
Джейн Остин
Obright
- 38 книг

Ваша оценкаЖанры
Ваша оценка
Не знала, не знала я до начала чтения, что Джейн Остен писала в жанре абсурда)
Как выяснилось после прочтения, это была все-таки пародия)
Здесь дамы попеременно и постоянно падают в обморок (а от обморока недалеко и до скорой кончины), здесь со всеми героинями происходят судьбоносные встречи (и непременно с будущими супругами - красавцами как на подбор), любовь здесь, как водится, запретная (родственники жениха обычно против того, чтобы их сыновья, племянники женились на следующий день знакомства:)
Экспрессивная зарисовка о нравах того времени (думается мне отчего-то, что доля правды здесь все-таки присутствует, оттого и книжка вышла такой живой и увлекательной) в оригинальной форме: письма к дочери своей ближайшей подруги. Видимо, чтобы поделиться опытом, как искать женихов и устраивать свою жизнь.
«Моя любимая Лаура (сказала она мне за несколько часов до кончины), пусть мой несчастный конец научит тебя быть благоразумной и избегать обмороков… Хотя в определенные моменты они приятны и действуют успокаивающе, поверь мне: в конце концов, если обмороки эти будут повторяться слишком часто и в холодное время года, они могут подорвать твое здоровье… Моя судьба послужит тебе примером… Я пала жертвой того горя, какое испытала, потеряв Огастеса… Один роковой обморок стоил мне жизни… Берегись обмороков, дорогая Лаура… Безумие гораздо менее опасно. Впав в безумие, человек размахивает руками, и если приступ, его охвативший, не слишком силен, он даже может пойти на пользу… Впадай в безумие как можно чаще… Главное, не лишайся чувств…»
4/5, все-таки я , как ни крути, предпочитаю хэппи-энды, а тут что ни страница, то кто-нибудь обязательно умирает...

"Любовь и дружба" известно как первое произведение Джейн Остин. Этот рассказ она написала будучи совсем юной, ей было всего 14 лет. И для такого возраста это прекрасно! Уже в этом коротком рассказе виден талант писательницы. В моём сборнике он занимает около 50 страниц, но на этих страницах разворачивается столько событий, что только успевай следить. Просто вихрь событий проносится мимо читателя.
Это произведение написано в эпистолярном стиле, как и некоторые другие работы Остин. На этот раз переписка ведётся между Лаурой (главной героиней) и дочерью её подруги Марианной. Точнее, это сложно назвать перепиской, ведь мы не читаем ни одного письма Марианны. Рассказ состоит из нескольких писем самой Лауры, рассказывающей историю своей жизни. Чего только не было в её жизни! Удивляюсь, как кто-то способен постоянно находить проблемы на свою голову и относиться ко всему с такой лёгкостью.
Юмора в произведении много, даже очень много. Автор смеётся над легкомысленной и коварной Лаурой, которую не заботят ничьи интересы, кроме своих. Если к остальным героиням романов Остин испытываешь симпатию, то о Лауре такого сказать нельзя. Даже о смерти родителей она вспомнила только в связи с возможностью получения наследства. Да и о муже не так уж долго горевала. Спустя годы она и сама говорит, что теперь её не заботят ничьи беды.
Вот такой небольшой, но увлекательный рассказ, полный остроумного юмора. Хотя сам сюжет мне не слишком понравился, чтение всё равно было в удовольствие.

«Обманут в дружбе, в чувствах предан», – к счастью, не в этой истории, ибо, цитируя мудрую героиню, «привязанность всегда обоюдна», так что дружба у неё была крепкой, а любовь верной, но без обманов и злоключений не обошлось, и именно об этом Лаура и решилась поведать дочери своей подруги, дабы беспечная Марианна узнала о всех тяготах взрослой жизни, в которую она сама только вступала. Здесь будет всё: любовь и дружба, драматические события и любовные интриги, коварные предательства и счастливые встречи, а ещё здесь будет много, очень много обмороков, ведь рука, держащая перо, принадлежала самой настоящей королеве драмы, которая, если верить её заверениям, была невероятно красивой, благородной и добродетельной девицей, а ещё – это важно! – она была умной, такой умной, что даже превосходила своими знаниями учителей (и эта пометка, мол, ваша матушка тоже неплоха, моя милая, но знаете, она и рядом со мной не стояла... да, добродетельностью от сказчицы так и веет). Спокойная жизнь этого чудесного дарования закончилась в одну ненастную ночь, когда в двери отчего дома постучал невероятно красивый, благородный и добродетельный (!!!) юнец, и началась жизнь бурная, но при этом счастливая. «„Что там за шум?” (спросил он). „Похоже, кто-то громко стучит в нашу дверь” (отвечала матушка). „В самом деле?!” (вскричала я). „И я того же мнения” (сказал отец)».
«„Скажи же, когда буду я вознаграждён тобой?”. „Сию же минуту, дорогой и любезный Эдвард!”», – и правда, а чего ждать, любовь же, та самая, что с первого стука взгляда, так что тем же вечером их и обвенчали. И началась удивительная жизнь... Всё складывалось удачно, более того, чуть позже молодожёны и верных друзей нашли, и зажили они вчетвером как в сказке: «Время летело незаметно во взаимных заверениях в неизменной дружбе и вечной любви». К сожалению, продлилось это недолго, вторглась та самая жизнь, ибо деньги, понимаешь, закончились (отвратительно). Арест, дорога... обморок. И ещё один. И ещё. «Мы ничего не могли поделать – разве что упасть в обморок». Одинокие девицы выживали как могли, то есть они следовали заветам своих благородных мужей, которые, идя против “подлых отцов”, опустошали их секретеры и убегали, но увы, и тут несчастных посмели поймать да ещё и выгнать из дома (возмутительно). Закончилось всё и вовсе трагично. Авария, истерика... обморок. И ещё один. И ещё. Так они все и померли, все, кроме рассказчицы. Марианну эти письма должны были многому научить. Например, стоит держаться подальше от храпящего человека, ведь «такому как он ничего не стоит совершить самое кровавое преступление». Секретеры обчищать надо осторожнее. А обмороки? Это был главный урок, ибо помни: не всегда под тобой окажется мягкий диван (мудро). «Один роковой обморок стоил мне жизни... Берегись обмороков, дорогая».
«София всякую минуту падала в обморок, а я столь же часто впадала в безумие», – как же это было смешно, чем-то напомнило чеховские издевательства, я такое обожаю, потому что да, то, что эти двое так блестяще высмеивали, может и вызывать симпатию (есть парочка любимых книг), но и недостатки при этом видишь, так что можно понять дерзкую девчонку, которая в четырнадцать лет написала эту повесть, устав, надо думать, от книжных... обмороков. Забавными были и все эти встречи героев, а та сцена с дедом, перед которым за несколько минут собралась целая орава внуков, которых он до сего момента не знал? «Но скажите мне (продолжал он, с опаской глядя на дверь), на этом постоялом дворе есть и другие мои внуки?», – такое и правда хочется зачитывать вслух, как делала это сама Джейн Остин во время вечерних чтений с семьёй. Ох уж эти невероятно красивые, благородные и добродетельные девицы и юнцы, сколько таких книжных героев сразу вспоминаешь, и потому становится ещё смешнее, пусть некоторых из них и любишь. Получила невероятное удовольствие от этого небольшого сказа, и как здорово было подмечать некоторые детали, которые чуть позже писательница разовьёт в нечто более серьёзное – или не такое уж и серьёзное, если вспомнить «Нортенгерское аббатство», с которым у этого произведения много общего. Такое мы любим. «Прощайте».
«Впадай в безумие как можно чаще... Главное, не лишайся чувств».
Для наших нежных чувств это был слишком жестокий, слишком неожиданный удар; мы ничего не могли поделать — разве что упасть в обморок.


Как, скажи на милость, избежать мне тех пороков, которые никогда не встретятся на моем пути?












Другие издания


