
Ваша оценкаРецензии
mari_sun_star4 мая 2025 г."И я бы охотно простила ему его гордость, если бы он не ранил мою"
Читать далееГешталь (Что истории, что автора), откладываемый мною на протяжении двух с половиной лет, наконец-то закрыт. Книга вышла неплохой, со своими минусами и плюсами, и времяпровождение с ней было приятным и комфортным.
Плюсы книги:
-Очень простой слог, благодаря чему не замечаешь, как страницы летят друг за другом и как с первых страниц погружаешься в историю;
-Короткие главы. Не знаю, дело в издательстве или в оригинале было также, но благодаря этой книге я поняла, что обожаю короткие главы);
-Отсутствие подробных описаний внешности/одежды/мест/природы, т.к. бывает в книгах, что описания отвлекают от повествования;
-Непоспешность повествования, где события идут равномерно и своим чередом.
-Разнообразие героев. От предубеждённой Элизабет и гордого мистера Дарси до милых Джейн и Бингли;
-Прописывание чувств Элизабет к Дарси.
Минусы книги
-Отсутствие подробных описаний внешности/одежды/мест/природы. Да, у меня это одновременно + и -. Минус потому что можно было бы добавить хоть немного описаний. Хотя бы внешности героев. Мне немного не хватало;
-Непоспешность повествования. Ещё один +, одновременно являющимся -. Иногда во время чтения появлялось ощущение затянутости истории, будто несколько глав стоим на месте;
-Присутствие мистера Дарси и описания его чувств к Элизабет в сюжете. То есть, очень мало, хотелось больше.
Любовь Дарси и Элизабет
Поговорим более подробно о любовной линии этих двоих. Я понимаю, что мы смотрим на историю с точки зрения Элизабет, но мне действительно было мало раскрытых чувств Дарси к ней. Да, также я понимаю в какой момент он её полюбил и как могли бы развиваться его чувства, но нам этого практически не показали, поэтому складывается ощущение, будто они появились с пустого места.
И нет, я не стала новой фанаткой мистера Дарси.
"Мне теперь трудно назвать определённый час, или место, или взгляд, или слово, когда был сделан первый шаг. Слишком это было давно. И я понял, что со мной происходит лишь на середине пути"
"Я полюбил вас за ваш живой ум"Если же говорить о чувствах Элизабет, то здесь дела чутка получше. Показан весь её путь: от неприязни из-за первого впечатления и собственных предубеждениий до любви. Это было всё показано плавно и чётко, благодаря чему веришь в её чувства.
"Но, узнав мистера Дарси поближе, я стала думать о нём гораздо лучше"
"Старое следует начисто забыть. Быть может, я не всегда его любила так, как сейчас. Но хорошая память при таких обстоятельствах непростительна. И сейчас я вспоминаю об этом последний раз"Заключение
Могу порекомендовать эту книгу для знакомства с зарубежной классикой 19 века. А также для людей, кто не любит подробные описания всего подряд и любит непоспешное повествование. Книга не стала моей любимой, но она определённо скрасило мои скучные дни своей приятной компанией. Знакомство с Джейн Остен вышло удачным и я планирую продолжать данное знакомство дальше.10236
mariann4ik30 августа 2024 г.Мое предубеждение по этой книге не оправдалось
Читать далееЯ знаю, почему я так долго ее откладывала: думала, что мне не нравятся женские романы; думала, что это что-то вялотекущее без сюжета (по типу Маленьких женщин Олкотт, которые меня не зацепили) и пр.
Но мне все же стало интересно, почему книгу любят миллионы читателей. Открыла, и влюбилась с первых строк! Это первая художка, которую мне захотелось комментировать на полях карандашом! И подчёркивать, подчёркивать. И перечитать, даже не дочитав. Я просто впитывала каждую строчку этого романа. И лишних слов в нем нет. Ни одного.
Еще я боялась, что мне не понравится, финал. Да, он весьма поспешен. Но в нем закрываются все вопросы, а это я люблю. Он не требует продолжения. Разве что хотелось бы больше подробностей. Но он в том же стиле, что и вся книга.
Да, я была предвзята. Как часто бывают принципиальны люди, не желающие читать ту книгу, о которой говорят все вокруг. Только потому, что она слишком популярна. Но я рада сложить свое мнение об этом произведении. И с удовольствием ставлю его на полку любимых книг, которые в будущем планирую перечитать еще и еще раз.
10358
violettatravkina1323 августа 2024 г.Не отдаваться во власть гордости, не отдаваться во власть предубеждения
Читать далееОставлю в стороне все пересказы этой замечательной истории, какие-то любимые моменты и случаи, ведь на этот раз мне удалось вникнуть не только в сюжет книги, но и в то, что эта история должна до нас донести и какие проблемы затрагиваются в данном романе.
В первую очередь ясно одно – нужно уметь говорить. Дарси отчасти является соучастником запятнания собственной репутации, ведь на многочисленные неверные обвинения в свой адрес он просто молчал или отвечал загадками. Естественно, он осознавал свою правоту и незапятнанность, но есть одна проблема – этого не знал никто, кроме него самого. Мистеру Дарси было противно новое светское общество, практически каждый человек, кроме его старых знакомых, его раздражал, но это отнюдь не повод относиться к людям неуважительно и пренебрежительно, и Дарси вскоре сам в этом убеждается, осознавая, что его чрезмерная гордость, закрытость и безразличие не принесли ничего хорошего ни ему самому, ни уж тем более другим людям. Любому человеку будет неприятно, если его не могут оценить по достоинству и считают его плохим. Терпеть это и закрывать на это глаза – какой-то новый вид самопожертвования. И пусть Дарси в книге представлен как холодная стена, которой абсолютно плевать, что о нём подумают, то на самом деле это не так, и когда Элизабет отказалась принять предложение Дарси, считая его чуть ли не самым ужасным человеком на свете, Дарси было настолько неприятно слушать такую несправедливость, что он решился перешагнуть через свою гордость и написал письмо Элизабет, где открыл ей правду на многие вещи.
Также данный роман учит тому, что все мы можем ошибаться, и даже рассудительная и наблюдательная Элизабет. Безусловно, сначала на Элизабет повлияло нелестное высказывание о ней мистера Дарси, которое она случайно услышала. Далее её разговор с Уикхемом, который во всех своих бедах обвиняет мистера Дарси. Элизабет как будто услышала то, что давно хотела услышать, чтобы подкрепить свою неприязнь к Дарси, ведь она не захотела разобраться в сказанном Уикхемом, она просто поверила одной стороне. А после того, как она узнала, что Дарси - причина, по которой её сестра ещё не вышла замуж, её гнев на Дарси достиг своего пика. Ошибочное мнение Элизабет о Дарси учит читателей не отдаваться во власть предубеждения, а узнать человека как следует, не верить всем слухам и малознакомым людям, ведь все мы можем ошибаться.
Миссис Беннетт, Лидия, Уикхем, мистер Коллинз... - стало душно, не правда ли? Но на самом деле под конец приходит осознание того, что все эти персонажи ничего плохого не сделали, они просто были сами собой. Да, миссис Беннетт не интересуют серьёзные вещи, все её мысли заняты лишь тем, как бы выгоднее выдать дочерей замуж, но она такая. Вероятно, с детства она воспитана именно так, у неё свои ценности в жизни. Ветренная Лидия, безотвественый Уикхем, низкопоклонник Коллинз – не нужно переделывать людей, это бессмысленно. Их нужно лишь принять такими, какие они есть и не осуждать. В крайнем случае всегда можно минимизировать общение, но пустые осуждения никогда ни к чему не приведут.10357
NaumenkoTatyana27 декабря 2023 г.Культовая история
Читать далееЗнаю, у этой книги очень много поклонников и тех, кто считает её самой лучшей. К сожалению, не могу отнести себя к их числу, хотя очень хотела бы. Но написана она очень хорошо, этого не отнять.
Главным образом то, что подпортило мне впечатление, а точнее кто, это Элизабет и Дарси. Они оба вызвали во мне очень противоречивые чувства. А если ещё точнее, то их характеры. И хотя в этом и кроется весь смысл книги, что именно из-за их гордости и предубеждения друг к другу возникали их размолвки, то, как это было показано, мне не слишком понравилось.
К сожалению я смотрю со стороны современной девушки, и хотя понимаю, что те времена были другие, мне трудно применять это к себе. Самое первое моё недовольство это уровень мизогинии, который просто зашкаливает в этой книге. Причём он идёт от всех, особенно от женских персонажей. И мне жаль, что женщины жили в те времена и сталкивались с таким отношением от других женщин ( причём чувствуется, что и сама Джейн Остен такого же мнения).
Как осуждали все Шарлотту, когда она вышла замуж из практичности, а не из-за любви ( хорошо, что потом все вроде как смирились), и что такое же поведение тому же Уикхему прощали ( пока не выяснили какой он на самом деле. И вот тогда-то он наконец заслужил свою долю осуждения). Как мистер Беннет всех дочерей называл глупыми ( при этом пальцем не пошевелил, чтобы их воспитать), как он всё время смеялся над своей женой ( хотя сам её выбрал), как Элизабет считала свою семью не такой изысканой и недостойной общения с Дарси, ибо они невежественны, и вообще не дай бог он ещё больше в ней разочаруется ( если бы это было так, то грош ему цена). Грустно, что под конец она осознала только своё предубеждение по отношению к Дарси, но не ко всем остальным.
Персонаж Дарси тоже выбесил на моменте, когда настроил Бингли не жениться на Джейн только потому, что ему видите ли показалось, что она проявляет чувства не слишком сильно ( Дарси, у которого на момент истории эмоциональный интеллект на уровне зубочистки предъявляет за чувства). Хотя под конец его изменения меня порадовали. Рост его персонажа наверное виден сильнее всего и это радует.
В целом чувствуется, что всё это большой стёб над нравами времени, в котором жила сама мисс Остен. И я понимаю что и она, и её персонажи продукты своего времени и нет смысла злится на это. И книга действительно хорошая. Написано очень красиво, и Элизабет как и Дарси не такие уж плохие персонажи, если разобраться. ( хотя моя любимица это Джейн, и я даже не буду указывать на то, что самый идеальный человек книги носит имя автора этой же книги).
Я понимаю, почему эта книга так популярна. Она цепляет своей живостью, юмором, проблемами, которые затрагивает. Ну и динамика отношений Элизабет и Дарси это именно то, за чем интересно следить. Определённо продолжу знакомство с творчеством автора, чувствую что другие её работы мне понравятся даже больше.
Содержит спойлеры10670
Ami-san5 августа 2023 г.Читать далееО книге "Гордость и предубеждение" я была наслышана очень давно, но осилить её смогла далеко не с первого раза. Ну не складываются у меня отношения с классикой, даже если это классик нежно любимых мной сентиментальных романов.
Пожалуй, повествование для меня было через чур размеренным и неторопливым. В конечном итоге меня очень выручила аудиоверсия в прекрасном исполнении Наталии Казначеевой.
Ещё когда пыталась читать бумажную версию, понравился лёгкий и приятный слог, юмор и ирония. Хотя некоторые диалоги показались мне излишни витиеватыми и подробными, будто должны были нам всё-всё разжевать. Хотя вот у мистера Коллинза это чудесная речевая характеристика, которая меня весьма забавляла.
Что действительно вызвало у меня смешанные чувства, так это то, что жизнь всех женщин волей неволей крутилась только вокруг вопроса замужества. Тут у меня абсолютно нет вопросов, всё обусловлено историческим контекстом, всё предельно понятно, но как же печально осознавать, насколько бесконечно зависимым было положение женщин.
И как при этом всём мне крайне импонирует Лиззи, главная героиня. Особенно в её последней словесной баталии с леди Кэтрин, ух. Всем бы иметь такую стойкость и возможность сопротивляться давлению властных людишек, тем более родственников.
Вообще, характеры в книге прекрасные, такие яркие, индивидуальные и очень живые. Особенно карикатурные немного, но весьма жизненные леди Кэтрин, миссис Беннет и многих прочих, которые радостно лезут везде со своим мнение, которого никто не просит и выставляют себя при этом на посмешище.
Ну и мистер Дарси, конечно, прекрасный гордец, с которого сбили спесь. Очарователен.
В конечном итоге, книга произвела скорее приятное впечатление, хотя огромных восторгов я от неё всё же не испытала.
З. Ы. А ещё, оказывется, у мистера Дарси всё же есть имя, хотя я раньше была уверена, что его в книге иначе как по фамилии не называют. Хотя, конечно, я могла что-то не так понять в аудиоверсии, потому что его имя одинаковое с фамилией его кузена - Фицуильям.10439
Skubadaiver14 июня 2023 г.5 девок-Мамашу Беннет-только пожалеть и выписать новопассит
После каждого просмотра множества разных экранизаций, несколько раз пыталась начать читать и каждый раз не заходило (в домашней библиотеке роман в переводе Маршака). Узнала, что есть другой перевод - Ирины Гуровой, решила попробовать, и случилось чудо, буквально с первой строчки- изысканный, деликатный слог. Душевно, уютно, атмосферно, красиво, без провисаний, читаешь легко, как будто дышишь. Наслаждалась каждой строчкой, отдохнула и приобщилась к прекрасному.
10303
MerrimanFervently7 июня 2023 г.Читать далееВ романе повествуется о происходящих событиях в семье Беннет, которые случились в течении года. Погружаясь в мир, ты проникаешься героями. Кто-то тебе противен, кто-то вызывает у тебя уважение, а кто-то тебе остается безразличен. Этот год ты переживаешь вместе с ними, а точнее ты видишь все события со стороны второй по старшинству дочери – Элизабет Беннет.
Откровенно говоря, я не думала, что возьму эту книгу раньше 25 лет. Но мне подвернула фильм «Гордость и предубеждение и зомби». Он на столько мне понравился, что я решила немедленно приступить к прочтению первоисточника. И совсем не пожалела.
Слог в данной книги не витиеватый, нет множества бесполезных описаний, что является огромным плюсом. Однако он очень красивый и увлекающий. Отдельное, конечно, спасибо переводчику, потому что без него не было бы так приятно читать.
В самом же романе подняты проблемы общества второй половины 18 века. Браки по расчету, статус в обществе, все что на тот момент интересовало людей. И только некоторые люди, хотели для своих детей счастья. Эта тема меня всегда интересовала в литературе, и я, прочитав роман, была в полном восторге от того, как автор показала это различие на одной семье.
Так же меня очень удивило, как Джейн Остен преподнесла и раскрыла любовь главной героини. Чаще всего в литературе мы можем увидеть, как главные герои влюбляются с первого взгляда. Мы не можем видеть, как чувства развиваются у главных героев. Тут же автор показывает нам рассуждение Элизабет, как меняется ее неприязнь к мистеру Дарси, и заменяется на ласковые чувства. Это нельзя объяснить это нужно только прочувствовать!
10354
maryia-shebanets7 декабря 2022 г.Сенсация! Тайна появления британского юмора раскрыта!
Читать далееНет, правда. Только высокое, унылое, поверхностное, гадкое, слащавое, лицемерное, мерзкое общество в совокупности с благородством кровей и острым умом могло породить вежливо-тонкий и неприметный, но едкий юмор как способ самозащиты. После пытки описаниями света я ещё лучше стала его понимать и ценить. Очевидно, что любой, кто обладает хотя бы зачатками критического мышления, был вынужден использовать этот язык для общения с редко попадающимися себе подобными и для сохранения лица перед самим собой в неизбежном окружении совершенно невыносимых компаний.
Сегодня так уже не пишут, и бесконечно-тягостные описания всех этих "тусовок" я бы обязательно пустила под нож. Но хорошо, что классические романы есть и достаточно популярны: такую прививку ненавистью к пустому существованию полезно получить любому.
Любовная линия растянута, но не слащава, герои действительно горды и предубеждены, но адекватны и внезапно умеют пользоваться мозгами. Ход мыслей ГГ нередко соответствует моему собственному. Учитывая "возраст" персонажа, это многое говорит о продвинутости автора: в конце 18 века Остин даёт на своих страницах жизнь вполне современной девушке. Героиня отлично осознаёт проблемы общества, в котором не повезло жить, аккуратно избегает растворения им, но при этом эффективно в нём действует. Кроме того, она пользуется любимой мной тактикой здорового пессимизма и всегда готовится к худшему, не мешая себе наслаждаться лучшим. Вполне рабочая схема выживания.
Дарси - интересно модифицированный образ прекрасного принца в костюме чудовища. Это не просто два в одном, итог ещё и способен рефлексировать и стремиться к изменению и совершенствованию. Вау. Мечта даже сегодня.
Происходит много любопытных событий, но весь саспенс пожран болотом общества. Зато понятно, откуда столько экранизаций: если смыть всю тину, получится крепкая сюжетная линия с волнениями и поворотами. К сожалению, по ходу чтения делать это неудобно, так что большую часть текста приходится клевать носом, несмотря на лёгкий и ироничный язык автора.
К слову, о языке: с ним очень приятно входить в роман. Начало похоже на бокал шампанского - лёгкое, игристое и очень приятное на вкус. А вот с концовкой скучно и даже обидно. Доброта к людям - это прекрасно, но здесь какой-то сонный перебор, как будто писалось для галочки. Концовку спокойно можно выбрасывать - и так всем всё ясно.
Немного жаль, что Остин так ослабила едкого, но милого отца семейства - дядя мне определённо по душе. Впрочем, десятилетия жизни в трясине семьи и общества кого хочешь в рохлю превратят, так что запишу его в жертвы времени и передам моё искреннее почтение с ближайшим знакомым.
Перечитывать не стану. Разве что, глянуть на английском было бы любопытно: практика показывает, что британский юмор в оригинале намного смешнее. Переводной вариант наверняка потому и скучен, что растерял большую часть издёвок автора над героями. Но в любом случае, для романа а) старого, б) любовного и с) местами нравоучительного это очень достойно. Рада, что ознакомилась. Виват, Остин!
101,1K
VeronikaGluhih20 октября 2022 г.Перевод важен!
Читать далееСначала о переводах:
Я нашла три: Маршака, Грызуновой и Гуровой.
Начала я чтение с перевода Маршака, и он мне показался излишне плоским, примитивным. Затем я попробовала читать перевод Грызуновой, стало сложнее, замысловастее, красноречивее (больше подходит под то, что я люблю), но как дошло дело до философских споров, я не могла понять смысла, настолько нагружен язык! И наконец я увидела текст Гуровой - как всегда грамотный, изысканный, сбалансированный и понятный. На нём и остановилась.
Но к сожалению даже такой хороший перевод не удержал меня до конца книги. Для меня в произведении уж слишком много описания формальностей в отношениях, "кухонных" интересов (кто с кем, зачем, почему, почём и пр.). Заранее зная сюжет (благодаря просмотренному ранее фильму), вкус к этой книге на середине иссяк... :(10813
KalmykovaAnna16 сентября 2022 г.Как и чем жило английское дворянство
Читать далееДавным-давно, в своем уютном английском имении жила семья Беннетов, в которой было аж целых пять незамужних дочерей на выданье. И вот всех взбудоражила новость: в соседнее поместье Незерфилд прибывает молодой мистер Бингли. Однако он прибыл не один, а с друзьями, среди которых был и знаменитый мистер Дарси c годовым доходом свыше 10 тысяч фунтов и с репутацией неприятного и неуживчивого человека.
А дальше начинается жизнь – Бингли и Дарси сводят тесное знакомство с семьей Беннет и в особенности с их дочерьми. Все пьют чай, прогуливаются, присылают друг другу письма, учтиво делятся новостями и влюбляются, влюбляются, вздорят и снова влюбляются… Делают предложения, разочаровываются, снова пьют чай и снова влюбляются.
Забегая вперед, хотя, я думаю, книгу эту читали абсолютно все – Дарси и Элизабет Беннет (вторая по старшинству среди остальных дочерей) счастливо преодолеют все невзгоды и неурядицы на пути к крепкому браку.
Мое мнение о книге такое: просто удивительно, как в то время (1775 год) в Англии могла родиться женщина с таким революционным взглядом на отношения мужчины и женщины. Остин, к тому же, яркий сатирик и превосходный писатель, замечающий множество мелочей и нюансов в поведении людей. Нескучная классика о любви, отношениях и положении женщин в английском обществе конца 18 века, вдохновляющая и интригующая. И очень рекомендую тем, кто еще не читал, приобрести книгу в переводе Маршака – разница с переводами других авторов просто огромная.10273