
Ваша оценкаРецензии
Avers28 августа 2016Читать далееЧитать можно. Временами я даже ловила себя на том, что улыбаюсь. Хотя юмор очень типированный, развлекательный. Не нашла ничего нового, ничего особенного, ничего, что зацепило бы. Сюжетец такой незамысловатый. Имена такие в меру забавненькие. Ситуации в меру остренькие. Ну, темп повествования хороший, внятный. Ну, добрая, нет ничего травмирующего и ранящего.
Советовать, разве что подросткам увлекающимся всякими гарепоттерами. Перечитывать - не вижу смысла. Читать еще Пратчетта - вполне возможно. Ведь перечитываю же я время от времени сказки...) Впрочем, сказки того же Гауфа в разы ярче. Да и гарепоттер тоже вполне можно перечитать, а вот этих конкретных ведьм заново листать, все равно что прошлогодний номер "Отдохни".1 понравилось
36
Annet_Q2 июля 2016Читать далееКнига как нельзя лучше подходит к Дереву зеркал в "Легенде о сердце мира" ФФантGame - мне представилась возможность окунуться в магию зеркал и попытаться не потеряться в зеркальном лабиринте.
Минутка рекламы закончилась, теперь впечатления:)
Я ждала, что эта книга станет для меня вторым Maskerade , но она не так меня очаровала. Я думала, что все дело в том, чтобы читать ведьм в оригинале, и тут уж они заблистают своими красками. Но дело оказалось не в этом, хотя некоторые каламбуры Нянюшки совершенно непереводимы и стоят того, чтобы их оценить:). Скорее всего дело просто в том, что у Пратчетта все книги очень разные и воспринимаются каждым читателем по своему.
Для меня эта книга распалась на три составляющие: характеры, сюжет, текст. И все три воспринимались, как ни удивительно, отдельно и не хотели приходить в согласие между собой.
Характеры троицы Матушка-Нянюшка-Маграт выражены как никогда подчеркнуто ярко. Маграт - мокрая курица, Нянюшка - старая перечница, Матушка - самовлюбленный тиран:) Это совершенно привычно и довольно комично местами, но очень уж выпячивается. И новенькие персонажи на этом фоне выглядят бледновато, хотя миссис Гоголь мне понравилась.
Сюжет несколько разбегается на путешествие и борьбу с "доброй" феей-крестной. В "путешествии" много забавных моментов - сцена с корридой мой фаворит: не стоит думать, что если вы пьете что-то травяное, то оно непременно безвредно, особенно если это вам советует кто-то вроде Нянюшки;). В части про "борьбу" порадовала миссис Гоголь (в этой истории ей одной удалось удивить меня по-настоящему). Почему-то (может из-за части про путешествие) из всего многообразия сказок книга заставила меня больше всего вспоминать "Хоббита".
Текст - вот это самое "вкусное"! В нем столько разнообразных каламбуров (особенно необыкновенны лингвистические изыскания по части иностранных языков от Нянюшки), что мне пол книги хотелось растащить на цитаты, как это часто и бывает со мной у Пратчетта.
Но вот все равно мне не хватило некоторой целостности в книге. Может все дело в том, что здесь абсолютно не присутствовал мой самый любимый персонаж - Анк-Морпорк, поэтому мое мнение нельзя считать совершенно объективным:)1 понравилось
86
pr0serpine1 апреля 2009Читать далееПредставьте себе: вы идете, никого не трогаете, и вдруг вам на голову падает фермерский домик, который принес неведомо откуда взявшийся ураган... Или вы - честный волк, промышляющий поросятами да серыми козлами, но внезапно вам в голову приходит абсолютно сумасшедшая идея - отправиться за тридевять земель и сожрать какую-то жилистую, невкусную старуху. Причем подспудно вы чувствуете, что за это с вас сдерут шкуру, но все равно следуете этому странному, словно навязанному вам желанию. Вот что происходит, когда злые силы начинают играть со сказками, из которых соткана ткань самой Вселенной.
1 понравилось
38
Christina_88826 апреля 2018"Ведьмы за границей"
Читать далееВ плоском мире есть королевство сказок. Попадающий сюда непременно становится участником одного (или нескольких) известных сюжетов. Специальная полиция будет следить за тем, чтобы он верно исполнил свою роль. Здесь не бывает стройных поваров или некрасивых принцесс. Разумеется, если персонажам не надоела жизнь.
Пратчетт продолжил практику похищения чужих историй и их интерпретации на свой лад. Не смотря на негативное отношение к подобным шалостям, книга меня увлекла. Женские образы дались автору намного лучше, чем в "Творцах заклинаний". Порадовало множество забавных моментов.
8/10126
solar_roots4 января 2018Усидеть на одном месте легко,ты попробуй ум свой остановить.
Читать далееПо моим наблюдениям, Пратчетт людям или нравится, или нет, среднее мнение редко присутствует. Какое-то время назад я решила взяться за Плоский мир и удачно попала в категорию, которая от всей этой дисковой чудесатости балдеет. И рецепт успеха стал понятен достаточно быстро: берём какой-нибудь известный феномен /локацию/событие, добавляем пару ведёр магии, октаринового красителя, щепотку головологии, девицу в беде, злодея и героя. Вжух, и книга готова.
Это третья книга в цикле про ведьм, хотя тут не принципиально соблюдать порядок, герои одни, а декорации другие, события из предыдущих книг редко упоминаются.
В этот раз сэр Терри Пратчетт решил поэкспериментировать с широко известными сказками, магией виду и культурой Нового Орлеана.
Вообще мне даже местами напоминало "Евротур» с Матушкой Ветровоск, Нянюшкой Ягг и Маграт Чесногк в главных ролях. Отдельное спасибо хочется сказать переводчикам (оригинальный текст я не читала, пока что), но с текстом они поработали отлично.
Зачем читать: что бы узнать всю правду о заграницах, увидеть крутого Грибо в новом воплощение, прочитать письма нянюшки Ягг , ради: весёлых словоборотов, невидимых рун, большого опыта отсутствия опыта да и просто провести приятно время.88