
Ваша оценкаРецензии
MarinaPo77011 апреля 2017Отличное настроение!!!
Читать далееЭта книга создавала мое настроение, пока я ее читала.
Одиннадцатилетняя девочка, которой есть дело до всего того, куда не следует совать свой нос даже большинству взрослых. У нее есть отличная домашняя лаборатория, доставшаяся от предка, о которой могут только мечтать многие кабинеты химии в школах. И она пользуется ей на все сто процентов, даже для того чтобы просто приготовить чай. А насолить сестре и подмешать какую-нибудь гадость в помаду, вообще само собой разумеется.
А самое интересное начинается когда в поместье происходит убийство, и как вы думаете, кто находит труп? Кто опережая следствие пытается найти убийцу? Конечно - Флавия. И пусть хоть кто-нибудь попробует ее догнать и остановить.
Читая книгу, я завидовала сама себе, за подаренное мне удовольствие Аланом Бредли. Я снова почувствовала девчонкой и так захотелось шкодить и шпанить.
Думаю я еще снова встречусь с Флавией, ее сестрами, отцом и остальными героями этого романа, но позже. Сейчас же мне очень нравится тот привкус, который остался от сладости на корочке пирога, хочется его поберечь и ни в коем случае не испортить.14 понравилось
42
lena_slav14 марта 2016Читать далееСовсем как-то не понравилась мне эта книга, было очень скучно и даже затянуто. Девочка казалась слишком умной, рассуждала не как 11-летний ребенок.
Из детективов я предпочитаю кровавые истории со страшными и жуткими подробностями, здесь их не было, наверное, поэтому мне и не понравилось. Кроме того, не поняла, для какого возраста эта книга: для детей точно не подойдет, подросткам тоже вряд ли понравится, насчет взрослых - сомневаюсь, что Флавия придется им по душе.
Между тем, Брэдли, как я вижу, написал уже достаточно большое кол-во книг из этой серии, не исключаю, что дам второй шанс.14 понравилось
106
Fricadelka15 июля 2015Читать далееВ маленьком поместье Букшоу, настолько маленьком, что все жители друг друга по именам знают, находят труп на огороде у полковника де Люса, и, естественно, все подозрения падают на него. Только в этой истории ещё много запутанного и неясного, но для младшей дочери полковника, Флавии, причастность отца к убийству не кажется такой очевидной. И маленькая одиннадцатилетняя девочка начинает своё собственное опасное расследование, которое вернёт её на несколько десятков лет назад. Она узнает о своём отце много нового приятного и неприятного.
К счастью для неё, для отца, для полиции и, вообще, для всех жителей поместья, Флавия обожает химию, как я обожаю математику. Знание этого предмета очень помогает в расследовании. Но мне с трудом верится, что одиннадцатилетняя девочка в одиночку смогла распутать преступление, да ещё и опередив полицию. Хотя, может, я недоверчиво отношусь к её дедуктивным способностям и любви к химии, лишь, потому что сама в одиннадцать лет ни о чем другом не думала, кроме как полазить по деревьям и покататься на велосипеде и плюс ко всему никогда не понимала химию.14 понравилось
14
Arlin_3 июля 2015Читать далееОчаровательная книга, при одном упоминании которой мои губы расплываются в улыбке. Не нужно ждать от нее ничего серьезного, но и примитивной ее не назовешь - на мой взгляд, это тот самый редко встречающийся пласт литературы, который позволяет провести этакий разгрузочный книжный день, но не травить себя всякой бякой. Не знаю, как вам, а мне порой хочется после каких-нибудь серьезных умных книг побаловать себя легким десертом - но часто оказывается, что в подобных "десертах" и герои картонные, и сюжет надуманный, и язык тошнотворный. Так вот, с творением Алана Брэдли все эти обвинения не имеют ничего общего.
Сюжет. Гармоничное сочетание детективной линии со скелетами из прошлого и бытовых подробностей настоящего. В старинном поместье живёт слегка странная семья. Младший ребенок в семье – одиннадцатилетняя Флавия, страстно влюбленная в химию. И вот в тот день, когда на огуречной грядке внезапно обнаруживается загадочный труп, настает долгожданный звездный час Флавии – неординарные способности, поразительная наблюдательность и в то же время детская непосредственность не оставят преступнику ни единого шанса.
Язык. Ничего общего с убогими детскими/женскими детективами. Красочный, живой язык с вкраплениями юмора - будь то язвительные замечания Флавии или иронические наблюдения автора. Сам факт, что из этой небольшой по объему книжки лайвлибовцы выписали без малого шесть сотен цитат, о многом говорит.Итак, милая, теплая, увлекательная история с обаятельной героиней - то, что нужно для поднятия настроения в серый дождливый день.
14 понравилось
31
Kriolla13 ноября 2014Читать далееДля меня эта книга оказалась никакой.
Я даже не смогла поставить книге тройку или двойку, мне стало ее жалко.
Она так долго висела списке на прочтение, что я не могла не выбрать ее для игры "Пятилетку в три тома". А как оказалось зря. Пока я читала это произведение я успела прочитать наверное около 20 других книг. Потому что "Сладость на корочке пирога" открывалась вечером и я сразу засыпала. Видимо, детективы с чисто английскими убийствами это не мое. Хотелось кричать " я не верю" прям с первых строк. Я не верила даже не столько тому, что девочка 11 лет может знать столько про химию, музыку и тд, я даже не верила в шаги и действия Флавии. Она идет в город - не верю! Она идет к отцу - не верю! Девочка расследует убийство - не верю! Все на столько предсказуемое. Если героине надо что-то узнать или куда-то попасть, то весь мир перевернется, но расстелит перед ней красную дорожку. Мне кажется автор перестарался. Детективом тут и не пахнет. Да и в принципе все такое.....детское....14 понравилось
78
dyudyuchechka12 июня 2014Читать далееТот неловкий момент, когда услышал много хорошего в адрес книги, а перелистывая последнюю страницу, ловишь вздох облегчения, ибо было дико скучно.
11-ти летняя девочка, умная не по годам, которая явно постигла 80-й левел в химии, берется разгребать убийство, которое было совершено в доме ее семьи, убийство в котором обвинен ее отец. Вроде такая изюминка, нетривиальный главный герой, но вот все ее передвижения не вызывают никакого интереса, невнятные персонажи – свидетели былого, которые за исключением некоторых дают мало улик, но растянуты на дай боже сколько страниц (благо хоть сама книга не сильно большая). Вроде, должно быть интересно, наблюдать за приключениями девочки, и как она иногда выпутывается из передряг, но и они яйца выеденного не стоят. Впрочем, даже сама Флавия остаётся плоскопараллельной. Она меня не раздражает своими пакостями, я отлично понимаю, что это просто ребенок, который нуждается всего на всего в любви, и выращенный своим социумом, так что поделом ее жертвам. Вот кто бесит, так бесхребетный папаша. Остальные персонажи какие-то карикатурные и плоские.
Не могу сказать, что догадалась сразу, кто виновник, но удивилась, что сия кандидатура не всплыла под подозрение. Но и это не спасло от скуки.
Радует, что, несмотря на очень неправдоподобный образ дитя-вундеркинда, из нее автор не стал и дальше лепить супергероя, и те же события в яме выглядят более-менее похожими на правду. Вот только не верю, что Флавия, зная, куда воткнуть иглу между позвонками в основание черепа –не знает, где то самое «достоинство», по которому надо бить. Хотя мелкие ляпы и без веры в какие-то моменты проскальзывают.
Возможно, прочитай я книгу в подростковом возрасте, мне она бы понравилась, но сейчас не мое. Но когда-нибудь быть может и попробую вкусить продолжение пирога. Жаль, что столь долгое ожидание знакомства с произведением Брэдли увенчалось не сильно большой оценкой.
14 понравилось
75
Aubery16 ноября 2013Читать далееЧисто английское убийство - это, по-моему, совершенно особый сюжет в детективном жанре. Где еще встретишь такой причудливый микс из уютных милых практически пряничных декораций и особо изощренных зверских убийств? Канадцу Алану Брэдли удалось схватить самую суть этого жанра и написать совершенно замечательный захватывающий роман о девочке-химике Флавии, ее папе-филателисте, фокуснике Бонепенни, пироге с бекасом и трупе на огуречной грядке.
Я читала с удовольствием, смакуя каждую деталь. Во-первых, мне понравилась Флавия, вездесущая проныра-всезнайка! Во-вторых, я не могу устоять перед английскими деревеньками и их обитателями! Все они несколько эксцентричные, но такие очаровательные! Я бы с удовольствием попробовала кремового пирога миссис Мюллет и заглянула за плитками из конской мяты в магазинчик мисс Кул.
Но больше всего я прониклась тем обилием деталей, которым Брэдли наполнил эту историю. Тут и масса подробностей об истории английской филателии, и захватывающие рассказы о секретах фокусников. И даже английская школа для мальчиков тут есть! И король Георг VI тут появляется, пусть совсем эпизодически, но зато как достоверно отображены образ монарха и любовь народа к королю.
Еще на середине книги я поймала себя на мысли, что мне совсем не хочется покидать Букшоу и прощаться с де Люсами. Так что я очень рада, что Брэдли не остановился на одной истории и вреди меня ждет еще несколько встреч с полюбившимися героями. А если вы любите английский колорит и уютные детективные истории, то я вам искренне завидую, ведь вам еще только предстоит первая встреча с Флавией!
14 понравилось
23
nimfobelka28 апреля 2012Читать далееТретья книга из флешмоба 2012
Господа советчики, кажется, сговорились и решили заставить меня полюбить детективы :)
И у них опять не получилось. Детективы я по-прежнему не люблю. И то ли я такая ленивая и не люблю думать, то ли с книгой что-то не так, но самостоятельно догадываться, кто же убийца, даже желания не возникало. Мне кажется, слишком уж закручено всё. Слишком уж малюсенькие и специфичные детали приводят к разгадке.
Книга не вызвала никаких эмоций. Ни резкого отторжения, ни восторгов. Как-то... ни рыба, ни мясо. Единственный эпизод, который я прочитала с интересом, - рассказ отца Флавии о его детстве и об уникальном листе марок.
Главный персонаж, даже больше - рассказчик, - одиннадцатилетняя девочка Флавия. Скажите, на какой странице вы забыли, что ей 11? Лично я - где-то на десятой. И не вспоминала больше. Потому что персонаж, цитирующий философов, древних и не очень, приводящий сравнения, какие приводила Флавия, знающий, кто такой Гомер (я, кажется, в 11 не знала), шарящий в классической музыке, имеющий нехилый читательский багаж и обладающий к тому же аналитическими способностями, которые позволяют заткнуть за пояс полицейских, не может быть одиннадцатилетней девочкой.
Остальные персонажи тоже как-то криво прописаны. Вот ни одного не могу представить, кроме Горация Бонепенни, и то только потому, что на его внешность много обращали внимание.
Единственный симпатичный мне - это инспектор Хьюитт.
Отдельно хочу сказать про запахи. Я вспоминаю, как всё было описано в "Парфюмере" : кажется, что сам все эти запахи ощущаешь. А здесь - "отталкивающая смесь из метана, сероводорода, сернистого газа и оксида азота". Нет, я понимаю, что Флавия на всю голову увлечена химией, но о читателе в лице меня кто-нибудь подумал? :) Интересно же, что за запах-то.
И язык не понравился. Не знаю, вина ли это автора или переводчика, но от кривости некоторых фраз аж передергивало.
Такие дела.14 понравилось
24
ElenaPolozkova19922 ноября 2020Немного писательского мастерства, много справочников по химии
Читать далееНеплохая в общем и целом история, лёгкая. Мозг не напрягает.
В центре событий у нас 11-летняя Флавия и её семья, а ещё труп в огороде, труп птицы и история марок.
Так же Флавия химик.
Местами мне казалось, что я переместилась в свои 17 лет, когда училась в колледже и у нас было непростительно много химии, и я читаю один из учебников. Много химических терминов, псевдоисследований, которые на сюжет не влияют, но это не самое главное. Их слишком много. Это мозолит глаза.
Надеюсь, что справочник по химии, которым пользовался автор, сгорит.
В остальном неплохая история.13 понравилось
301
sam078927 июня 2018Читать далееНа вкус и цвет…. Мне не пришлась по вкусу книга! Вымучила её, домучила! Читала, сквозь жатые зубы… Я спокойно читаю детские книги, но эту! Было крайне не интересно! Флавия – раздражала! Её разговоры самой с собой, песенки и рассуждения – тоже бесили.. И не пошла книга с самых первых страниц!
Сама история – не затянула! Бегает Флавия, носится туда-сюда, туда-сюда, суется везде… Я молчу о её взаимоотношениях со своими сестрами! Ставить над ними эксперименты и наблюдать, а что же будет?! Серьезно?! И вот вроде разница между девочками не большая – но эта разница здорово ощутима!
Может я эту книгу читаю не в то время? Может надо было читать именно в 11 лет? А не спустя **дцать лет…
13 понравилось
670