
Ваша оценкаPeople Who Eat Darkness: The True Story of a Young Woman Who Vanished from the Streets of Tokyo--and the Evil That Swallowed Her Up
Рецензии
Аноним9 декабря 2023 г.Увидеть "Париж" и умереть:(((( Увидеть Токио и к сожалению умереть
Читать далее
Люси - девушка из Англии. К своим 20 годам она запуталась в жизни и решилась на авантюру: по туристической визе поехать в Японии и там подзаработать. Схема была рабочая - так поступали некоторые девушки из разных стран (из других азиатских, а также из Восточной Европы, но не только! Также ехали и американки, и австралийки и англичанки), совмещая приятное (путешествие), с полезным (заработать). И это не было проституцией - эта деятельность называется "хостес".
Люси была убита японским миллионером, у которого была идея-фикс - переспать до своего пятидесятилетия с 500 белыми девушками.
К сожалению, сюжет не выдумка. К сожалению, эта история случилась на самом деле. Громкое дело о Люси Блэкман.
Представьте, ваша совершеннолетняя дочь уезжает в далёкую страну. Однажды вам придётся ответить на звонок, где сообщат, что ваша дочь пропала. Вы в Англии, а она пропала в Японии. Ваши дальнейшие действия? Представили? Куда бежать, что делать, как помочь?4135
Аноним4 июня 2022 г.Читать далееАвтор, британский корреспондент и писатель, рассказывает про корейско-японского серийного насильника Дзёдзи Обара. Дело настолько же странное и запутанное, как и личность преступника.
Первая половина книги - про историю Люси Блэкман, её детство и жить до переезда в Японию и после. А ещё про профессию хостесс и особенности менталитета японцев, что очень интересно само по себе, а в контексте книги ещё и крайне полезно.
Во второй половине на сцене появляется Обара и повествование смещается на его личность и запутанное расследование. Окончательный вердикт судей написан так невнятно, что мне пришлось несколько раз переслушать, чтобы понять, чем дело кончилось.Книга очень основательная, обстоятельно написана. Автор прекрасно воссоздаёт контекст для полного понимания: как устроена работа хостесс, в чём особенность работы полиции и суда Японии; не забывает он и о важности рассказа о характерах и жизни всех основных действующих лиц, это тоже добавляет глубины повествованию.
Субъективно снизила оценку за то, что при всей обстоятельности и степенности автор очень скомканно и невнятно завершил книгу. И первую половину книги, на мой взгляд, можно было немного сократить: на биографии Люси Блэкман я успела заскучать.4490
Аноним3 июня 2021 г.Правосудие страны восходящего солнца
Читать далееДавненько я не находила книг, которым с прочной уверенностью поставила бы твёрдую пятёрку.
История одной девушки (и четырёх сотен преступлений). История одной рванувшей в Японию на заработки девчонки.
Девочка, спасённая отцом в младенчестве, и не спасённая в 2000 году. Девочка-солнышко. Девушка-комплекс.
Бесконечные суды и многочисленные препоны со стороны правосудия (исключительно согласно менталитету).
Увидев в аннотацию приписку на тему "достоверной картины психологического климата" Японии, я лишь насмешливо фыркнула. Но нет. Автор знает, о чём пишет. Понимает последствия. Рассказывает методично, скрупулёзно, но при этом бесконечно литературно, так что уходит толика ощущения реальности.PS Дико рекомендую озвучку Чонишвили. Великолепная. Чёткая. Эмоциональная там, где нужно.
4693
Аноним7 февраля 2020 г.Читать далееИзначально, погружаясь в книгу, можно подумать, что она о жертве, выскользнувшей из уютного гнёздышка в обитель зла, которое растерзало её, как пташку. Но произведение это про сосуд токийской полиции, наполненный медлительностью и особым менталитетом, это 500 с лишним страниц переживаний родителей, расследование, запутавшее и сбившее с ног всю полицию страны восходящего солнца, расследование и суд, которые длились целых семь долгих и мучительных лет.
Если вы хотите прочесть о том, как мила и невинна была жертва и как плох убийца, отнявший жизнь юной британки, то вы тут такого не найдёте. Ричард Пэрри, со свойственной ему журналистской дотошностью, описывает жизнь и склад ума убийцы с ай-кью 180, при этом аккуратно обходя углы туманной профессии его жертвы - хостесс в баре Роппонги, оберегая воспоминания ее семьи как о светлой и невинной девушке. Очень много интересной информации и тонкостей расследования, которые не найти так просто в Сети. Читается книга легко и очень захватывает.4528
Аноним28 декабря 2022 г.Читать далееКнига-загадка, только лишь из-за того, что меня кидала от "немогубольшекакжетяжело" до "огоаэтоинтересно" и обратно. Постоянные непрекращающиеся качели.
Можно, конечно, списать долгое чтение на особенность жанра - редко документальные книги читаются просто (особенно для тех, кто, как я любит другие жанры),но всё же.
Что мы имеем-историю расследования пропажи и убийства британской девушки в Токио.
Повествование в книге идёт от лица британского журналиста. Именно он расскажет нам о Люси Блэкман,жизнь которой он изучил от и до, погрузит в мир хостесс, покажет взаимодействие двух государств при расследовании, трагедию семьи и отношение общества. Погрузит в культуру Японии и, в очередной раз напомнит, что самые страшные чудовища-это самые обычные люди.3216
Аноним23 ноября 2022 г.Читать далееНачало было многообещающим.
Интересно ведь прочесть историю реального расследования и делопроизводство в Японии.
На деле все очень нудно. История жизни Люси вряд ли рассказана достоверно - о чем думала, что чувствовала. Друзья и родственники не могут сказать на 100% верно, а сама Люси уже ничего никому не расскажет.
Отношение японцев к хостес омерзительно. Часть книги про историю возникновения отвратительна. Книга в целом далеко не та, которую хочется прочесть перед сном и расслабиться.
Я вообще боюсь японцев. У них культивируется полная самоотдача в работе, отдых им не присущ. И на этом моменте у многих срывает крышу. Все это накладывается на менталитет и мы имеем Сёдзи Обару.
Отношение к иностранкам как к вещи особенно четко выражено в одном отрывке, который меня сильно зацепил.
– Поначалу они не принимали случай Люси всерьез, – сообщил мне человек, связанный с расследованием. – Просто очередная девушка, пропавшая в Роппонги. В Токио девушки исчезают довольно часто – филиппинки, тайки, китаянки. Тут никакой полиции не хватит.
От прочих дело Люси отличала не только национальность жертвы и ее прежняя работа, но и сильное внешнее давление, которое сразу же начали оказывать на полицию.К расследованию подключились даже не из-за национальности, а потому что попросило правительство другой страны. И то все удивлялись "а что такого-то, ну пропала, бывает".
Откровенный саботаж расследования, бредовые отговорки Обары, 7 лет судов и Обару оправдали.Книга в целом написана, как я уже писала выше, нудно и хаотично. Интереса хотя бы к самому повествованию у меня не было, а об истории можно прочесть гораздо более эмоциональные статьи в интернете, по которым начнешь хотя бы сопереживать Люси.
3262
Аноним9 сентября 2022 г.Немного лишнего
Читать далееЖанр данного произведения - детектив. Однако, прочтение книги не вызывало у меня практически никаких эмоций (переживание за героиню, сочувствие родственникам пропавшей, некая ненависть к преступнику и т.д.).
Единственное, что меня вызвало на эмоции - принятие денежной суммы отцом Люси. Странное и не совсем понятное поведение человека: сначала он всей душой ненавидит похитителя ее дочери, однако затем берет у подозреваемого большую сумму денег, оправдывая данный поступок большими расходами на кампанию по поиску Люси.
Что касается самого сюжета, то интересно было читать историю возникновения профессии "хостес" в Японии, а также о японской полии и об уголовном производстве в Японии.Содержит спойлеры3348
Аноним2 сентября 2021 г.Читать далееДля книги о расследовании несколько застянуто, зато как книга о нравах - весьма любопытно. Узнала много разного о жизни и нравах японцев и англичан. Отдельно интересно было прочесть о японской полиции и вообще правоохранительной системе.
Поразительно высокий процент обвинительных приговоров в Японии приводит к тому, что очень и очень немногие стремятся стать адвокатами по уголовным делам. Зачем? В отличие от гражданских дел, это низкооплачиваемая работа, которая не приносит никаких компенсаций вроде неотразимого внешнего вида и общественного признания. Японцы относятся к адвокатам по уголовным делам с подозрением, поскольку они пытаются оправдать действия преступников – ведь почти каждый, кто попадает под суд, виновен. В среднем адвокат может надеяться на оправдательный приговор раз в тридцать один год.Оправдательный приговор в японском сериале по "Братьям Карамазовым" заиграл новыми красками...
Вообще же забавно, что некомпетентность и медлительность работы полиции в случае серьезных правонарушений, как убийство или подобное, объясняется... тем, что в Японии низкий уровень преступности и полиции не на чем тренироваться!
По стандартам любой сравнительно развитой западной нации, Токио – фантастически безопасный город, где крайне редки кражи со взломом, где почти не знают об угоне автомобилей, а женщины спокойно ходят по улицам в любое время дня и ночи. Одна из причин зачастую неумелых действий японской полиции – недостаток практики расследования настоящих преступлений.Правда, нельзя сказать, что по прочтении книги в этом прекрасном безопасном мире тянет обитать, слишком уж много там... странного. Впрочем, и английская жизнь простых людей тоже не слишком вдохновляет. Да и вообще, напрашивается вывод, что в некоторых (а может, и во многих) чудесных странах лучше оставаться просто туристом.
В отличие от слов или действий, мысли и эмоции других людей нам недоступны. Даже те, кого мы знаем лучше всех, остаются незнакомцами, которых мы способны понять лишь изредка, если вообще способны.
Люди боятся таких историй, ... где все кончается бессмысленной, жестокой, безвременной смертью. Но большинство не признает свой страх и находит утешение в решительных суждениях о нравственности, размахивая ими, как пылающими факелами в ночи, чтобы отогнать волков.
3746
Аноним16 ноября 2020 г.Восток – дело тонкое,Петруха.
Читать далееСкучали по серии "Настоящие преступники"? Ну вот,собственно,и она. Однако сразу хочу предупредить-эта книга зайдёт не всем. И когда я пишу "не всем",то это означает не всем поклонникам реальных историй про убийц.
Сюжет книги крутится вокруг одного единственного убийства,а если быть точнее,то большая часть это и вовсе поиск пропавшей девушки.
В красивой аннотации от издательства мы можем прочитать следующее:"Люси Блэкман,молодая статная англичанка со светлыми волосами,летом 2000 года вышла на улицы Токио и бесследно исчезла.Следующей зимой в пещере на побережье нашли ее расчлененные останки."
⠀
Но что было на самом деле?У Люси выдалось довольно тяжёлое детство:серьёзная болезнь,мать истеричка и отец-изменщик,что ушёл из семьи.Она хотела лучшей жизни,но совершенно не умела жить по средствам.Эффектная блондинка,не красавица,но очень притягательная, привыкшая к мужскому вниманию.Когда работа в авиакомпании «Бритиш эйруэйз» стала совсем невыносимой девушка вместе с подругой рванула в Японию за лёгкими деньгами.
⠀
"Работа хостес подразумевала встречи с мужчинами в свободное время,и Люси под угрозой увольнения пыталась набрать нужное количество доханов(встречи вне кафе,походы в рестораны),так что ей были очень нужны постоянные клиенты."⠀
Во время одного из таких доханов и пропадает девушка.
⠀
И дальше читателя начинают постепенно знакомить с традициями Японии без которых очень сложно понять как там всё устроено и почему произошло то,что произошло.Именно эти исторические и культурные моменты могут оттолкнуть большинство читателей,тбо от книги из этой серии ожидаешь совершенно другого.Но той,кто ещё с школьных времён мечтала съездить в Японию,всё это было очень интересно.
⠀
Автор всеми силами пытается раскрыть личность Люси,показать её как настоящую жертву(какой она несомненно и была) и всё же мне не удалось полностью проникнуться этой девушкой:
"Вдобавок ей обещали подарить мобильный телефон,который облегчил бы не только работу,но и дружеские,а тем более новые романтические отношения." - объяснение почему она поехала с незнакомым мужиком на море,а потом и вовсе зашла к нему в квартиру.⠀
"Если девицы приезжают в чужую страну и идут за парнем,причем совершенно не привлекательным,в его квартиру, – о чем это говорит?Зачем ей так поступать?"
Жертвы изнасилования не виноваты в произошедшем,но согласитесь,в словах выше есть зерно истины.Мне сложно понять и принять подобные действия.⠀
Убийца оказался настоящим монстром,от его поступков волосы на голове слегка шевелились,я обеими руками за высшую меру наказания.И всё же,здесь,как никогда ранее, мне было тяжело полноценно сопереживать жертве.(что,естественно,вызовет волну негодования у людей ратующих за равенство и раскрепощённость)
⠀
Как итог: Моментами долго и нудно (как мой отзыв),но довольно познавательно.Да и в целом мне понравилось,хотя диву даёшься поступкам некоторых людей (речь не только о хостес,но и о родителях жертв и японской полиции,про которую тоже можно много чего написать.Я бы их там всех рядком привесила за одно место,ибо если бы они реально занимались своей работой всё могло выйти иначе...)
3733
Аноним9 февраля 2025 г.Настоящая журналистика
Журналистское расследование убийства, рассказанное в мельчайших деталях. Подробное изложение фактов о жизни второстепенных лиц, описание исторического контекста, описание нескольких позиций относительно одного события — оправдано тем, что автор пишет о деле, произошедшем относительно недавно, когда большинство действующих лиц ещё живы. Сжатый пересказ известных фактов потребовал бы занять одну сторону в отрыве от внешних условий, а это уже вряд ли можно назвать грамотным журналистским подходом.
262