
Ваша оценкаРецензии
sklimkina22 апреля 2021Какое вкусное лекарство от хандры, плохого настроения и, возможно, депрессии! Что характерно, у меня ничего такого нет, но так хорошо на душе от этой книги. Она такая французская-французская в моём представлении :) Вкусная, элегантная, красивая, весёлая, игривая, жизнелюбивая. Я, конечно, сентиментальная старушка, не нужно сильно стараться, чтобы вышибить из меня слезу. Но мне кажется, что книга мало кого оставит равнодушным. Обязательно прочту и другие книги этого автора.
6 понравилось
216
2Trouble1 августа 2020Читать далееЛегкая французская проза - одновременно печальная, забавная и сентиментальная. По настрою несколько напомнило мне "Вторую жизнь Уве", хотя эта книга, безусловно, попроще.
Главный герой, Эндрю Блейк, устав в 66 лет от бессмысленности жизни, внезапно оставляет всё, включая свой бизнес; он оставляет свою секретаршу руководить громадной компанией, а сам уезжает (нет, не в деревню к тетке в глушь в Саратов), а в маленький замок где-то во французском захолустье. Прежде чем заявить - всем бы нам так! - добавлю что он устраивается работать на испытательный срок мажордомом. А дальше он сталкивается с несколько странными обитателями замка, и, общаясь с ними, меняет их жизнь - а заодно и свою. Очень мило, хотя и не шедевр.6 понравилось
424
SofyaLebedeva29126 декабря 2019Читать далееСовершенно очаровательный и малоизвестный (мне) роман и французский автор. Местами очень смешно! Очень радует, что это не единственная из книг Легардинье, переведенная на русский язык, а уж эти обложки с котиками вообще чудо как хороши. Надо полагать, что все романы будут чем-то похожи друг на друга (как минимум, участием в сюжете котика) и возможно даже, смертельно надоедят уже на четвертом, но знайте: я планирую прочесть все, что найду, и рассказать вам.
Тест Бехдель пройдет.
Моя оценка 8 из 10.Что там происходит. Сюжет выглядит прямо-таки пугающе.
Пожилой предприниматель очаровывает слуг и вкрадывается в доверие к хозяйке поместья. Скрывая свое успешное прошлое, он читает ее письма, пытается контролировать финансовые дела (весьма печальные). По отношению к слугам он ведет себя так же странно: пытается свести кухарку с садовником, а забеременевшую горничную выдать замуж за своего соблазнителя.Все идет к тому, что в финале этот маньяк всех, включая кота, отравит или съест. Заметно, что я читаю слишком много детективов?
Хотя завязка действительно очень странная: можно понять, что преуспевающий вдовец, дочь которого живет вдали, захотел резко поменять жизнь. Но устраиваться для этого прислугой в другой стране? Обычно пожилые богатые старички просто едут в Таиланд и гуляют там по Уолкинг-стрит. Ой нет, слушайте, лучше все-таки мажордомом, какой приятный человек, если вдуматься.
Плюсы. Книжка действительно смешная и совершенно точно очень, очень милая. Это литература нового времени, совершенно невероятная в былые времена: здесь, во-первых, одновременно и без особых разладов сосуществуют три поколения. Причем у них довольно здоровые представления о реальности:
забеременевшую горничную не выгоняют на мороз.Во-вторых, представители самого старшего поколения - в районе 60 лет (а мы ведь помним, что это и наше будущее) - здесь не сидят в инвалидных колясках, греясь на солнышке, а ведут исключительно активный образ жизни во всех отношениях.
Минусы. Как пример к действию, это может быть отвратительно. Страшно представить, что кто-то может вот так, как это делал положительный герой романа,лазить по твоим шкафам и склеивать твои пропущенные через шредер письма - брррр.В обычной жизни это называется сталкинг и любая женщина, которая наблюдает его, вызывает полицию и просит охранный ордер (но не в нашей стране, где прямо сейчас, мы помним, идут жаркие дискуссии по поводу закона о домашнем насилии, текст которого еще никто не видел).
6 понравилось
150
yuliapa27 июля 2018Хороший французский роман, очень типичный (и фильм по нему можно было бы снять тоже чисто французский). Славные герои, каждый с небольшой странностью или проблемой; вначале одинокие, потом сбивающиеся вместе в дружную компанию, а так же и в пары. Лучше, чем женский романчик, хотя до как бы нормального романа не тянет. Но ему и не надо. Хорошее отпускное или отдыхательное чтение, приятное проветривание мозгов.
6 понравилось
331
Amazzzonka9 мая 2018Читать далееОчень милая, ненапряжная история, наполненная юмором и любовью.
Пожилой англичанин-бизнесмен Эндрю Блейк внезапно решает оставить свой бизнес и устраивается на работу мажордомом во Францию. Здесь он находит новый круг общения - и все со своими тараканами. Нуок, у кухарки Одиль, кроме тараканов, еще и кот Мефистофель, а у управляющего - ретривер Юпла.
Понятное дело, новичку со стороны виднее проблемы всех обитателей и, будучи человеком с большим и добрым сердцем, он начинает всем помогать с их проблемами, незаметно сам для себя решая и свои.
Не ахти какой новомодный сюжет, однако очень приятный милый юмор, забавные ситуации, сравнение французского и английского менталитетов - и книга читается на одном дыхании.
Можно было бы, конечно, придраться к неким несостыковкам и недостаткам сюжета - но зачем? Такого плана литература служит цели скорее приятно провести вечер, чем заниматься анализом стилистики и сюжетных несостыковок.6 понравилось
205
Marina-Marianna12 февраля 2018Читать далееЛампомоб-2018: 2/8
Прочитала не без удовольствия, быстро, ненапряжно, но впечатление очень сдержанное. Книга из категории "можно читать, но вполне можно и не читать, ничего не потеряешь".
Аннотация звучит достаточно интригующе:
Эндрю Блейк решает резко изменить свою жизнь. Причин достаточно: его жена умерла, дочь вышла замуж и уехала жить в Америку, любимая работа стала неинтересна. Блейк поручает управление предприятием секретарше, перебирается из родной Англии во Францию и нанимается... мажордомом в поместье, расположенное в глухой провинции. Его обитатели не первый взгляд люди не слишком приятные: замкнутая и надменная хозяйка; суровая кухарка - старая дева, способная разговаривать ласково только со своим котом по кличке Мефистофель; страдающая от неразделенной любви юная горничная; чудаковатый нелюдим управляющий; нахальный подросток, в свои четырнадцать так и не научившийся читать... Куда я попал? Надо бежать отсюда, - решает Блейк.
Но задерживается на день, потом на неделю, затем на месяц...
И неожиданно для себя обретает верных друзей и новую жизнь.Что же по факту? А вот, честно говоря, аннотацией почти всё и сказано. Всё ровно так и будет, практически весь сюжет уже проспойлерен. Некоторую интригу сохранят отдельные детали, но не более того.
Первые страницы очень напомнили "Богиню на кухне" Софи Кинселлы. Не молодая женщина, а пожилой уже мужчина, не роковая ошибка, а собственное решение - но суть похожа. Устав от кутерьмы деловой жизни, сложных решений, лицемерия и цинизма индустриального общества, герой решает круто изменить жизнь, уехать к тётке, в глушь, в Саратов, пардон, во Францию, в поместье в глуши и начать трудиться физическим трудом. Но интеллигентность не пропьёшь - хотя и старался! - и постепенно ум, деловая хватка, доброе сердце, а также очень длинный нос, который так хочется засунуть во все тайны, даже если много раз строго запретили это делать, берут своё. Герой устраивает жизнь буквально всех, всем причиняет тотальное добро и все очень-очень довольны.
Но слишком уж всё ванильно-сиропно. Все преображаются буквально на глазах (всё действие укладывается в четыре месяца). Герою удаётся буквально всё: и советы по любовной части, и педагогика, и решение финансовых вопросов. Нет, вроде бы всё правильно: он же умный, сильный, он был руководителем крупной компании. Но тогда почему он ноет буквально от первых же трудностей? Как-то это вообще не в характере получается.
Уезжая в новую жизнь, он оставляет фирму на свою помощницу, по сути - на секретаршу. За три года он узнал её достаточно, чтобы рассчитывать на неё. И у неё - ах, как неожиданно! - действительно всё получается. Прямо вот жила-была девушка, работала ассистенткой у босса - а потом в одночасье сама стала боссом. И фирме только лучше.
Ну а про робингудство главного героя я уж вообще молчу. Как-то это было совсем ой.
Плюс ко всему прочему книга плохо переведена. У нас вообще не очень умеют переводить с французского, я заметила. Если с английского ещё туда-сюда, хотя тоже халтуры хватает, то с французского как-то совсем тяжело обычно. Текст и так не сказать, что шедевр, судя по всему. Но перевод совсем примитивный, пропадает большая часть юмора, который в книге безусловно есть и, возможно, спас бы её, несмотря на все вопросы к сюжету. В конце концов должны же существовать вот такие книги - в которых всё хорошо, всё мило и даже немножко ванильно. Пусть они не будут шедеврами литературы, но их приятно читать под настроение. Но тогда это должен быть по-настоящему забавный текст. А здесь - не знаю, что и сказать. Автора вроде бы хвалят (хотя на его личной страничке здесь, на LiveLib указано, что он занимался пиротехникой, затем съёмкой рекламы, но опубликовал несколько романов, в том числе по сюжетам известных фильмов - а это сами понимаете, знак), но подозреваю, что и его текст достаточно скромный, а уж переводчик добил его совсем. Собственно, хуже всего это название книги. Насколько я поняла, новообретённый друг главного героя неоднократно называет его каким-то словом, подразумевающим некоторую степень помешательства. Поскольку главный герой англичанин, а действие происходит во Франции, некоторые французские выражения главгерою непонятны, в том числе и это. Ну, это как если бы по-русски кто-то называл его шизиком или кондратием или шандарахнутым. В оригинале это выражение Completement Cramé, где первое слово - это как раз полностью или совсем, но второе Яндекс.переводчик даже не смог перевести. Но где-то безусловно можно выяснить значение этого слова и подобрать русский аналог посмешнее. А "совсем того" - ну, слабенько как-то.
Но в безусловный плюс при этом могу занести стремление автора устами главного героя принести в мир немного добра - и здесь уже без иронии. Размышления Блейка о себе, о своих родных, о людях, которые его окружают, достойны уважения и осознания. И идея того, что всё в этой жизни можно поправить, если не рубить сплеча, если стараться думать о чувствах других, если жить будущим, а не прошлым, очень радует.
6 понравилось
164
IreyPrepping30 июня 2017Читать далееКакая же милая и уютная книга! Она просто идеальна. Большой замок, огромное поместье, розарий, лес вокруг, такое спокойное уединение, так и хочется туда попасть хоть на недельку-другую. Но сильнее всего она притягивает теплотой человеческих отношений. Так здорово наблюдать за тем, как совсем чужие люди, оказавшиеся под одной крышей, к концу романа становятся такими родными, так трогательно заботятся друг о друге, становятся счастливее. Эта книга заставляет вспомнить, что иногда люди делают что-то хорошее для других просто так, не ожидая чего-то взамен, не преследуя личных целей, а просто для того, чтобы помочь, чтобы подарить другому человеку немного радости, сделать его жизнь лучше. Читая ее, знаешь, что даже если что-то пошло не так, все в итоге все-равно закончится хорошо, потому что в такой книге просто не может быть иначе. Она такая светлая, теплая, забавная, что с грустью смотришь на оставшиеся странички, так не хочется расставаться с этими людьми, с этой атмосферой тепла и заботы. Такую книгу хочется перечитывать снова и снова.
6 понравилось
29
_Elaine_4 ноября 2016Читать далееОчень милая, позитивная и по-своему уютная история.
Главный герой - англичанин. Ему уже исполнилось шестьдесят лет, он устал от жизни, не может забыть умершую жену, давно не видел дочери. Он решает переменить обстановку, оставляет бизнес и отправляется во Францию, где устраивается мажордомом в поместье. Именно там начинают разворачиваться основные события, а герой наконец приходит к душевному спокойствию, помогая к тому же всем обитателям дома в их жизненных проблемах.
Сюжет довольно незамысловатый, но вызывает очень приятные эмоции. Все герои очень интересны, причём как люди, так и четвероногие обитатели поместья. Позитив, юмор сплетаются с нотками грусти и ностальгии, создавая особое настроение при прочтении романа. И, несмотря на простоту изложения, в книге есть интересные мысли, которые заставляют задуматься.
Это уже вторая книга автора, которая оставляет прекрасные впечатления. Не знаю, какие по качеству триллеры он писал раньше, но вот подобные истории ему удаются очень хорошо.6 понравилось
37
higara7 апреля 2016Читать далееЭтот роман я купила только потому, что с обложки на меня совершенно неожиданно глянула моя кошка (см. фото), но была уверена, что приобретенная по такому принципу книга меня разочарует. С сомнением заглянула в нее... и пропала! 300 страниц уюта, тепла и доброты! Мягкий юмор, доброжелательная атмосфера, погрузившись в которую, невыразимо трудно возвращаться к серой действительности, полной агрессии и эгоцентризма. Если вы хотите отдохнуть душой в старом добром "раньше", когда человек человеку был друг, когда забота о ближнем и добрта не были качествами "лоха", когда безразличие и высокомерие не были достоинствами, то устраивайтесь поудобнее, открывайте книгу и дышите полной грудью - это прекрасная ингаляция для души! История о том, что если тебе плохо, ты запутался и устал, не надо зацикливаться на себе, помоги другому, поддержи его, и в этих заботах ты обретешь все то, что, казалось, безвозвратно ушло из твоей жизни: радость, спокойствие и цель.
Отдельно скажу о стиле повествования - не то Диккенс, не то Пушкин, но немногочисленные ссылки на современную реальность кажутся анахронизмами) Такие слова как "ноутбук", "вайфай", "мобильный" переключают в голове какой-то тумблерок, потому что нет! не может СЕЙЧАС быть такого, это осталось во времени Фенимора Купера!))
Спасибо господину Легардинье за чудесные мгновения
6 понравилось
90
allbinka24 марта 2016Читать далееБывают моменты в жизни, когда все не так, и все не то. Нет настроения, желания что-либо делать, да и вообще жить. Каждый по разному пытается выйти из этой ситуации. Кому-то помогает плечо любимого человека, утроенные порции вкусняшек, а кому-то может помочь только смена обстановки. Главный герой этой книги решается именно на это. Глава крупной компании устраивается в дом немолодой вдовы в качестве дворецкого (мажордома, если говорить по-французски), скрывая то, кем он является на самом деле.
Сюжет книги с одной стороны незамысловатый: с приездом нового дворецкого жизнь в доме начинает изменяться.
Изменения позитивные, жители дома словно оживают из многолетней спячки, на лицах появляются улыбки, грусть потихонечку искореняется из дома. Здесь не будет какой-то сильной интриги и чего-то совсем неожиданного, нет. Зато будет много веселых и забавных событий. С другой стороны, совсем простой эту историю тоже не назовешь. Герои многое пережили, в жизни каждого из них были какие-то трудности и проблемы. Кстати, возраст персонажей находится в широком диапазоне. Начиная с подростка, заканчивая пожилыми людьми. За тем, как пересекались разные поколения, было очень забавно следить.Книга очень добрая, позитивная и оптимистичная! Читается очень легко, в одно удовольствие :)
6 понравилось
35