочно необходим мой собственный. Я хотела читать книгу не торопясь, а по-другому ее прочитать, мне кажется, невозможно.
Моя вторая попытка "взять" эту книгу увенчалась успехом, но роман не оправдал возложенных на него ожиданий. Не было ощущения "Вау!" Если бы я книгу не прочитала, ничего бы не потеряла, но нельзя сказать, что время потрачено зря. Роман достаточно интересен и необычен, а этого уже достаточно, чтобы обратить на него внимание. Добавим к тому же Букеровскую премию, которой награждён "Слепой убийца". Я читала не так уж и много книг, награждённых этой премией, и не могу сказать, что для меня какая-то премия серьезный показатель. Но список награждённых книг это некий помощник в выборе книг, достойных внимания.
Роман имеет достаточно сложную структуру. Это книга-матрешка, в которой истории "вложены" одна в другую. Первый и второй слой - это рассказ Айрис - восьмидесятилетней женщины, которой осталось совсем немного в этом мире; она решает рассказать в своих записях свою историю, тесно связанную с ее младшей сестрой Лорой. Записи Айрис представляют собой смешение ее воспоминаний и ее окружающей действительности, приправленное размышлениями и обращениями в первую очередь к своей внучке. Третий слой - это книга, написанная Лорой, но изданная Айрис после смерти сестры. В этой книге мы встречаем двух неназванных персонажей, обозначенных просто Он и Она, которые тайно встречаются и предаются любви. Но самая соль этих отношений - фантастические истории, которые Он сочиняет для своей любимой - и это четвертая и последняя "матрёшка". Именно в этой истории мы узнаем, кто такой Слепой убийца. И если связь книги с историей Айрис и Лоры очевидна, то какое отношение имеет фантастический персонаж к Айрис, мне разгадать не удалось. Это меня очень расстроло. Не удалось мне разгадать и главную интригу книги, но находясь на середине я поймала спойлер, и читать стало намного интереснее. А вот почему умерла Лора, а точнее, что побудило ее к самоубийству, я разгадала в самом начале, это было слишком очевидно. Но тяжёлый язык Этвуд завалил меня информацией нужной и ненужной, что я практически забыла о том, что разгадка мне известна.
Если бы не прочитанный ранее "Рассказ служанки", мне кажется, я бы "Слепого убийцу" не осилила. А так мне по крайней мере было известно, чего ожидать. Язык Этвуд - это гремучая смесь гениальности и словоблудия. Многие фразы шикарные, сравнения впечатляющие, их хочется выписывать. Но бОльшая часть кажется просто нагромождением слов, смысл которых утекает сквозь пальцы. Я не заставляла себя вникать, читала этот поток практически по диагонали. Но эти фразы не кажутся лишними, они создают вес, утяжеляют книгу, гнетут атмосферу. Без этих слов книга была бы не та, чем является.
Я поставила книге четыре балла из пяти просто за то, что я ее дочитала, а не сдулась на первой четверти. Книгу же я оцениваю нейтрально, но с творчеством Этвуд продолжу знакомство в обязательном порядке.
522,7K